Отчего рассмеялась Сарра? Мысли о главном, навеянные книгой Бытие (Берешит)

Игорь Евгеньевич Райхельгауз

Есть книги, которые созданы, чтобы их читали в одиночестве. А есть такие, которые без разговора с человеком, богатым жизненным опытом, лишь памятник устаревшим истинам. Книга Бытия – первая книга Пятикнижия (Торы), Ветхого Завета и всей Библии – одна из таких. Автор не учит, как надо трактовать эту книгу, тем более, он не учит, как надо жить. Он лишь высказывает свое мнение о святом писании в свете современных человеческих ценностей. Тех ценностей, которые составляют его личный путь к вере.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отчего рассмеялась Сарра? Мысли о главном, навеянные книгой Бытие (Берешит) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

4. Недельная глава Ва-Иера — И явился

Бытие (Берешит) 18:1—22:24

«И явился ему Господь у дубравы Мамре, когда он сидел при входе в шатер, во время зноя дневного».

(Бытие 18:1)

Алия 1: Бытие 18:1—14

Алия 2: Бытие 18:15—33

Алия 3: Бытие 19:1—20

Алия 4: Бытие 19:21—21:4

Алия 5: Бытие 21:5—21

Алия 6: Бытие 21:22—34

Алия 7: Бытие 22:1—24

Хафтара: 4-я Царств 4:1—4:37

Отчего рассмеялась Сарра?

«И сказал Господь Аврааму: «Отчего это рассмеялась Сарра?..»

(Бытие 18:13)

Почему мы смеемся? На протяжении веков ученые ищут ответ на этот вопрос. И если с физиологическим смехом (реакция на щекотку или на наркотические вещества) еще более-менее понятно, то все, что касается реакции на юмор, уже не так просто. Мы смеемся над анекдотом в момент, когда обнаруживается, что за происходящим стоит другая логика — та, о которой мы не подозревали, что «так тоже можно». Но вот в чем загадка: читая книжку с анекдотами в одиночестве, мы находим их смешными, но лишь чуть-чуть улыбаемся. А когда те же анекдоты рассказывают в компании, мы дружно хохочем. Отсюда вывод: смех — социальное явление. Мы смеемся вместе с кем-то. И тот, с кем мы вместе смеемся, становится нам ближе.

В главе Ва-Иера Бог решает одну задачу. Ему нужно спасти человечество. И чтобы спасти человечество, необходимо чтобы у пожилой пары родился ребенок. Это уже невозможно физиологически, впрочем, физиологические проблемы Он решает быстро. Но такое чувство, что физиологии ему недостаточно. Он хочет, чтобы между этим мужчиной и этой женщиной вновь промелькнула искра — та самая, от которой в молодости у них начинали шевелиться «бабочки в животе», когда они смотрели друг на друга. В том, что они смеются, нет ничего предосудительного. Наоборот, Богу хочется, чтобы они снова, как в молодости, начали смеяться вместе. Если бы их смех был чем-то, чего нужно было стыдиться, разве назвали бы они своего малыша Исаак — Смех? Конечно нет. Может быть, они потому и дали своему долгожданному сыну такое имя, что их новая история любви, которая привела к его рождению, началась с того, что они снова стали смеяться вместе.

Авраама Богу удалось рассмешить уже в предыдущей главе. 16:17: «И сказал Бог Аврааму: „Сару, жену твою… Я благословлю ее и дам тебе от нее сына…“ И пал Авраам на лицо свое, и рассмеялся». Заметьте: ни слова упрека Аврааму за его смех там нет. С Саррой все было сложнее. Мы все знаем таких женщин. Им может быть лишь тридцать, но они… устали. Слишком устали, чтобы смеяться. Слишком устали, чтобы верить, что что-то хорошее с ними может еще произойти. Вроде и муж хороший, но он… занят. Занят нужными и важными делами. Он тоже спасает человечество. Но ей кажется, у него есть время на всех, кроме нее. В восемнадцатой главе мы видим, как Авраам все время спешит. «…Он побежал…» (18:2) «И поспешил Авраам» (18:6). Он отдает ей поручения: «Поскорее (опять это „поскорее“) замеси три саты лучшей муки и сделай пресные хлебы». Ну как же, путники пришли, гости, их надо срочно накормить — это же его миссия — гостеприимство, проповедь добрыми делами…

А путники-ангелы задают ему простой вопрос: «Где Сарра, жена твоя?» Не «где твой боевой товарищ Сарра?», не «где твой шеф-повар Сарра?», а «где Сарра, ЖЕНА твоя?» Богу так важно, чтобы этот мужчина снова взглянул на жену влюбленными глазами, увидел, какое сокровище рядом с ним. Он как бы говорит: «Авраам, Я ценю все, что ты делаешь для странников, это действительно важно, и у тебя здорово получается. Но главное, что ты сделаешь для спасения человечества, — это твоя любовь к твоей жене, к сыну, которого она тебе родит… Спаситель мира однажды родится от твоей любви к Сарре».

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Отчего рассмеялась Сарра? Мысли о главном, навеянные книгой Бытие (Берешит) предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я