Книга молодого перспективного автора, как он сам о себе говорит. Главный герой произведения – обычный парень из Москвы XXI века. Вместе со своим другом он отправляется в небольшую поездку, обернувшуюся для них попаданием в иной фэнтезийный мир, который является отражением нашего мира времен эпохи Возрождения. На героев сразу же падает непосильный груз ответственности – им предстоит спасти целое Королевство. Куда без этого? Теперь перед двумя друзьями, совершенно не годящимися в спасители, встает непростая задача, ведь вернуться домой они смогут, только пройдя весь уготованный им путь до конца.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Трансгоблин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6
Рядом с кроватью, склонившись надо мной, стояла девушка. Она была восхитительна: огромные зеленые глаза, пышные каштановые волосы, изящный носик и маленький аккуратный ротик с пухлыми алыми губками. А белая кожа и стройная точеная фигурка делала ее идеалом, совершенством, богиней. Одета она была в простое платье желтого цвета, которое в ярких солнечных лучах, казалось, светилось. От нее буквально исходили волны притяжения. Мое сердцебиение участилось, а дыхание стало тяжелым, но я собрался с духом и сказал:
— При-вет?
Она вздрогнула, выпрямилась и отошла от моей кровати.
— Прошу прощения, я только хотела проверить, спите ли Вы.
— Кто ты?
— Меня зовут Лина. Я служанка при дворе его величества. Король велел сообщить благородным лордам, что лошади уже оседланы и ждут их у ворот. Снаряжение и провизия также готова и погружена. Я принесла вам завтрак, а также почистила и зашила вашу одежду.
— Спасибо, — смутился я.
Пытаясь собраться с мыслями, я приподнялся на кровати, попутно стараясь пригладить взъерошенные ото сна волосы. Окликнул Дмитрона, тот проснулся, уставился на девушку, потом на меня. Улыбнулся, поздоровался, встал и с удовольствием натянул любимые джинсы, любезно заштопанные Линой. Кстати, наша сторожевая Тучка так и спала у двери, издавая ужасный храп и уже знакомое нам сияние, которое, правда, при свете дня было не так заметно. Мы не стали ее будить, умылись в тазиках с теплой водой, которые стояли тут же, и сели завтракать.
— Надо бы обсудить план дальнейших действий, — предложил я.
— Да чё тут обсуждать? Топаем, куда надо, а Тучка будет нашим путеводителем.
— До Деревни Литмолов примерно полдня верхом, — произнесла Лина, все это время скромно сидевшая на стуле в уголке комнаты.
— Тогда… — Дмитрон начал что-то говорить. Я не слушал. Все мое внимание вновь было приковано к этой невообразимо красивой служанке.
— Лина, поешь с нами, — предложил я.
— Благодарю, я не голодна.
— Ну тогда хотя бы просто выпей чаю.
Она подошла и села к нам за стол. Вблизи она была еще прекрасней.
— Будь добра, расскажи, как нам лучше добраться до этой деревни.
— Я могу отправиться вместе с вами и показать дорогу.
— Замечательно.
Не буду скрывать, что очень обрадовался этому известию. Мы разговорились. Лина расспрашивала нас о нашем появлении здесь, интересовалась, правда ли мы перебили так много троглодитов, как говорят. Андрей безбожно соврал, что да, и понапридумывал еще кучу всего. Несмотря на это, Вы даже не представляете, насколько мне было приятно, что она проявляет к нам столь неподдельный интерес. Но тут в голове мелькнула нехорошая мысль. А что если во время нашего путешествия с ней что-нибудь случится? Или еще хуже: если она поймет, что я вовсе никакой не герой и разочаруется во мне?
— Лина, а ты не боишься следовать с нами в такое опасное путешествие? — начал я, намереваясь отговорить ее от этого.
— Конечно боюсь, но я уверена, что с вами я буду в безопасности, — она говорила про нас обоих, но я воспринял все на свой счет.
— Это да, но в дороге что только может не случиться, поэтому я считаю, что тебе будет лучше остаться здесь.
Дмитрон посмотрел на меня суровым недоумевающим взглядом. А Лина в итоге все же согласилась остаться. После этого мы сразу же разбудили Тучку и спустились вниз. Никто не напомнил ей об обещании охранять нас ночью, но по выражению лица и по цвету ее… кожи?.. было видно, что она сконфужена. Внизу нас встретил сам король, попрощался и от всей души пожелал удачи. У дворца ждали два снаряженных скакуна. Я повернулся к Лине:
— Ну вот, я думаю, нам пора прощаться, надеюсь не навсегда.
— Ага. Пока, — махнул рукой Андрей.
— До свидания, милорд, — Лина сделала легкий поклон головой. Затем посмотрела мне в глаза. — Если Вы передумали, то я все еще могу отправиться вместе с вами.
— Я был бы очень рад, если бы ты пошла с нами, но я не хочу подвергать тебя опасности. Так что, до встречи…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Трансгоблин предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других