Здравствуйте, мои маленькие (18+) любители гаремного исекая! Готовы перенестись в параллельный мир, найти волшебный меч и отправиться на подвиги, собирая по пути прелестных боевых подруг? В этой книге имеется всё перечисленное. Вот только сюжет разворачивается не в аниме, а в реальной жизни. Учитывая данное обстоятельство, сможет ли герой-попаданец разделить постель со своими очаровательными спутницами? Давайте проверим.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Как я вляпался в кучу красоток» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 7. Доля наёмника
В комнату по винтовой лестнице спустилась девушка в такой же мантии, как у вежливого колдуна, только с жёлтой вышивкой. На вид чуть моложе своего коллеги, а значит, примерно моя ровесница. Волосы платиново-белые, словно крашеные, в красивом беспорядке лежат на плечах. Ну а лицо такое надменное, будто она всех здесь на пальце вертела. Чувство собственной важности царапает потолок.
— Вилора, зачем ты спустилась? — удивился маг, который Лесир. — Хотя да… Это твой «клиент». Мне всё равно нечего ему сказать.
Я выпрямился и постарался держаться достойно со своим мечом в мешке. Но девчонка, которая может швырять шаровые молнии, меня откровенно пугает…
— Иди за мной, мечник как-тебя-там, — приказала молодая колдунья. — Не знаю, что ты за фрукт, но сегодня тебе повезло.
И поднялась по лестнице обратно на третий уровень, даже не удосужившись убедиться, что гость согласен последовать за ней. Я бросил опешивший взгляд на мага, а тот снова уткнулся в свои свитки.
— Не знаю, на кой ляд вам понадобились сведения о Древней эпохе, но Вилора расскажет о ней больше, чем я. Если, конечно, захочет, — пробормотал он. — Советую её не злить, очень темпераментная девушка…
— Ваша начальница? — уточняю, сам не ведая зачем.
— Н-не совсем. Идите-идите, а то она за вами ещё одну молнию пришлёт…
Я побежал по лестнице через две ступеньки и оказался на третьем этаже, который больше напоминает комнату для отдыха. Тут стоят диваны, пуфики, столики, зеркала, шкафчики с посудой. Будто в салон к знатной даме зашёл, а не в башню мага. Однако о колдовстве здесь напоминают продолговатые розовые кристаллы, висящие прямо в воздухе и равномерно освещающие помещение.
Вилора развалилась на одном из диванов, закинув ногу на ногу. Словно тинейджер из моего мира, а не степенная волшебница, окончившая академию Ордамаска. Голубые глазки, аккуратные бровки, вздёрнутый носик — просто куколка, если бы не тонна пафоса на милом личике. И чем эта девица может мне помочь?
— Выкладывай, парниш. Зачем тебе Древняя эпоха? Даже если ты про неё что-то узнал, она давно прошла, почти никаких следов не осталось.
Сказав это, девушка взмахнула рукой, и в её ладони сама собой образовалась чашка с горячим чаем. Ух ты, снова магия…
Так, эмоции в сторону. Надо выжать из надменной барышни побольше информации, но осторожно. Что-то не вызывает она у меня доверия…
— Я читал старую книгу, в которой говорилось про некий Эрвизитор, — вру на ходу. — Вам знакомо это название?
— Что за книга? Где она? Кто автор? — тут же спросила Вилора, вперив в меня взгляд следователя. — Не знаешь? Потому что ты врёшь. Все книги о Древней эпохе хранятся в Ордамаске. И не в основной библиотеке, а в кабинете моего наставника, профессора Тыца. Он изучает Древнюю эпоху уже больше века, собирая всевозможные артефакты и рукописи о ней. Но даже его практиканты знают только то, чем мастер готов поделиться. А тут приходит неотёсанный деревенщина и говорит про какой-то «Эксгибитор». Ха! Ты это слово выдумал, что ли?
— О, как удачно! Ваш профессор мне и нужен. Можно как-нибудь с ним поговорить? Вдруг он что-то знает про волшебный инструмент, о котором…
— Мальчик, ты дурак? — Вилора посмотрела на меня как на идиота. — Люди годами пытаются поступить в Ордамаск, чтобы прикоснуться к его тайнам! Потом годами учатся! И только у самых одарённых есть маленький шанс стать практикантом такого великого светила, как профессор Тыц. На аудиенцию к чародею его уровня попасть сложнее, чем к королю Малехарда! Он изучает вечности! А ты всего лишь деревенский пацан с мечом. Да и если тебе нечего сказать даже мне, его помощнице, то зачем профессору тратить на тебя время? Ты что, зарубил пару гоблинов и решил, будто стал героем, который может на равных общаться с магами? Закатай губу!
— Я, вообще-то, общаюсь уважительно. Вы сами мне «тыкаете», будто мы в кабаке сидим… Можно как-то повежливее?! Что за тон такой хамский у вас?! — наезжаю на эту стерву. — Почему-то капитан городской стражи обращается ко мне на «вы», как и ваш коллега внизу. И никто при этом не считает, сколько я гоблинов победил.
— Во-первых, я называю на «вы» только тех, кто старше и авторитетнее меня. Что, решил, будто мы ровесники?! Мальчик, ты не подумал, что мне может быть за сорок лет, и я просто сохранила молодость благодаря магии? Повторяю для тупых, люди годами идут к моему уровню. А во-вторых, знай своё место. Какой-то недорыцарь с мешком за спиной припёрся, значит, попытался меня надурить да ещё требует к себе уважения! Радуйся, что я вообще с тобой заговорила, плебей. А лучше извинись и исчезни с глаз моих. Приём окончен.
