В ближайшем будущем герои "Трансформатора" снова оказываются в центре общественно-политических событий. Взрослые увлечены проектированием светлого будущего страны, новациями в экологии, производстве и качестве жизни. В это время тринадцатилетняя девочка Мэй случайно знакомится с Лисом, передовым продуктом сферы искусственного интеллекта. Вместе они решаются разобраться в произошедшей аварии беспилотного дрона родителей и прорывают существующие технологические и внутренние барьеры. Но что стоит за дружбой подростка и рукотворного разума? Способны ли они отыскать заказчика преступления? Чья нить обид тянется из прошлого? Сможет ли цифровой зверь в конце пути назвать себя человеком?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Олени не придут предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3
Отгремел Новый год. Держа дочь за руку, Лера аккуратно обошла огромный двухуровневый пентхаус, показывая той каждый уголок, каждую деталь нового незнакомого дома. На это ушло больше двух часов.
— Господи! — она растянулась на стеклянной поверхности кухонного островка так, что даже свесила ладонь и фривольно коснулась пальцами бедра Даниила, сидевшего на противоположной стороне. — Иногда это просто вымораживает!
— Ну вы же не каждый день переезжаете, — ответил он, протянув ей отрезанный кусок яблока.
— Знаешь, раньше она воспринимала абсолютно всё в штыки. Что-то новое — закрылась. Не нравится — закрылась. Боится — закрылась. Рада — закрылась от самой себя и реакции со стороны, — Лера выпрямилась и взяла яблоко и нож из рук мужчины. — Но сейчас стало легче. Мне кажется, что она частично ориентируется на меня. Авторитет, что ли, заработала…
— Это любовь.
— Хорошо бы! — она обернулась и посмотрела на противоположную сторону, где в самом конце 270-градусного остекления осталась чем-то заинтересованная Мэй. — Вот и к тебе довольно быстро привыкла.
— Ещё нет.
— Она тебя не боится, понимаешь?! Не кричит, не впадает в истерику. В её системе координат это очень большое признание! Возможно, даже чувство.
— Я польщён.
Даня обогнул прозрачную столешницу, чтобы поцеловать любимую, но сделать это ему помешал внезапный звук, донёсшийся с другой стороны пентхауса, от которого Лера подскочила как ужаленная. Это был смех.
Среди всего этого огромного пространства Мэй больше всего понравилась обращённая к окнам ниша под дальней лестницей — иммерсивный грот, весь покрытый чёрными зеркалами экранов, на разбросанных пуфах которого можно было релаксировать или работать в любой удобной позе. Но главное — эта часть дома не была проходной, сюда почти никто не заглядывал мимоходом и не мешал одиночеству.
Дав маме уйти, Мэй аккуратно опустилась на колени и брезгливо ощупала подушки вокруг. Засунула руку под одну тёмно-синюю и немного удивлённо, по-совиному изогнув шею, перевернула её. Ещё раз широко раскрытой ладонью медленно, еле касаясь, провела по короткому ворсу на её поверхности. Видимо, какие-то внутренние сомнения и страхи развеялись — девочка сняла рюкзачок, наклонилась и провела щекой по мягкой шершавости пуфа. Потом вдруг сгребла руками подушки в кучу и удовлетворённо уткнулась в них лицом. Ей было хорошо! Плавно, по-кошачьи, она легла поверх этой пирамиды, поелозила, устраиваясь поудобней, и наконец, умиротворённо сложив руки на груди и закрыв глаза, сделала несколько глубоких размеренных вдохов. Здесь можно жить!
Девичьи руки станцевали в воздухе несколько плавных па, а затем левая потянулась и коснулась свода над собой.
Чёрное зеркало внезапно отозвалось так странно, что Мэй испуганно отдёрнула ладонь и сжалась. На месте её касания засветился яркий голубой след, будто на той стороне неведомый зверь приложил к стеклу свою мохнатую лапу. Ей понадобилось больше минуты, чтобы прийти в себя, но интерес пересилил. Она протянула правую руку и коснулась панели сбоку — след медленно проявился на новом месте. Быстро перевернулась на живот, отбросила в сторону оранжевый пуф и ударила ладонью по полу — лапа так же стремительно прыгнула вслед за ней. Удивительно! На девичьем лице возникла так редко появлявшаяся улыбка.
Разметая подушки, Мэй доползла до самого дальнего и тёмного конца грота, до панели самого густого чёрного цвета… И снова голубая лапа была тут как тут!
— Кто ты? — прошептала она, чуть ли не впервые в жизни сама начиная разговор, стараясь не развеять налёт таинственности, и, всё так же лёжа на животе, огляделась по сторонам.
— Я? — раздалось эхом вокруг. — Я — лис!
