Континент Возможностей. Боец

Кирилл Турецкий

А вы когда-нибудь задумывались о том, чтобы кардинально поменять свою жизнь? Но не зря же говорят, что стоит бояться своих желаний. Они могут исполниться… Братья, Петр и Михаил Орловские, на своей шкуре испытали всю правдивость этого изречения, когда судьба закинула их в Австралию 30-х годов. Да не просто в прошлое, а в параллельный мир. Любите гангстеров? Перестрелки? Подпольные бои? Верность и предательство? Страсть и холодный расчет? Тогда эта книга для вас!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Континент Возможностей. Боец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Собирайтесь парни, увезу вас в город, — Билл задумчиво пожевал губами и пояснил. — Черт его знает, как закончится эта история, но я не хочу, чтобы вы были тут, если заявится кто-то еще.

Вот так. Благородно, не отнять. Билл вообще неплохой мужик, так что, сильно я не удивился. Хотя чувствовал себя довольно неловко. Как будто, бросал товарища в сложной ситуации. Оставалось надеяться на то, что итальянцы никогда не узнают, куда пропали четверо их коллег. Мало их что ли зарыто в этих поистине райских местах?

Так утро, ожидаемо начавшееся с легкого похмелья, закончилось в кузове грузовичка, который трясся по грунтовке в направлении Сиднея. Самого большого города Континента.

Наша одежда была выстирана, у каждого в карманах лежало по сто австралийских долларов, так удачно оказавшихся у гангстеров при себе. А еще у нас была легенда. Да-да. В пункте приема поселенцев, куда лежала наша дорога, нам предстояло представиться выжившими пассажирами с судна «Каролина», потерпевшего крушение у побережья милях в ста пятидесяти от дороги к ферме. Судно, как и крушение существует на самом деле и, если кому-то взбредет в голову проверить пассажирские списки, то мы «признаемся» в том, что являемся, так сказать, безбилетниками, попавшими в трюм за малую мзду корабельному руководству. Это далеко не редкость в этих краях, не каждый может позволить себе честный билет в новую жизнь. Так что ничем особым грозить не должно.

***

Примерно через два с половиной часа показался пригород. Все это время мы ехали по равнине. По дороге периодически попадались ответвления, ведущие к многочисленным фермам.

Заехав в город, Форд покатил по широким улицам, вдоль которых тянулись здания, построенные все больше из песчаника. Насколько я помнил историю, Сидней строился в викторианском стиле, здесь же, проехав определенно английские кварталы, мы свернули на улицы, застроенные больше в испанском колониальном стиле. Еще через пять минут езды, грузовик остановился у большого здания под светлой черепицей.

— Вылезай парни, приехали, — дед выбрался из кабины, — Площадь Вашингтона, пункт приема поселенцев в здании полиции на втором этаже.

Подумал и добавил:

— Я подожду вас здесь, если понадобится свидетельствовать в вашу пользу. Мало ли, что взбредет в голову копам. — И Билл, закурив неизменную папиросу, облокотился на крыло автомобиля.

Мы с братом выпрыгнули из кузова и пошли к дверям. В просторном холле стоял стол, за которым сидел человек в полицейской форме, вооруженный деревянной дубинкой и револьвером в кобуре.

— Вы куда? — Лениво поинтересовался полицейский.

— Офицер, нам бы попасть в пункт приема поселенцев. — Подпустив в голос уважительные нотки, ответил я.

— Идите прямо, по лестнице наверх, второй кабинет справа, — он сразу потерял к нам интерес. — Добрый день инспектор Келли! — Сказал коп кому-то за моей спиной.

Я обернулся и увидел франтоватого господина. Его набриолиненные волосы украшал идеальный прямой пробор, а надменное лицо венчали тонкие усики. Он небрежным кивком поприветствовал дежурного и быстрым шагом прошел дальше по коридору.

Какая-то важная шишка? Или инспектор не может быть не важным? Черт их разберет, этих зарубежных копов.

— Спасибо, — мы отправились туда, куда указал дежурный. Остановившись перед дверью безо всякой таблички, я негромко постучал.

— Войдите, — донеслось из-за двери.

В небольшом кабинете стояли стол, шкаф для картотеки и три стула для посетителей. За столом сидел носатый, лысеющий господин, курил сигарету и что-то увлеченно строчил в блокноте.