Фу, гадина… Лесир вот приятный, культурный парень, а это какая-то девка базарная, которую кто-то нарядил в колдовскую мантию! Да ещё уронил в котёл с зельем самомнения. И неважно, сколько ей лет. Никакой элегантности настоящей волшебницы, шарма, величия… А мудростью тут и не пахнет. Даже сказать ничего не дала, стерва! Я, конечно, набрехал ей про книгу, но нельзя же просто взять и признаться, что мой меч является заколдованной магессой из Древней эпохи. А то эта «молниеносная» сучка вмиг отберёт у меня Риту…
Но свалить, совершенно ничего не добившись, будет как-то обидно.
— Ладно, я уйду, — говорю, смирив свою гордость. — Но можно высказать маленькую просьбу, госпожа Вилора?
— Просто неслыханная наглость… — покачала белой головой магичка. — Ну говори, я сегодня добрая.
— Вы же скоро встретитесь с профессором, верно? Передайте ему, что Эдрик из Малых Колосков спрашивал про древний Эрвизитор. Эр-ви-зи-тор, не перепутайте.
— Нет, ну какой хам! Прочь!
«Добрая» волшебница окончательно разозлилась и одним взмахом ладони послала в меня искрящуюся шаровую молнию! Я успел понять, что не успею уклониться, и зачем-то выхватил меч. Однако этот рефлекс оказался спасительным. Лезвие Риты остановило пылающий электричеством снаряд, а затем я оттолкнул его клинком в дальний угол комнаты, где магический шар с треском взорвался.
Шарах!
Вилора аж подпрыгнула от неожиданности. И пролила на себя чай, но не заметила этого. Её голубые глаза распахнулись от шока во всю свою ширь. Шкафчики с посудой задребезжали, кое-что даже разбилось. Ничего себе, громовой бейсбол…
— Эр-ви-зи-тор, — повторил я, стараясь казаться невозмутимым.
Оставив за собой последнее слово, спешу вниз по лестнице, чтобы там уже выдохнуть и расслабить булки.
Сердце колотится как бешеное… Да чтоб я ещё хоть раз ерепенился перед неуравновешенными бабами, которые молниями пуляют! Не-не-не… Эта Вилора даже страшнее Борзуфа!
— И как прошло? — деловито спросил Лесир, заполняющий очередной свиток. — Там что-то громыхнуло, но раз вы целы, то всё хорошо, надо полагать…
— Только один вопрос, — выдохнул я. — Ей, правда, за сорок лет?
— Эм, вряд ли… Она внучка профессора Тыца. С её врождённым талантом и происхождением Вилора всё сдала экстерном, а затем быстро добилась высокого положения. Наверное, ваша ровесница или чуть помладше.
— Ага, я так и подумал. Спасибо за помощь…
Выхожу из башни. Спешу отойти подальше от неё, благо погони нет. Не хочу больше отбивать шаровые молнии — это страшно. Что бы со мной было без волшебного оружия?! Кстати…
— Рита, ты и с магией бороться умеешь? — спрашиваю у меча.
«Повторяю для тупых. Я элитная колдунья из Древней эпохи. Все нынешние чародеи — младенцы предо мной! — заявило оружие. — Да, в форме клинка я не могу использовать атакующую магию, но останавливать чужую умею. Без этой моей способности Ромульд и другие поджарились бы в первой же серьёзной стычке с волшебником. А теперь о деле. Я ещё раз убедилась, что современные маги — дилетанты, которые цены себе не сложат, выучив пару трюков. Но зато мы узнали о профессоре, изучающем Древнюю эпоху. Он и будет нашей целью. Отправимся в Ордамаск и добьёмся встречи с ним. Только зачем ты злил эту тупую девку перед тем, как ушёл?»
— Она, конечно, стерва. Но вдруг возьмёт да передаст заветное слово своему дедуле? Просто, чтобы убедиться в собственной правоте. А если профессор хоть немного знает об Эрвизиторе, он поймёт, что я тоже в курсе древних тайн, и сам захочет со мной встретиться. Раз он такой повёрнутый на твоей эпохе…
«Слушай… А неплохая идея для парня, который на толпу гоблинов с веткой пошёл. Действительно, если этот учёный зациклен на своём познании, он будет цепляться за каждую крупицу информации. И как минимум захочет поговорить с тобой».
— Вот видишь, я не только о бабах думаю. Кстати, где там моя Оля? Пора заняться более приземлёнными вещами.
***
По дороге в трактир я решил заглянуть на главную площадь Дреста, где между собором Неба и магистратом расположилось основное пространство ярмарки. Сегодня второй день праздника, народу в центре города просто тьма, иначе не скажешь. Столько торговых лотков — глаза разбегаются! Нужно ли мне здесь что-нибудь? Трудно понять. Но похожу, авось полезная вещь сама на глаза попадётся. Может, купить себе шляпу с пером? Или кольцо с черепом? Кстати, где там этот магический магазин с амулетами и зельями…
Но вдруг поднялся шум. С одной из улиц на центральную площадь въехали конники в полных доспехах с рыцарскими копьями и штандартами. На последних красуется тёмно-зелёный герб в виде орла, раздирающего когтями дракона. Пешие люди поспешили убраться с дороги суровых всадников, началась давка. Весёлая ярмарка быстро обернулась суматохой.
