В сборник избранных переводов Игоря Соколова вошли переводы самых значительных произведений великих поэтов Востока, Античности и Средневековья, от Омара Хайяма до Джона Донна пролегает путь в несколько веков. Но всех их объединяет мудрость и любовь к женщине, любовь к Родине и к родной планете, а еще безумный дух противоречия и такое же безумное любопытство к Богу, к Вечности, к Тайне всего Мироздания..
Приведённый ознакомительный фрагмент книги От Омара Хайяма до Джона Донна. Переводы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Симонид Кеосский
Отрывок элегии
Нет постоянства в мире людей, — и все
изменяется,
Ведь сказано ж было однажды одним мудрецом:
Род за родом листвою с древа срывается,
Соединяя наше начало с вечным концом…
Только из нас очень мало, кто эту мудрость
оценит,
В порыве безумства с любовью юное племя живет,
Даже не видя исчезнувших в мраке мгновений,
Народ наслаждается жизнью, когда сам от жизни
цветет…
Нет места мыслям о Смерти, как и о тяжких
недугах,
Когда волшебною ласкою светится нежная плоть,
И разве влюбленным думать о страшных разлуках,
Когда их Эрос воздушный страстями смог
побороть…
Но как же ничтожен наш разум, и как ослеплен,
и как жалок,
Все юные дни пролетят, не оставляя следа,
Ищи же то место, где свет мысли будет так ярок,
Что в постижении мира, все небо обнимет душа…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги От Омара Хайяма до Джона Донна. Переводы предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других