Звук сфокусировался, и сбоку из черноты вышло и село на задние лапы небольшое существо, полностью покрытое колышущейся на ветру голубой шерстью, с длинным хвостом, большими стоячими ушами и узкой умной мордочкой. Глядя на него, Мэй заинтересованно наклонила голову.
— Тебе не кажется, что это движение больше подойдёт мне? — ответил лис.
Как все псовые, он поднял одно ухо вверх, прислушиваясь, словно уловил принесённый порывом далёкий настораживающий звук. Увидев ответную улыбку, зверь медленно обошёл по панелям вокруг, а на противоположной стороне опустился и, подражая ей, положил мордочку на лапы. Он был готов ждать.
Прошло около двух минут, прежде чем любопытство Мэй снова преодолело внутренние барьеры.
— Давай играть! — прошептала она.
— Ну что же…
Лис плавно поднялся на задние лапы и начал сгибаться в хищную пружину — с такой медлительностью, от которой в волнительном ожидании дети обычно начинают нервно хихикать. Не сдержалась и эта девочка. Но стоило ей издать звук, как лис сорвался с места и перелетел на другую сторону, рассыпая по потолку голубые звёзды искр. Мэй проводила его зачарованным взглядом и бросилась вдогонку, через три секунды в прыжке коснувшись изображения ладонью.
— Осторожно! Молодец! — по-отцовски похвалил зверь, но тут же снова умчался прочь. — Теперь ногой!
Мэй с разбегу распласталась, словно футболист в подкате, и, проскользив по чёрному глянцу, стопой достала до голубой шкуры.
— Левой рукой, правой! — указывал лис, а Мэй волчком вертелась вслед за ним. — Вверх! — наконец скомандовал тот.
Ей пришлось подпрыгнуть, чтобы коснуться мохнатого живота, но всё же дело было закончено с первого раза. Именно в этот момент из её груди вырвался довольный смех, так сильно настороживший маму.
— Ты в хорошей форме, — констатировал лис, спускаясь по экранам прыжками, будто по опалённым зноем камням к водопою.
Когда мама прибежала, Мэй сидела на краю грота с еле уловимым выражением радости на лице и отстранённо смотрела на небо в окне, словно птица, всю жизнь мечтавшая о высоком полёте. Рядом сидел голубой зверь.
— Всё хорошо, зай? — спросила Лера, стараясь приглушить нотки тревоги в голосе, хотя, честно говоря, впервые видела свою дочь такой довольной.
Получив утвердительный кивок и успев поймать за руку подоспевшего Даниила, который косо посмотрел в сторону зверя, она взяла тайм-аут и в конце концов решила не портить ситуацию расспросами, ограничившись лишь одним:
— Кто это? — Лера посмотрела на компаньона дочери, а тот посмотрел на неё и, как ей показалось, слегка подмигнул.
— Лис, — коротко и сухо ответила Мэй.
— Мы подружились, — поддержало существо и вернулось к такому же отстранённому наблюдению за небом.
— Хорошо! — только и сказала Лера, хотя душу её переполняла радость вперемешку с кучей вопросов. — Ну… мы пойдём?
И она настойчиво поманила Морякова прочь.
— Это удивительно, — всплеснула руками Юлия Сергеевна, психолог, которая заинтересовалась сложным случаем и уже два года наблюдала за юной подопечной, но по такому поводу неожиданно быстро приехала лично. — Как ему это удалось? А, собственно, что это за лис? То есть кто?
— Это мой дворецкий, Иван, — ответил хозяин дома. — Подарок AI ассоциации, с которым мы, можно сказать, сдружились.
— Я не первый раз работаю с дженериками, но, простите, такого высокого уровня поведения не встречала.
Доктор вопросительно покосилась на хозяина дома и застыла, но Даниил согласился ответить только после обмена взглядами с любимой.
— Он… он на не совсем легальном положении. Точнее, на совсем нелегальном.
— Я правильно понимаю, что он — один из тех «альфа»?
— Да! — скрепя сердце сознался хозяин.
— Удивительно! — взволнованно повторила Юлия Сергеевна, взяв в руки стакан воды и тихонечко покружив его дном по зеркальной поверхности стекла.
— Кстати, этот аватар он себе сам придумал… Вообще он многоликий.
Юлия Сергеевна ответила на реплику холодным взглядом.
— Вы хоть понимаете, что произошло?! — риторически обратилась она к собеседнику и тут же продолжила с выдохом, не требуя ответа и не спрашивая разрешения у Леры. — Её мозг не имеет никаких физических отклонений, никаких дефектов. Он просто закрыт от потоков информации некой стеной, вроде тех firewall, что правительства пытались делать пару десятилетий назад, создавая «суверенные интернеты». Она всегда бессознательно усваивала только 0,5% получаемых данных, только нужную ей часть, как будто берегла вот это, — Юлия Сергеевна постучала себе по темечку, — для чего-то значительно большего. Все попытки вторгнуться отвергались, простите за тавтологию.