Я напрягся. Да и все вокруг напряглись… Но рыцари не стали нападать на прохожих. Подъехали к центральному празднично украшенному помосту, где музыканты с циркачами устроили представление, и окружили его. Артистам пришлось оперативно свернуть свой балаган.
Наконец площадь затихла. Через несколько секунд на опустевшую сцену взошёл герольд в шляпе с яркими перьями, в руках у него труба и свиток. В первую глашатай протрубил, привлекая всеобщее внимание, а второй развернул, начав громко читать содержимое:
— Добрые жители Дреста! Новости из столицы! Услышьте и передайте всем! На нашего короля, славного Бенедикта Второго Малехардского совершено нападение! Правитель был ранен подлой эльфийской стрелой!
Площадь загудела: охи, возгласы, проклятия в сторону эльфов.
Герольд протрубил ещё раз, призвав к тишине, и продолжил:
— В стреле содержался эльфийский яд, королю сейчас очень тяжело! Лечением монарха занимаются лучшие лекари страны и придворные священники! Мы все молимся в этот чёрный день за здоровье Его Величества! Но пока он не может прийти в себя, власть временно взял в свои руки двоюродный брат короля Франц, герцог Зельский! Его Светлость призывает граждан Малехарда молиться во спасение государя и продолжать вести привычную жизнь, без волнений и диверсий! Смутьяны будут наказаны по всей строгости! Ситуация в стране под контролем! Все необходимые меры по решению вопроса с эльфами уже приняты! Да славится хранимый Небом, великий Малехард!
Площадь снова загудела и вовсе не радостными возгласами. В герольда даже полетели брошенные овощи.
— Сместил всё-таки короля, супостат проклятый! — прорычал мужик, стоящий рядом со мной, плюнув себе под ноги.
— Что теперь начнётся?! Хоть в леса уходи! — крикнул второй.
— Ты не слышал? Просят жить как жили. Короли меняются, а народу-то что? Всё одна капуста! — высказался третий.
И каждый из них поспешил смыться, наплевав на то, за чем пришёл на площадь.
Вот это дела… «Удачно» я в сказочное королевство попал, как раз к дворцовому перевороту. Ничего не понял, но очень интересно.
Конечно, ярмарка оказалась испорчена. Добрая половина людей разбежалась по домам. Кто-то воспользовался суматохой — начал грабить прилавки. Городских стражников явно не хватило, чтобы навести порядок. А рыцари просто уехали. Навели шороху и в кусты, доблестные вояки.
Я поспешил обратно в трактир, проталкиваясь через возбуждённую толпу. Хоть бы Оля не попала в этот кавардак. Она же ходит по городу по моему заданию…
И что теперь делать? Повлияет ли это как-то на моё приключение, или большая политика не касается странствующих мечников? Что вообще происходит в королевстве? Надо подсобрать информацию.
В трактире тоже суматоха. Вся едальня гудит тревожными разговорами. Стоит прислушаться…
— Что делать будешь? — спросил один мещанин другого.
— В леса уйду вместе с семьёй, — ответил тот, быстро прожёвывая свой обед. — Сейчас в любой момент может гражданская война начаться, и завербуют нас всех за одну из сторон. Не хочу умирать ни за короля, ни за герцога.
— А мне кажется, всё спокойно пройдёт. Герцог такой хитрожопый, он точно продумал свои действия на десять ходов вперёд. Небось всё высшее дворянство уже на его стороне. Через пару дней нам объявят, что король умер от яда. И да здравствует новый король…
— А не принц ли должен стать следующим правителем?
— Да он же ещё мальчишка! Герцог вначале возьмёт регентство над ним, а потом придушит. Или другим способом уберёт с дороги…
Вот, значит, о какой войне говорил староста в Больших Колосках… Поэтому солдат придерживали в городе. Видать, местный лорд знал, что со дня на день начнётся движуха. Картина потихоньку вырисовывается. Теперь понять бы, что я должен делать в этой ситуации: принять чью-то сторону или свалить куда-нибудь подальше в поисках сокровищ…
Через несколько минут объявилась моя Ольга. Напуганная, но довольно бойкая. Хвала Небу, или как тут говорят. Я бросился к ней и положил ладони на плечи служанки. Хотя, конечно, хочется крепко обнять.
— Оль, ты в порядке? — спрашиваю её.
— Да, да… Внезапно началась толкотня, люди побежали по улицам. Я прибилась к ещё двум женщинам, и мы вместе зашли в магазин платьев, чтобы переждать суматоху, — бегло ответила девушка. — Господин, что случилось? Паника такая, будто войну объявили!
— Госпереворот, насколько я понял. Или смена власти. Королевство ваше расколото. Хотя король ещё не умер, но люди поговаривают, что уже хана ему…
— Какой ужас… Господин Бара как-то упоминал, что герцог Зельский подбивает клинья под трон. Но я особо не слушала. Вдалеке от столицы все эти политические новости такие же невероятные, как сказки про великанов.
— Ты успела узнать, о чём я просил?
— Да. Под старым мостом есть магазинчик табака. Там, говорят, и сидит скупщик, к которому всякие жулики ходят. Но неужели мы пойдём к нему в такой день?
