Юная леди Лира, ученица Академии для благородных девиц, после встречи с Королём может слышать чужие мысли. Это дар или проклятие, как не сойти с ума и не потерять себя? А ещё предстоит разобраться с настырным поклонником, понять свои чувства к милому профессору и избежать похищения. И ни в коем случае нельзя влюбляться, ведь судьбу юных леди решают родители, а брак по сердцу – недостижимый дар богов. Но учиться осталось всего год, а за порогом Академии ждёт судьба.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Король моих мыслей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6. Новый преподаватель
В четверг, в конце первой недели, я сидела в библиотеке у окна и листала справочник со схемами для вышивки. По правилам Института каждую пятницу во второй половине дня проходят светские мероприятия.
Балы, встречи со знаменитыми дамами высшего света, литературные чтения, конкурсы на лучшие букеты и вечера игр в карты и фишки, которые стали популярны при дворе не так давно.
К моей радости, большие балы проходят довольно редко, только по особым поводам. Чтобы леди не скучали в остальное время, в Институте дважды в неделю проходят обязательные уроки танцев, а по субботам иногда привозят кадетов из военного училища.
Судя во восторженному настроению учениц, этих суббот они ждут даже больше, чем официальные балы, и все как одна сожалеют, что в первую неделю гостей не будет.
Завтра, в ближайшую пятницу, нас ожидает литературный вечер, к нему я уже подготовилась. А вот через неделю приедет дама высшего света, мы будем пить чай по всем правилам этикета, как в салоне, помимо этого, надо вести и поддерживать светские беседы, а руки должны быть заняты рукоделием.
Самый нейтральный вариант — платочки. Кружево и изящная кайма по краю, вензеля, инициалы и растительные узоры в уголках. Много места не займёт и не придётся отвечать, для кого это.
Скрипнула дверь библиотеки. Я удивилась, что не я одна сижу в такой чудесный день в стенах института, и вернулась к справочнику со схемами вышивки. Определившись с видом рукоделия, я уже четверть часа потратила на подбор узоров, чтобы не выглядеть нелепо, выдумывая их на ходу. Могут же и спросить, почему выбора именно такой орнамент или попросят раскрыть смысл рисунка.
За соседним стеллажом послышался грохот и сдержанная ругань. Я отложила книгу и поспешно заглянула за шкаф, узнать, не нужна ли помощь, и с удивлением обнаружила незнакомого молодого мужчину, который, сидя на корточках, собирал разбросанные книги.
Он был одет в тёмно-зелёную учительскую форму, светлые волосы рассыпались по плечам, заколка лежала на полу. На изящных пальцах блеснуло только одно кольцо-печатка, показывающая принадлежность к уважаемому роду, кольца наследника не видно. Любопытство заскреблось резвой кошкой, и я приоткрыла щиты.
— Добрый день, профессор. Вам нужна помощь? — я изобразила неглубокий, повседневный реверанс.
— Ох, леди, — профессор поднял голову и бросил на меня извиняющийся взгляд ярко-синих глаз. — Простите, что помешал вашим занятиям. Я только вчера приехал, искал книги по своему предмету, а тут такое недоразумение, — профессор обвёл рукой упавшие книги. Я присела рядом и стала собирать тома.
— Вам нужны книги по культурам разных народов? Третий стеллаж от стены, второй шкаф от края, три верхние полки, — я улыбнулась профессору и встала, расставляя книги в алфавитном порядке на средней полке.
Профессор удивлённо посмотрел на меня, а потом вернул улыбку, — понял, что у нас, вероятно, не хватало только одного преподавателя. Тоже поднялся, держа увесистую стопку.
— А вы проницательны, леди. В какой группе вы занимаетесь?
Профессор сообразил, что удержать гору талмудов одной рукой не получится, и напряженно смотрел на книги в своих руках. Пока он думал, поставить стопку на пол или всё-таки рискнуть и освободить одну руку, я взяла у него верхний учебник и вернула на полку. Поймав благодарный взгляд профессора, я улыбнулась и споро расставила оставшиеся книги.
— Я уже сдала ваш предмет, поэтому на занятиях мы не увидимся, — в эмоциях профессора скользнуло лёгкое сожаление, а потом он лукаво улыбнулся:
— Скажу вам по секрету, леди, что я, как и большинство мужчин-преподавателей, буду присутствовать на танцевальных классах в понедельник и четверг, — профессор рассеяно похлопал себя по бокам, огляделся, поднял с пола заколку и собрал волосы в низкий хвост.
— А на дополнительных уроках танцев? — спросила я и прикусила язык.
Этот вопрос был за пределами тех, что положено задавать юным леди. Профессор взял себе на заметку, что в Институте проводятся дополнительные уроки.
— Если вы их посещаете, обязательно запишусь, — ответил профессор.
Я смутилась, а он, сообразив, что сказал лишнего, извинился и поспешно ушёл.
Я вернулась к оставленному справочнику и спустя три страницы нашла подходящий рисунок, перерисовала схему себе в блокнот и вернула книгу на место.
Мы с профессором так и не узнали имён друг друга. Я поостереглась лезть глубоко в мысли, а он то ли запамятовал, то ли постеснялся спросить. От этой встречи осталось приятное впечатление. Интересно, а как профессор танцует?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Король моих мыслей предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других