1. Книги
  2. Историческая фантастика
  3. Игорь Витальевич Еловских

Мир романов и сказок

Игорь Витальевич Еловских
Обложка книги

Игорь Еловских, книга — «Романы, сказки, повести, рассказы», 2024.В книге содержатся литературные произведения разной возрастной категории. Были написаны в период 2018—2023 гг.Более полные версии романов «Я знаю» — «Проклятие медового месяца» и «Кибернетический Ниндзя» публиковались отдельно.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мир романов и сказок» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

© Игорь Витальевич Еловских, 2024

ISBN 978-5-4498-7712-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Я знаю

Глава 1: Предчувствия

14 февраля 2000 года. День, когда должно было случиться одно из самых важных событий в жизни Мэри — её свадьба с Чаком Бэннетом. Но накануне этого радостного дня ей снится кошмар. Во сне она стоит перед алтарём, напротив её — Чак. Они должны были сказать друг другу клятвы, но внезапно переодетый священником, Джон Бронсон, мрачно произносит: «Я знаю!» Эти слова наполняют её ужасом.

Мэри резко просыпается, её тело дрожит от страха.

— Что с тобой? Опять эти сны? — спросила Лора, её лучшая подруга и свидетельница, тревожно глядя на Мэри.

— Да! Я боюсь, что кто-то разрушит нашу свадьбу, — прошептала Мэри, её голос дрожал.

— Не бойся, — мягко ответила Лора, обнимая подругу. — Никто не сможет помешать вам пожениться. Джон Бронсон мёртв. Кто ещё может желать вам зла?

— Почему мы решили пожениться не в Мидленде? — вдруг спросила Мэри, с беспокойством глядя на Лору.

— Мы выбрали Лас-Вегас, чтобы ты могла забыть о своих кошмарах и начать всё с чистого листа, — объяснила Лора.

— А медовый месяц? — спросила Мэри, слегка успокаиваясь.

— У Ниагарского водопада. Там вас точно никто не найдёт, — успокаивающе ответила Лора.

— Пора одеваться, скоро машина приедет, — напомнила она. — Сегодня твой лучший день — твоя свадьба, и ты не должна ничего бояться.

Мэри благодарно кивнула, стараясь отбросить тревожные мысли. Она надела белоснежное платье с изящными перчатками и короной, готовясь к важному моменту своей жизни. Лора не отходила от неё, помогая с последними приготовлениями.

— Ты выглядишь прекрасно. Хотя, может быть, тебе лучше оголить плечи? Это добавит тебе ещё больше очарования, — предложила Лора, восхищённо глядя на подругу.

Мэри улыбнулась, ощутив, что всё наконец-то идёт по плану.

Глава 2: Свадьба

В Лас-Вегасе царило оживление. Все с нетерпением ждали появления жениха. Из длинной колонны машин выделился белый лимузин. Шофёр открыл заднюю дверь, и Чак Бэннет вышел, держа в руках огромный букет алых роз. Волнение и радость переполняли его.

Церемония началась. Гости затаили дыхание, когда Мэри появилась у алтаря, сияющая в своём великолепном платье.

— Согласен ли ты, Чак Бэннет, взять в жёны Мэри Джеймс, жить с ней в горе и радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас? — спросил священник, держа в руках Библию.

— Да, согласен, — твёрдо ответил Чак, глядя прямо в глаза Мэри.

— Согласна ли ты, Мэри Джеймс, взять в мужья Чарльза Беннета, жить с ним в горе и радости, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас? — прозвучал следующий вопрос.

— Согласна, — ответила Мэри, её голос был полон уверенности.

Супруги обменялись кольцами, и затем последовал страстный поцелуй. Гости разразились аплодисментами, поздравляя новоиспечённую пару. Торжество было в разгаре, и вечер закончился весёлой прогулкой по казино.

Глава 3: Медовый месяц

На следующее утро, Чак и Мэри отправились в медовый месяц на Ниагарский водопад. Их ждал уютный номер в старом отеле, который, как уверял пожилой хозяин, построил ещё его прадед.

— Поздравляю вас с браком! Номер для новобрачных, двенадцать их тринадцать. Игры в холле, бар наверху — развлекайтесь. Из вашего окна открывается потрясающий вид на водопад, — сказал хозяин, вручая им ключи.

— Спасибо! Мы только что поженились, и этот медовый месяц будет идеальным, — ответила Мэри, сжимая руку Чака.

В коридоре они столкнулись с другой парой.

— Здравствуйте, мы ваши новые соседи. Меня зовут Билл, а это моя жена Анжела. Мы тоже недавно поженились, — представился мужчина.

— Приятно познакомиться! — ответили Чак и Мэри, прежде чем разойтись.