— Нам теперь нужно ещё быстрее скинуть лишний груз. Вдруг уже завтра понадобится уехать из города…
И мы пошли к зданию стражи, где стоит наша повозка. Там почти не оказалось солдат — все рассредоточились по городу, чтобы обеспечить порядок.
Оперативно собрав четыре сумки добра, которое нам наименее полезно, готовимся отнести их под мост…
Но тут, словно чёрт из табакерки, вылез капитан Роберт Тир. Видимо, только что вернулся с объезда и увидел, как мы с Ольгой суетимся со своим хабаром.
— Что такое, господин Эдрик? — спросил он, подойдя к повозке. — Уже стремитесь покинуть наш славный город?
— У вас замечательный город, господин Роберт, — отвечаю ему с улыбкой. — Я оставил заказ в местной кузнице и не намерен никуда уезжать, пока не получу готовую работу. А это мы просто решили продать часть ненужного барахла.
— Ярмарку на сегодня пришлось закрыть, если что. В городе паника. Не лучший день для торговли, — осадил меня начальник стражи.
— Я неместный, капитан. Не растолкуете мне, что вообще происходит?
— На короля совершено покушение. Гадкие эльфы явили свою месть…
— Что-то я прошёлся по улицам, и про эльфов там никто не говорит. Все обсуждают герцога, который якобы хочет захватить власть…
— Поосторожнее с такими словами, господин Эдрик. Лорд Дреста в хороших отношениях с герцогом Зельским. Будете плохо отзываться о Его Светлости и наживёте себе в этом городе много врагов.
— Спасибо за совет. Постараюсь лишний раз не болтать о политике.
— Мудрое решение. А теперь прошу простить, у меня сегодня много работы.
Тир скрылся в здании стражи, а мы с Ольгой подхватили сумки и без лишней спешки двинулись к старому мосту. Город уже более-менее успокоился, но лучше не привлекать к себе внимание тюками с добром. Мы же не преступники — просто идём продавать отобранное у преступников.
Магазинчик табака выглядит злачным местом, но возле него тусуется много людей. Наверняка большинство из них стащило что-то во время сегодняшней суматохи на ярмарке и пришло сюда по-быстрому сбыть добычу. Неудачный день. Лишь бы у скупщика не кончились деньги…
Хозяин заведения оказался неприятным мужиком с лохматой бородой и крючковатым носом. Ему хватило одного взгляда на нас, чтобы составить своё мнение.
— Ох вы и натырили! Целую лавку обчистили? Или даже магазин…
— Никакого криминала, — заявляю ему. — Я странствующий мечник. Разбил банду лесных разбойников по заказу городской стражи. Естественно, кое-чего у них прихватил. Вот, надо сбыть.
— Эхма! Во даёшь! Парни вроде тебя ещё существуют? — удивился мужик. — Что-то не похож ты на крутого бойца, который в одиночку целую банду раскидал. Или тебе твоя баба помогала?
— Мне про хилый вид только ленивый не сказал. Но, чтоб ты знал, теми разбойниками командовал Борзуф. А теперь он червей в земле кормит.
— Борзуфа, говоришь, прикончил? Да ты силён, парень! Или силён трындеть. Но мне похрен. Вываливай на стол, что принёс…
Товары Бертольда Бары и других купцов, кое-какие вещи разбойников, что-то оставшееся от семьи торговца… Скупщик даёт за всё это крайне мало. Я скриплю зубами, когда он называет цену, а Ольге вообще становится дурно. Судя по её виду, девушка хочет вцепиться в горло этому мужику и с пристрастием рассказать ему, сколько на рынке стоят такие вещи. Но молодец — приучена не лезть поперёк хозяина.
— Уважаемый, после нашего торга у меня такое чувство, что ты меня бесчестно обобрал, — сказал я скупщику по итогу.
— Хочешь честной торговли, иди в магазин. А у нас тут другое заведение, — нахально ответил тот.
— Будь тогда полезен мне иначе, раз деньги зажал. Расскажи, где в городе люди вроде меня получают заказы и задания.
— Тю… Ну если ты странствующий герой, то вали к стражникам или в магистрат. Они, бывает, дают заказы на разбойников, беглых преступников, монстров там всяких… Но если ты решил в наёмники податься, тут уже другой компот. Местечко я могу тебе, конечно, подсказать, но учти: там нанимаются на убийство торговца, налёт на караван, прочие грязные делишки. А ты такой чистюля. Мне кажется, тебе там ловить нечего. Туда настоящие головорезы ходят.
— В мутные дела не полезу. Но мне нужен крупный интересный заказ. Не хочу бегать за разбойниками по окрестным лесам.
— Да на здоровье! Слухай сюды… В южной части города есть кабак «Полкабана». Тебе любой прохожий подскажет, где его искать. Приходи туда вечером, только на первом этаже не садись — сразу иди в подвал. Там собираются наёмники, а также те, кто хочет подкинуть им работу. Только не борзей при них, иначе вмиг голову открутят. И не говори, что это я тебе адресок подсказал. Да, и ещё… В следующий раз приноси нормальную добычу, а не бабские шмотки. Колечки и прочие украшения хорошо идут, мечи, шляпы, дорогая посуда, предметы искусства…
— Учту. Пойдём, Оля.
