Все в семье как сговорились, и я вдруг оказалась зачислена в элитную школу Нью-Йорка “Леман Манхэттен”. А там… Там обитают злостные крокодилы вроде Итена и Генри. Богатые парни, которые таят в себе много секретов. Их надо хакнуть в срочном порядке! Чтобы знали свое место, как связываться с подобными мне. И кто, как не парень с никнеймом Джокер, шарящий в кибер-атаке, поможет мне их победить? Только проблема в том, что он очень близок с негодниками. Примечание от автора.* Является одной из книг серии – New York-Seoul: criminal love stories. Самостоятельное произведение! Все прочие самостоятельные книги серии "New York-Seoul: criminal love stories": Кукла шести господ Неуловимый Гасги Моя фальшивая жизнь Босс 1.1.2.1. Три дракона для госпожи грации.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой идеальный Джокер предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Задание спецагента Кима
Мистер Ким наскоро осведомил всем тем, что меня ожидает на период обучения под его чутким руководством. Вместе мы прошли в его класс, где он выдал мне необходимую теорию и даже практикум в виде методичек.
— Ах, да, самое главное, чуть не забыл! — куратор Ким наотмашь хлопнул себя по лбу. — Твое задание на текущий семестр. Давай обсудим ориентир твоей деятельности, чего ты так сильно хочешь сделать?
Я поразилась тому, что в этом заведении учитывают мнение самого ученика. Обдумывая свой ближайший практикум, вытянула губы.
Можно бы было побольше узнать о бизнесе Итена — его ночном клубе. О том, насколько там все легально. Ну, знаете, я про отмывание денег.
Сейчас уже ни для кого не секрет, что большие предприниматели покрывают наркодилеров. В том числе те, кто держат ночные клубы. В основном там совершаются всякого рода бандитские сделки.
Я бы с превеликим удовольствием взломала всю базу Итена относительно клуба. И возможно бы даже вышла на этих самых бандитов. Полезно государству? Думаю, да.
А еще я бы с удовольствием хакнула “бугатти чирон” у Генри. Шутки ради. Хотя, мне потом может не поздоровиться.
И как бы помягче преподнести свои хотелки, чтобы куратор не счел меня за асоциальную личность?
— Конечно же, это анализ и практика правовой защиты информации в Соединенных Штатах. Хотя тема закрытых баз данных и их защита звучит интереснее. Что скажете, мистер Ким? — я притворно улыбнулась.
“А проверка человека по закрытым базам данных еще интереснее” — мысленно утешилась я.
Теперь куратора настала очередь вытянуть губы в трубочку.
— Первое тянет больше на бакалавра, детка. Этим ты можешь заняться в следующем году. А сейчас лучше возьми что попроще. Я бы посоветовал проект о кодировании и декодирования сообщений.
Неуверенное постукивание за спиной прервало мое единение с мистером Кимом. И тут же с ходу я услышала, кто виновник незаконченного разговора.
— О, Кайл, заходи, ты как раз нужен! — расплылся в улыбке куратор и даже приобнял за плечи тут же подскочившего парня. — Вы оба. Будете работать в паре. Генри. Зашифруй для Виктории Кроу послание как можно изощреннее. А ты… — мистер Ким взглянул на меня поверх очков — …должна будешь декодировать его, поняла? Вот ваша задача до окончания семестра.
— Как-то уж очень легко, — фыркнула я и скривилась.
По ходу меня тут не воспринимают всерьез.
— А ты попробуй со мной справиться, — хвастливо процедил Генри и неожиданно подмигнул.
— Ну, мисс Кроу, от тебя зависит, что ты можешь нам показать, — подытожил куратор.
[Ким Минги события несколькими неделями ранее]
Когда я вошел в кабинет, Джон Гасги дымил сигарой и пил крепкий кофе. Выглядел старик неважно.
— Вызывали, босс?
— Присаживайся, — даже не подняв головы и не взглянув на меня, тот указал на сиденье по правую сторону от себя.
Я скромно пристроился рядом, не зная, чего ожидать.
Когда-то этот страшный человек сумел достичь определенных высот в кибернетике и потом превратить своих сыновей-близнецов в настоящих машин-убийц.
Я знал, что те из себя представляют. Дейв и Де-Во Гасги уже семнадцать лет не были людьми. Они — самые настоящие терминаторы нового поколения. Это далеко не голливудский фильм и фантастика, а суровая реальность.
Хотя, в плане детородного органа у них все в порядке. Могут вполне совокупляться, как обычные люди. Даже оплодотворять. Ясана Кроу стала отличным примером для “постельных” испытаний.
Откуда мне это известно? Я — бывший бойфренд Шерри Кроу. Именно из-за знакомства с данной оторвой теперь мне довелось работать на Джона Гасги. Очень долгая история. Почти экшн с погонями и вертолетами.
— Ты ведь знаешь о Виктории Кроу? — сходу спросил старик, переворачивая листы какого-то архивного дела перед собой.
— Дочь Ясаны и Реда Кроу. Девять лет прошло. Она уже сейчас должна быть старшеклассницей.
— Верно, — одобрительно кивнул старик. — И?.. Догадываешься, зачем я за тобой послал? — хихикнул Джон Гасги.
— Из-за моих былых связей с четой Кроу? — предположил тогда в задумчивости.
— Именно, парень!