— Её здесь нет.
— Ах да, хорошо. Так вот, её основная проблема — в общении.
— Типа аутизма?
— Нет. Точнее, только внешне похоже. Общение ей просто никогда не было нужно. Потому так сложно всё познаётся на бытовом уровне, — брошенный в сторону мамы Леры взгляд был поддержан кивком. — Не от кого получать информацию. Зато один раз усвоенные навыки используются для собственных нужд без проблем, ей для этого не нужна ни поддержка тьютора, ни касания, ни что-то ещё.
Единственное, чего она никогда не боялась, не относилась как к попытке насильно что-то получить от неё, — это бездушных экранов без лиц и выражаемых ими эмоций. Мы (под этим местоимением, конечно же, понималось всё психологическое сообщество) начали наблюдать таких пациентов пятнадцать лет назад — всецело доверенные сети, частично или полностью десоциализированные «дети YouTube». Поэтому то, что произошло, этот контакт, — гостья придвинулась к столу и сложила руки, — иначе как чудом не назовёшь! Удивительное совпадение потребностей одного и возможностей другого!
Расчувствовавшаяся Лера встала, чтобы заварить чай, в попытке скрыть от внимания собеседников слезу.
— Для Мэй это не опасно? — вернувшись, задала она естественный для любой матери вопрос.
— Не думаю! Такие дети не видят необходимости наносить себе вред, в этом они благоразумны.
Лера спокойно выдохнула, но, как оказалось, рано. Юлия Сергеевна продолжила:
— Но я не знаю, чего ждать от лиса.
— Поясните.
— Он подобрал к ней код, понимаете? Вы сколько устанавливали доверие с дочкой? Месяц? Год? То, что ни вы, ни мы не могли сделать десяток лет, он сделал за несколько минут. Конечно, у него не было физиологического барьера, но всё же… Вы помните, — обратилась она к Даниилу, — чем закончились первые «свободные» в своём поведении искусственные интеллекты?
— Максимальной выгодой при наименьших затратах, — склонил он голову, вспомнив все те скандалы, в решении которых ему приходилось принимать участие по долгу службы.
— Правильно! — убеждающе обернулась она к Лере. — Коррупция, махинации на биржах, торговля знаниями и аутсайдерской информацией в даркнете. Они нарушали чуть ли не все постулаты Кодекса этики AI — недискриминация, прозрачность, безопасность… Я не хочу сгущать краски и игнорировать презумпцию невиновности, но… — психолог постучала чайной ложечкой по салфетке, отчего ожидаемый мозгом громкий звенящий звук ударов металла по стеклу вдруг сделался шелестяще-назойливым. — Боюсь того, что может подкинуть нам этот лис. При его уровне развития это может быть или безумная комбинация с использованием Мэй в своих интересах, или, на что я искренне надеюсь, — дружба, гораздо более сложная сбалансированная система приоритетов, в которой есть место не только ему и не только его единственной выгоде.
— Он меня ни разу не подводил.
— Вы, — Юлия Сергеевна всё той же чайной ложкой указала на хозяина дома, — можете даже не осознавать, что находитесь в его игре!
— И что делать? — взмолилась Лера, нервно теребя салфетку.
— Успокойтесь для начала! — безапелляционно отрезала психолог. — Точно будем продолжать, ограничивать никого не надо! Как-никак, а это уникальный шанс для нас всех, а главное — для Мэй. Давайте последим месяц-другой, а потом уже будем давать оценки.
Точка была поставлена. Юлия Сергеевна встала, опираясь на трость, отклонив предложения хозяев о помощи, и, поблагодарив их за гостеприимство, направилась к выходу. Продевая руки в рукава учтиво поданного пальто, она обратилась к Даниилу:
— Насколько лис свободен?
— Вы про интернет? Только канал доступа к вычислениям, чтение, получение информации, это аппаратное ограничение. Создавать что-то вне своего жилища он не может.
— Понятно. Поговорите с ним, с Иваном. Расскажите, что для блага Мэй он должен стать её учителем, ментором. Он должен понять и принять эту ответственность.
Хозяин огляделся по сторонам и ехидно улыбнулся:
— Я думаю, он нас слышал… и… всё понял.
Вместо ответа Юлия Сергеевна недовольно покачала головой, хотя на самом деле такой поворот событий её вполне устраивал.
— Слишком умный дом! — демонстративно громко подытожила она, обращаясь куда-то в сторону высокого потолка, прежде чем закрыть за собой входную дверь.
Никто не заметил, но по одной из панелей сбоку пробежала еле заметная серая рябь.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Олени не придут предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других