Я отвёл служанку обратно в трактир, выслушав по дороге, как люто она ненавидит всех скупщиков, вместе взятых. Мол, её хозяин был благороднейшим торговцем, а это «бородатое чмо» ему даже в подмётки не годится. Всё понимаю, Оль, но ты теперь помогаешь не купцу, а искателю приключений. Мне нужны быстрые деньги и крутые подвиги, а не базарные споры с покупателями.
Затем я выдвинулся на поиски нужного кабака, как раз начало вечереть. После дневного происшествия людей на улицах значительно поубавилось, но всё равно нашлись те, у кого можно было спросить дорогу. «Полкабана» оказался, на удивление, довольно приличным заведением. Я ожидал, что он будет похож на сарай под мостом, в котором мы продавали трофеи. Но нет. Красивое кирпичное здание, внутри чистота, почтенные дядечки сидят и дуют пиво, а за баром стоит улыбчивая прелестница с выпирающими из корсета «дыньками».
Однако это всё просто ширма. Спустившись в подвал, я увидел совершенно иную обстановку. Обшарпанные стены, о которые не раз кого-то били головой, мощные дубовые столы, все в зазубринах от мечей и кинжалов, приглушённый свет парочки свечей и тлеющего камина… И прочие прелести бара наёмников, где мало кто хочет «торговать» своим хлебалом.
Здесь меня сразу оценили восемь или десять подозрительных взглядов, большая часть из них — с гастрономическим интересом. Из-за полумрака всех посетителей рассмотреть невозможно. И понять, кто из них уже приговорил тебя к смерти, тоже. Но я уверенно зашёл в это логово головорезов. С Ритой за спиной мне ничего не страшно. Да и показывать робость в подобном месте — не самая лучшая идея.
— О, новичок?! Надо же! Нечасто такое случается. Обычно нас становится только меньше…
Это сказал здоровенный мужик с вихрастой бородой, которую уже подчеркнула седина. Он почти лыс, но обладает ещё более яркой деталью — повязкой на правом глазу, как у пирата. Сразу видно, бывалый наёмник. Не говоря уже о мощной кожаной броне и тяжёлом двуручном мече за спиной. Он сидит за центральным столом, единственный, кого можно без труда разглядеть.
— Да, всем здрасьте. Меня зовут Эдрик, — громко отвечаю, чтобы слышал каждый присутствующий. — Я вольный мечник, ищу крупные заказы. Мне сказали, что здесь их можно получить.
— Молодец, парень. Не жмёшься к стенке, хотя такой хиленький. Далеко пойдёшь, — одобрил одноглазый мужик. — Моё имя Лоренцо Гор. Может, слышал. И я здесь самый крутой наёмник. В плане успешно выполненных заказов, конечно! А то тут только скажи, что сильнее всех, кто-нибудь точно полезет в драку. Знаю я вас, кретинов!
Впрочем, несмотря на бахвальство, на одноглазого никто не наехал.
— На правах старшего и самого успешного я тут слежу, чтобы всё было по чесноку, — продолжил здоровяк. — Хорошо, что сегодня собралось столько ребят. А то после дневной суматохи я думал, что все наёмники свалят из города. Ха-ха! Молодцы, что пришли. Сегодня намечается действительно крупный заказ. Придёт какая-то шишка с большим кошельком. Ну а пока её ждём, давайте хотя бы не поубиваем друг друга, а? Ха-ха!
— Я только за, — весело говорю, оставшись единственным, кто ответил.
И смело присаживаюсь на лавку рядом с Лоренцо. Ибо заводить дружбу с самыми сильными и влиятельными людьми очень полезно.
Но едва успеваю примостить зад, как лестница заскрипела, извещая собравшихся, что в подвал спускается кто-то ещё. Через несколько секунд в тусклом освещении бара предстали два новых человека — женщина в тёмном плаще с капюшоном и мужчина в таком же плаще, под которым явно позвякивают доспехи.
— Ещё новенькие?! — удивился одноглазый. — Но моя чуйка говорит, что это не наёмники. Полагаю, вы и есть сегодняшние заказчики…
— Верно, — ответила девушка, скрывающая лицо. — Очень надеюсь найти здесь храбрых бойцов, которые умеют не только купцов грабить да жопы чесать.
По голосу она довольно молода, но тон такой, будто ходит в подобные заведения каждый день. Сразу стало интересно, кто эта загадочная леди…
— А вы довольно дерзкая, дамочка… — отреагировал Лоренцо. — Здесь собрались ребята, которые в разных передрягах бывали. Хватит ли у вас денег, чтобы оплатить нашу храбрость?
— Деньги не проблема, — деловито ответила гостья. — Главное, чтобы храбрость была не выдуманная.
И она без всякого приглашения вскочила на стол прямо передо мной и одноглазым, чтобы оказаться выше всех в помещении. Во время прыжка её плащ на секунду распахнулся. Я успел заметить, что фигурка у таинственной дамы очень даже ничего. А ножки-то какие… Благо, что она одета во всё обтягивающее, как героиня исторических боевиков. В этом мире мне ещё не встречались женщины, которые не прячут телеса под мешковатыми шмотками или платьями. Даже развязная магичка Вилора была наряжена в мантию.
— Времени у меня мало, поэтому сразу к делу, — смело заговорила заказчица, уперев руки в боки. — Зовите меня Графиней. Моё настоящее имя и титул вам знать необязательно. Мне нужна целая группа умелых бойцов, которые не испугаются регулярных войск. Не факт, что обязательно придётся драться с солдатами, но я ищу крепких ребят, которые смогут дать отпор и рыцарям, и страже, если потребуется.