— Ваше следующее задание как-то связано с ними, да? — осмелел я, предположив снова.
Джон Гасги наконец устремил на меня тяжелый взгляд. Сейчас ни тени прежнего добродушного настроя.
— Ты станешь преподавателем кибернетики в следующие два года, — проскрежетал он.
— Но я ничего не шарю в ней. Полный ноль. Я хорош только в слеж…
— Заглохни, малой, — произнес он первое предупреждение.
— Извините, босс.
— Я. Сказал. Заглохни… — жестче повторил старик.
Это была моя первая встреча лицом к лицу с Джоном Гасги. До этого момента он поддерживал нашу связь и напутствовал в работе секретного агента через третьих лиц.
— Ты станешь куратором малышки Виктории, — как-то уж больно ласково отозвался он. — Будешь докладывать о ней абсолютно все. Подружись с девчонкой. И я бы посоветовал вновь наладить отношения с Шерри Кроу. Ну, и с Редом тоже. Сейчас агент ЦРУ в отпуске на три месяца. Вместе с младшей дочерью он переехал из Атлантик-сити в Манхэттен к Шерри.
Твоя основная задача — проследить за тем, чтобы Виктории за ее шалости ничего не грозило. Все разборки с полицией берешь на себя.
Слушая старика, я охреневал все больше. Догадаться о чем-то конкретном было невозможно. Я открыл было рот, но слова застряли в горле от упоминания того, что мне приказано “заглохнуть”.
— Ну… говори, слушаю, — уступил Джон.
— А, разве, мое присутствие не должно быть конфиденциальным?
— В данном случае нет. Ред, конечно, может прогнать тебя взашей, но когда ты появишься на его пути и облагородишь Викторию от вмешательства полиции, он даст тебе возможность выговориться. Только тогда ты расскажешь ему все это.
— Можно еще вопрос? — скромно попросил я и машинально спрятал взгляд.
— Валяй.
— Почему Виктории может грозит полиция?
— Она собирается хакнуть Итена Доуна и Генри Скутера.
— Оу-у, наслышан, — кивнул я.
— Понял, да, чьи детки?
— Ну, еще бы… — я нервно засмеялся, но тут же словил неодобрение в глазах старика.
— Проследи, чтобы у девчонки не было проблем с этими двумя… — на мгновение босс завис, будто подбирал слово.
Лично я бы назвал их отморозками. Думаю, старший Гасги хотел того же.
–…джентльменами, — наконец, сообразил он.
Вот, когда не надо, дак он очень вежливый! Я еле сдержался, чтобы не фыркнуть вслух.
— Пока это все. Лети в Манхэттен и жди дальнейших распоряжений.
Я уже встал, хотел было откланяться, как Джон что-то вспомнил:
— А! И еще, Минги… — он впервые позвал меня по имени. — Дейв будет за тобой приглядывать. Виктория собирается позвать позвать свою мать в Манхэттен. Думаю, Ясана будет рада видеть его. А ты проследи за Редом, хорошо? Отвлекай его в нужные моменты, — добавив последнее, Джон Гасги неожиданно подмигнул.
Я кивнул. Неуверенно.
Какая уж тут может быть связь с Шерри, если я должен приглядывать и за столькими людьми!
До конца не понимая, какую роль я играю в жизни малышки Виктории и вообще во всей это непонятной ситуации, все же откланялся старику и пошел к двери.
(Ким Минги После нескольких недель)
Агентство подготовило для меня липовые документы об образовании, потому трудоустроиться в Леман Манхэттен не составило труда. Как говорится — всюду “свои” люди. Куда сложнее оказалось разговориться с Кайлом “Джокером”.
Он всегда странно смотрит на меня. Наверное, думает, что я сумасшедший. Но я изо всех сил стараюсь попасть в образ. Далеко не актер. Но, видимо, Джон Гасги поручил мне подобное дело по двум причинам — мое аферисткое прошлое, когда я почти был артистом. Точнее, аферистом. Да, какая разница! И за связь с семейкой Кроу.
Спасибо, Джон Гасги, за доверие!
В который раз проклиная знакомство с самой Шерри Кроу, по школьным коридорам я ринулся искать новенькую в лице ее младшей сестры.
Последний раз, когда я мельком видел Викторию, ей было восемь лет. Сейчас передо мной стояла самая настоящая семнадцатилетняя оторва и напрочь запудрила мозги своими кибер-терминами. По своему обыкновению я не понял ни хрена. Потому пришлось завалить ее всем, чем можно, что было в арсенале у профессора по кибернетике, которого я вынужден замещать в долгосрочной перспективе.
Ну, и для удобства дал сладкой парочке один проект на двоих. Они друг друга явно стоят.
Сейчас оставалось как можно реже попадаться этим двоим на глаза за исключением часов занятий. Нужно встретиться с Шерри. Но сперва я дождусь приезда Ясаны, чтобы появился Дейв и спас мою трусливую шкурку от внеплановых проверок самой Шерри. Она это может устроить.
А что я ей скажу? Как объяснить, до чего я “докатился”? Я тупо не представлял, как себя преподнести. Может, мне снова начать строить крутого мачо, на которого она когда-то купилась? Или рассказать все, как есть? Хотя, нет… Вряд ли старший Гасги именно этого от меня ждет.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Мой идеальный Джокер предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других