В номере Мэри приняла холодный душ, пытаясь смыть последние следы тревоги.

— Ты счастлива? — спросил Чак, обнимая её.

— Да, а ты?

— Абсолютно. Теперь нам никто не помешает, — ответил он, поцеловав её в висок.

Однако ночью Мэри снова видит кошмар. Она оказывается одна в Музее восковых фигур мадам Тюссо. Среди фигур знаменитостей она видит Джона Бронсона. Он жив, и его ледяной взгляд наводит ужас.

— Я знаю! — снова прошептал он.

Проснувшись в страхе, Мэри почувствовала, как её окутывает паника.

— Опять кошмар? — спросил Чак, просыпаясь от её крика.

— Да… Я думала, они закончатся после свадьбы.

— Всё хорошо! Успокойся, я с тобой, — успокаивал её Чак, крепко прижимая к себе.

В этот момент в дверь постучали. Это были их новые соседи, Билл и Анжела, держа в руках плёнку.

— Это было у вас под дверью, — сказала Анжела. — Не хотите послушать?

После их ухода, Чак и Мэри решили прослушать плёнку. Из динамиков раздался знакомый голос: «Я всё ещё знаю! Я вернулся, и я знаю, где вы!»

— Но он же мёртв, — прошептал Чак.

— Тело так и не было найдено, — тихо ответила Мэри.

Глава 4: Угрозы и опасность

Тревога нарастала, и супруги решили спуститься вниз, чтобы выяснить, не видел ли кто-либо из персонала Джона Бронсона. Но никто из сотрудников отеля не смог подтвердить его присутствие.

Вернувшись в номер, они услышали странные звуки из соседнего номера. Чак решил позвонить вниз и попросить

Глава 5: Противостояние

Потрясенные происходящим, Чак и Мэри решили покинуть отель, но странные события продолжали преследовать их. Когда они вернулись в номер, дверь была приоткрыта. Чак осторожно толкнул её и вошёл внутрь. Номер был пуст, но на столе лежал странный предмет — медальон с древним символом.

— Что это? — спросила Мэри, наклонившись к медальону.

— Не трогай его, — предупредил Чак, видя в этом что-то зловещее.

Но Мэри уже успела коснуться медальона, и в этот момент ей снова привиделся Джон Бронсон. Он стоял напротив неё, протягивая руку к её горлу.

— Я знаю! — раздался его зловещий шёпот, от которого вены на руках Мэри замёрзли.

Чак быстро схватил медальон и бросил его в огонь. Пламя вдруг вспыхнуло ярче, окутывая комнату теплом и светом. В тот же момент призрак Джона Бронсона исчез, словно растворился в воздухе.

— Что произошло? — в панике спросила Мэри.

— Я думаю, этот медальон был связующим звеном с его духом, — ответил Чак, осматриваясь. — Теперь он больше не сможет тебя преследовать.

Глава 6: Возвращение домой

События в отеле оставили свой отпечаток, и пара решила закончить медовый месяц досрочно. Они вернулись домой, оставив позади все странности и ужасы.

Несмотря на пережитое, Мэри и Чак не оставили надежды на счастливую жизнь вместе. Они восстановили душевное равновесие и снова начали строить планы на будущее. Их дом стал для них настоящим убежищем, где они смогли найти покой и гармонию.

Вскоре они узнали радостную новость — Мэри ожидала ребёнка. Эта весть принесла ещё больше радости и смысла в их жизнь. Они решили, что забудут все ужасы прошлого и будут сосредоточены только на будущем.

— Мы пройдём через всё, что угодно, вместе, — сказал Чак, обнимая Мэри. — Никакие призраки не смогут разрушить наше счастье.

— Да, мы сильнее всего этого, — ответила Мэри, улыбаясь. — Мы заслужили свой счастливый конец.

Эпилог

Через несколько месяцев у Мэри и Чака родилась прекрасная дочь. Они назвали её Джулия. В их доме царили радость и смех, а тени прошлого остались лишь далёким воспоминанием. Жизнь вернулась в своё привычное русло, наполненная светлыми моментами и новыми мечтами.

Мэри больше никогда не видела кошмаров. Все, что когда-то угрожало их счастью, осталось в прошлом. Теперь они жили в мире и гармонии, наслаждаясь каждым днём.

— Теперь у нас есть всё, о чём мы мечтали, — сказал однажды Чак, держа на руках маленькую Джулию.

— Да, и это только начало, — согласилась Мэри, с нежностью глядя на свою семью.

Они прошли через испытания, которые только укрепили их любовь и сделали их жизнь ещё ярче и радостнее. Ведь счастливый конец — это лишь начало новой, ещё более светлой и прекрасной истории.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Мир романов и сказок» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я