— Да тут каждый не лыком шит, — уверенно ответил ей Лоренцо, но сразу же повернулся ко мне: — Кроме тебя, малыш. Ты готов драться с большими дядьками в доспехах?
— Было бы ради чего, — пожал плечами я. — Хотелось бы знать детали миссии…
— Мне нужно проникнуть в долину Лэндис и провернуть там одну тайную операцию, — продолжила Графиня. — Не исключено, что люди герцога Зельского захотят меня остановить. Но я готова щедро заплатить за свою защиту и помощь в моих делах.
— Милая госпожа, а разве у вас нет рыцарей, чтобы уберечь вашу славную попку от посягательств герцога?!
Это сказал из угла какой-то тип с ехидным лицом, за спиной которого виднеются лук и колчан. Он стрельнул лисьим взглядом на мужчину, пришедшего вместе с деловой женщиной. Тот ведь явно телохранитель, да ещё в доспехах.
— Следи за языком, простолюдин! — рявкнул рыцарь в капюшоне. — Ты разговариваешь с благородной дамой!
— Благородные леди в барах по столам не скачут, — пожал плечами лучник. — Таким обычно занимаются бабёнки другого сословия…
— Ах ты…
Мужчина в доспехах схватился за меч под своим плащом, но Графиня остановила его, приподняв ладонь:
— Успокойся, Эдриан. Мы пришли в кабак наёмников, а не на светский раут. Нас интересуют не манеры, а бойцовские навыки этих ребят. Итак, что скажете, господа? Плачу по десять монет серебром тем, кто отправится со мной в дорогу. И ещё по десять монет за каждый бой, в который придётся ввязаться. Разве не щедрое предложение?
Так-с… У меня проблемка… Раньше я всё считал в обычных медных монетах, которые мне платили за квесты. Но серебро, очевидно, ценится дороже. Только вот насколько? Какой курс? Я не могу определить привлекательность этой награды. Надо тихо спросить у Лоренцо, сколько медных монет дают за одну серебряную. Хотя не стоит — ещё посчитает меня сопляком, который никогда серебра в руках не держал…
Да и что-то самый крутой из местных наёмников посмурнел, задумался… Суть задания его явно не обрадовала.
— Скажите, Графиня, — сурово заговорил он, — ваше предприятие имеет политический характер, верно? Вы явно хотите перейти дорогу герцогу Зельскому…
— Данный факт скрывать не стану, — ответила молодая дама, — но другие детали оставлю за собой. Я думала, беспринципные наёмники не задают подобных вопросов. Какая разница, кому переходить дорогу, если за это хорошо платят?
— Так-то оно так… — вздохнул Лоренцо. — Но лично я зарёкся лезть во всякие политические дела. Возьмёшь задание, всё чётко выполнишь, кого надо, убьёшь, а потом твоя рожа на всех плакатах розыска от столицы до Зелёного города… И бегай то от стражи, то от наёмных убийц. Ни тем ни другим неинтересно, что ты простой мечник, которому заплатили за работу. Ты перешёл дорогу могущественному человеку, от тебя так просто не отстанут. Я это всё уже проходил.
Повисла пауза. Вижу, что некоторые наёмники кивают, соглашаясь со старшим товарищем.
Лоренцо резко встал во весь свой немалый рост и закончил речь:
— Герцог Зельский без пяти минут король Малехарда. Все это понимают. Я не хочу сегодня заработать кошелёк серебра, а завтра валить за тридевять земель от его армии. И вам не советую. Уж лучше столкнуться со стаей орков, чем с гарнизоном того же Дреста! Одно дело быть в розыске в отдельном городе и совсем другое — по всему королевству. Так что я пас. Госпожа…
Гор кивнул стоящей на столе девушке, затем вышел из подвала. Следом за ним встали и потопали наверх два других наёмника. А через какое-то время поднялась и откланялась ещё пара бойцов.
— Я не осуждаю этого мужчину. В его словах есть логика, — высказалась Графиня. — Но если наше предприятие увенчается успехом, герцогу не видать трона. Да, риск немалый, но я готова за него щедро заплатить!
Слова девушки стали катализатором для ещё нескольких мужиков, которые подхватили своё оружие и вышли из кабака. Похоже, не так уж высоко ценится серебро…
Изначально в подвале ютилась дюжина наёмников, но после выступления новоявленной заказчицы остались всего трое: я, тот ехидный лучник и ещё одна таинственная фигура, сидящая в самом тёмном углу.
— М-да, негусто, — прокомментировал рыцарь в плаще, который Эдриан.
— С одной стороны, чем меньше людей, тем мобильнее отряд… Но с другой, хотелось бы, чтобы все оставшиеся оказались отличными бойцами со стальными яйцами, — выдала Графиня.
После чего изящно соскочила на пол.
— Миледи, прошу вас! — возмутился её телохранитель. — Прыгаете по столам да ещё сквернословите, будто вы одна из этого сброда. Ведите себя хоть немного культурно!
— Мы не найдём общего языка с наёмниками, если буквально не будем говорить с ними на одном языке, — отметила девушка. — Эх, какая жалость… Я думала, что пришла в логово крутых беспринципных рубак, а тут оказались какие-то нытики, напуганные гневом герцога!