— Садитесь! — махнул он в сторону стульев, — По какому вопросу?

— Потерпевшие мы, — вздохнул я.

— Потерпевшие? — наконец поднял голову клерк, — Тогда вам в криминальный отдел, а не ко мне. — Он снова уткнулся в бумаги.

— Вы не поняли, мы с потерпевшего крушение судна, — поправил меня Михаил. — К вам плыли, чтобы жить долго и счастливо.

— Так бы сразу и говорили, — лысеющий господин убрал блокнот в стол, хлопнув дверцей. — Как говорите судно называется?

— «Каролина». — Я поерзал, пытаясь удобней устроиться на стуле. Могли бы что-нибудь поудобнее поставить, чтобы вселять уверенность и надежду в потенциальных граждан.

— Так оно же месяца два назад разбилось о скалы, — клерк поднял на нас удивленный взгляд. — Выживших не нашли.

— Нас через три дня после крушения подобрал Билл Хиггинс, сэр, — соврал я не моргнув глазом. — У него ферма в ста пятидесяти милях к северу оттуда. Приютил нас и дал возможность немного заработать. Вон он внизу стоит у своего грузовика, может подтвердить наши слова, если это необходимо.

— Что ж, — господин вытянул шею, став еще больше похожим на общипанного гуся, и выглянул в окно. — Мистера Хиггинса я знаю и у меня нет причин, чтобы не верить его словам. Есть какие-нибудь документы с собой?

— Нет, сэр, — Я развел руками и скорчил горестную гримасу. — Все пропало во время крушения. У нас даже одежды почти не было.

— Сейчас зарегистрируем вас и отпустим, — клерк вздохнул, достал какие-то бланки и разложил перед собой, — Имя, фамилия, возраст, род занятий? — Ткнул он в мою сторону перьевой ручкой.

— Петр Орловский, тридцать лет, бывший военный. — Отрапортовал я.

— Угу. Значит Питер Орловски, тридцать лет… хм… в полицию или армию вас вряд ли возьмут без проверки, — Клерк задумчиво пожевал губами и начал заполнять бланки, высунув от усердия язык. — Вы? — ткнул он в сторону Михаила.

— Михаил Орловский, двадцать восемь лет, штурман. — Бодро отрапортовал брат.

— Так, уже лучше. Майкл Орловски, двадцать восемь, морское образование, — клерк повторил действия с бланками. — Сможете устроиться в порт на рыболовецкий траулер или сухогруз, возможно.

— А я? — По понятным причинам моя судьба волновала меня не меньше, чем судьба брата.

— А вы тоже в порт, но скорее всего только грузчиком. Без рекомендаций в полицию вряд ли попадете, так что не обессудьте. Набора в войска, слава богу, тоже не объявляли, — покачал головой господин, оттягивая пальцем, плотно сидящий, воротничок рубашки. — Хотя, можете попытать счастья и устроиться охранником в какое-нибудь заведение. Тут, как повезет.

Я расписался в бланке, забрал выданный паспорт, дождался, пока брат проделает то же самое и спросил:

— Извините, сэр. Один вопрос. Где здесь можно снять жилье и купить одежду?

— Недорогое жилье находится в портовом квартале. Спросите там у кого-нибудь, как дойти до «Комнат Бэтти». Насчет одежды там же узнаете. Все! Мне нужно работать. — И клерк отвернулся, дав понять, что мы ему больше не интересны.

Мы вышли из полицейского участка и увидели Билла, стоявшего рядом с грузовичком и, активно машущего нам.

— Ну что? — Сразу перешел к делу он. — Как прошло?

— Все нормально. — Я вытянул из мятой пачки папиросу и чиркнул спичкой. — Теперь осталось как-то устроиться в этом прекрасном городе и желательно разбогатеть.

— Начните с порта, парни, — Билл усмехнулся. — Вся здешняя жизнь крутится вокруг него. Вы куда сейчас?

— Нам посоветовали устроиться в «Комнатах Бэтти». — Миша почесал затылок и потянулся.

— Прыгайте, в кузов. Высажу вас неподалеку, — Хиггинс забрался в кабину Форда. — Все равно в сторону порта поеду.