— Это лишний раз демонстрирует, какую власть Его Светлость имеет над королевством. Но давайте о деле. Вы будете нанимать тех, кто остался?
— Сначала посмотрим на них. Можете все подойти к столу и представиться?
Я встал и заговорил первым на правах того, кто уже находится за центровым столом:
— Меня зовут Эдрик, вольный мечник из Малых Колосков. Рад буду заработать побольше. А если ваше дело правое, то я полностью за вас!
— Остался самый хилый и самый несмышлёный… — вздохнул рыцарь.
— Сэр, вы только что меня оскорбили? — уточняю. — Неразумно называть человека хиляком, ни разу не скрестив с ним мечи.
— С простолюдинами в дуэли не вступаю, — высокомерно ответил воин в доспехах. — Особенно с теми, у кого меч в мешке хранится.
Я наконец смог разглядеть его. Красивый молодой человек со светлыми волосами, воинской выправкой и без единого изъяна на лице. Похож на Роберта Тира, но чуть более смазливый. Эх, ещё один рыцарь-красавчик в моей истории… А ещё имя почти как у меня, зараза! Так мне никогда не стать грозой женских сердец в этом королевстве.
— Леон Плут! Плут — это и фамилия, и род занятий, и яркая отличительная черта! — представился болтливый лучник, подойдя к столу. — Но вы не пугайтесь, я отменный стрелок и разведчик. Если речь идёт о тайной операции, думаю, мои услуги весьма пригодятся. Два меча у прекрасной дамы уже есть, но про дальний бой тоже не стоит забывать.
— Небо, помоги нам… — снова вздохнул Эдриан, коснувшись латной перчаткой красивого лба.
— Мне тоже нужны деньги, но главное, ради чего я готов рисковать, это возможность ещё раз увидеть попку госпожи, — продолжил Плут, не обращая внимания на рыцаря. — Ваша таинственность так возбуждает! Дворянка нарядилась шпионкой и играет в разбойницу! А я коллекционирую необычных девушек в своей судьбе.
— Главное, чтобы от тебя был прок. А фетиши оставь при себе, — ответила Графиня. — Но кто же наш третий кандидат?
— Ещё один фетиш этого засранца… — проревел таинственный наёмник в тёмном углу.
И его голос удивил всех присутствующих. Ибо оказался женским, только очень хриплым — будто дама уже в возрасте, прокурена или сильно простужена.
Она встала, вышла на свет и подняла свой капюшон. Высокая, прямо как Лоренцо Гор. Рыжая, вихрастая, с двумя косами, падающими на грудь. Кожа смуглая, даже зеленоватая. Глаза злые, колючие и какие-то нечеловеческие. Челюсть мощная, как у мужика, а ещё… Клыки, торчащие из-под нижней губы… Маленькие, но броские.
— Кьяра! Вот так сюрприз! — радостно выдал Леон. — Что ты там делала в темноте?
— От тебя пряталась, извращенец… Я так надеялась, что ты свалишь с остальными трусами, а ты остался, подонок… Но ради серебра я потерплю твою мерзкую рожу, — прохрипела низким голосом наёмница.
— Позвольте вам представить мою подругу, — оживился Плут. — Как вы можете заметить, она полуорк. Характер скверный, но если вам нужен неистовый боец, который никого не страшится, лучшей кандидатуры в Дресте просто не найти! Из-за её происхождения бедную девочку почти никто не нанимает, она готова браться за любые задания.
— Я из Кхфарата, — сказала Кьяра, оперевшись на стол мощными кулаками. — Мне срать, если меня начнут разыскивать в Малехарде. Рыцарей я не боюсь. Чудовищ тоже. Я та, кто вам нужен.
— Зачётная реклама, — киваю в лёгком шоке.
А сам жадно пожираю глазами ещё невиданную мной диковинку — женщину-полуорка.
— Не знаю такого слова, — отмахнулась она. — Мне нужны деньги, я готова работать.
— Небо оставило нас… — вздохнул Эдриан, обращаясь к своей госпоже. — Из всех наёмников Дреста мы нашли пацана, бабника и полуорчиху. Почему я не отговорил вас от этой затеи?
— А что? Неплохо, — скрестила руки на груди Графиня. — Интуиция мне подсказывает, что эта женщина стоит в бою троих мужчин. Мастер стрельбы и разведки нам однозначно пригодится. Ну и надеюсь, молодой герой тоже порадует талантами…
— К вашим услугам! У меня есть удобная для путешествий повозка с кучей барахла, — задвинул я. — Она поможет нам тайно приехать в долину под видом обычных купцов, не вызывая подозрения у солдат.
— Повозка? Ни к чему нам такая обуза! — заявил молодой рыцарь. — Лучше быть как можно более неприметными и тайно пробраться в Лэндис.
— Оно, конечно, лучше. Но наша пёстрая компания сама по себе привлечёт слишком много внимания, — говорю. — Если мы вот так выйдем на дорогу, сразу станет понятно, что группа наёмников куда-то собралась. Подозрительно… А если прикинуться купцом и его нанятой охраной, то всё логично. Какие могут быть вопросы к торговцу, который путешествует в компании воинов, чтобы уберечь товар? Время-то неспокойное…
— Исключено!
— Погоди, Эдриан, — осадила рыцаря главная заказчица. — В этом есть смысл. Нам действительно может понадобиться прикрытие. А ещё повозку можно пустить по ложному пути и противников вместе с ней. Бросить её мы всегда успеем, но какое-то время она поможет нам сохранить инкогнито.
— Да и провести всю дорогу в седле не очень приятно. Повозка — это вещь, — весело добавил Леон.
— Решено, — сказала Графиня, хлопнув ладонью по столу. — Я дам каждому по одной серебряной монете задатком, завтра утром выезжаем. А пока подготовьтесь к путешествию. Закупите провиант и снаряжение, необходимые вам на два-три дня. И учтите: это будет не просто поездка в горы. На любом этапе операции мы можем столкнуться с солдатами герцога, и тогда придётся драться не на жизнь, а на смерть.
— Я не подведу, — отрезала полуорчиха.
— Выполню любой приказ моей госпожи, — улыбнулся лучник.
— Довезу с ветерком! — решил добавить я.
— Рассчитываю на вас, — кивнула Графиня, заглянув каждому в глаза. — Наша миссия крайне важна. Не спрашивайте деталей, просто знайте это.
***
Ух, какой насыщенный день! Столько всего случилось… Меня чуть не поджарили молнией в башне магов, потом было столпотворение на ярмарке, а под вечер я ввязался в грандиозную авантюру, которая должна стать моим первым крутым приключением в этом мире! Прям чую, что наша таинственная Графиня затеяла нечто масштабное. Явно поинтереснее, чем разбойников с гоблинами по деревням истреблять. Уже завтра всё начнётся…
Ох, чёрт. У меня же ножны для Риты ещё не готовы! Я ведь продолжаю носить её с собой в мешке!
Пришлось на обратном пути заскочить к кузнецу и потребовать, чтобы он до утра закончил мой заказ. За оперативность мастер тут же накинул мне дополнительную плату. Ну, кто б сомневался… Однако деньги есть, вопрос закрыт.
Вернувшись в номер, я огорошил Ольгу своим новым предприятием. Она, естественно, разволновалась. Ей всё ещё страшно возвращаться на большую дорогу после событий позапрошлой ночи. Да к тому же с нами будут таинственные личности, от которых неясно, чего ждать.
— Да ладно тебе. Съездим в долину Лэндис, посмотрим красоты гор… — пытаюсь успокоить девушку. — По пути будем отыгрывать обоз торговца, охраняемый наёмниками.
— Но господин! Что, если я буду вам мешать? Я же не умею драться… А вдруг солдаты схватят нас как преступников?! — трясётся моя служанка.
— Драки оставь мне и другим дуболомам. Зато ты лучше всех знаешь, как должен вести себя странствующий купец. Будешь заботиться о телеге и лошадях. А если ещё приготовишь ребятам пожрать, станешь самым нужным членом отряда.
— Мне придётся провести несколько дней с развязными наёмниками?
— Не переживай. Там только один какой-то озабоченный, но ты его вряд ли заинтересуешь. Он тащится по диковинным красоткам. Наша заказчица тоже женщина и, похоже, дворянка. Её телохранитель — рыцарь высоких нравов. А третий наёмник так вообще полуорчиха! Не смотри на меня, я сам в шоке. В общем, поездочка будет что надо…
— Господин, я так боюсь…
— Не бойся, я тебя в обиду не дам. А в итоге мы с тобой ещё и заработаем. Серебром! Представляешь?!
— Я серебряные монеты только два раза в жизни видела, в руках господина Бары… — пролепетала Ольга.
— Ну, теперь ты выходишь на новый уровень, — сказал я, подняв палец вверх. — Помяни моё слово, скоро у самой серебро в кошельке зазвенит!
— Я не буду о таком мечтать. Все мои чаяния только о том, чтобы вы, господин, были целы и невредимы.
— Ты лучшая служанка для странствующего героя!
Оля засмущалась от такой похвалы, но главное — забыла на время о тревогах завтрашнего дня. После омовения мы снова забрались в одну кровать, но сегодня между нами уже меньше неловкости. Впрочем, я до сих пор разрываюсь между своим обещанием не домогаться её и чисто мужицким желанием овладеть аппетитной служаночкой. Интересно, как долго она будет горевать по погибшему жениху? Не хочу это признавать, но данный вопрос меня сильно волнует.
Я так понял, целибат моей помощницы — явление временное. Она походит в трауре несколько дней, а затем мы с ней дадим жару. Ух! Надо только проявить терпение и показать себя с лучшей стороны, тогда девушка окончательно убедится в моей порядочности. Сделаем всё благочестиво.
А пока будет лучше максимально отвлечься от Ольги. Можно подумать, например, о Графине с её чудесной фигуркой. Интересная барышня и точно не забитая жизнью прислуга. Наследница какого-то знатного рода, однако пришла в кабак наёмников, запрыгнула перед мужиками на стол. Пусть на ней были кожаные штаны, но они позволили отлично разглядеть стройность ножек и упругость молоденькой попки.
Мне вряд ли удастся покорить эту таинственную красотку, но постараюсь хотя бы узнать, кто она такая. С завтрашнего дня мы с ней отправимся в путешествие. Надо будет раскрыть её имя, истинные цели. А лучше показать себя крутым парнем и заставить даму раскрыться самой. Занимательный дополнительный квест.
Это всё равно прикольней, чем тосковать оттого, что Ольга для меня временно недоступна. Надеюсь, кратковременно.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Как я вляпался в кучу красоток» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других