Мы ехали по улицам центра и глазели по сторонам. Ощущение нереальности происходящего отказывалось покидать меня. Хотя, казалось бы, уже и привык. Видимо, сказалось безвылазное сидение на ферме.

По дорогам ехали немногочисленные автомобили, словно сошедшие с экрана фильма про гангстеров. Заходили в магазинчики и бутики, наряженные в платья и шляпки дамы, а их кавалеры, облаченные в костюмы, останавливались у дверей, курили или разговаривали друг с другом, пряча головы под котелками и шляпами. Мальчишка — разносчик газет, пробегая мимо них, звонко кричал:

— Покупайте «Вестник Сиднея»! В Итальянском квартале найдены два покойника! Начинается новая война банд!

По коже пробежали мурашки. Сразу вспомнились «наши» итальянцы. Хотя, может и к лучшему? А вдруг спишут на эту самую войну?

Вскоре грузовик свернул, и мы оказались в портовом квартале. Контраст сразу бросался в глаза. Все те же здания из песчаника, но уже безо всякой лепнины. Машины на дорогах попроще, люди, спешащие по им одним известным делам, одеты беднее. Или в дешевые костюмы, или, что чаще, в брезентовые брюки, рубашки и рабочие ботинки.

— Приехали! — Крикнул Билл, останавливая Форд. — Идите по этой улице, слева увидите длинное здание с вывеской! Не забывайте старика.

— Спасибо, сэр, — искренне поблагодарил я, спрыгивая с кузова и направляясь в указанном направлении. — Еще увидимся! Шевелись, Майк!

— Чертова жара меня доканает. — Пробурчал брат, спрыгнув вслед за мной.

— Успокойся, — я отмахнулся от него рукой, высматривая нужную нам вывеску. — Вон! — Кивнул, увидев, что искал. — «Комнаты Бэтти», идем.

Поднявшись на крыльцо, я распахнул массивную дверь и оказался в темном холле. Справа оказалась стойка, за которой стояла дородная, густо накрашенная тетка и курила папиросу.

— Добрый день, мэм. — Поприветствовал я, приподняв соломенную шляпу, и подошел к стойке.

— Чего в нем доброго? — Недовольно пробурчала тетка, рассматривая нас. — Чего надо?

— Мы недавно прибыли в город. Нам бы снять комнату, купить одежду и справиться насчет работы.

— Еще одни искатели приключений на свою задницу? — Подняла бровь хозяйка.

Надо же, доброжелательность персонала просто зашкаливает. Впрочем, чего я хотел от подобной дыры? Да и мы с братом олигархами не выглядим.

— Нет, мэм, — я широко улыбнулся и поправил шляпу. — Мы простые люди и не любим приключения.

— Так комнаты будут или нет? — Пробурчал, топтавшийся рядом Миша. — И жрать уже охото!

— Ага, так я и поверила! — Тетка повернулась к Михаилу. — Комната на две кровати — тридцать баксов в месяц, туалет и умывальник на этаже. А жрать идите в город, тут вам не гостиница.

— Устраивает, — я выложил три купюры по десять долларов на стойку, — Что насчет одежды? — Наш наряд работников ранчо прилично потрепался и требовал срочной замены.

— Выйдете и направо по улице. Шагов через сто будет магазин готового платья «Робинсона». Насчет работы идите в управление порта, там всегда требуется рабочая сила, — Бэтти отдала мне ключи. — Второй этаж, четвертая комната. Смотрите, не разнесите там все. И не водите девок! Если что-то жмет в штанах, валите в бордель!

— Благодарю, мэм. — Я взял ключи, и мы отправились по скрипучей лестнице на второй этаж.

Паркет коридора оказался не менее скрипучим и рассохшимся, а стены покрывали подозрительные разводы. Отперев дверь, мы оказались в тесной комнате, места в которой хватило только для двух кроватей, небольшого шкафа и стула.

— Могло быть и лучше. — Проворчал брат, заваливаясь на кровать. Он явно был не в духе. По Биллу скучает, что ли?

— Не разлеживайся сильно, — я вытащил из кармана часы и мобильник, пришедшие со мной из того мира, и убрал их под грязный матрац. — Нужно поменять одежду. А то мы даже в этой дыре выглядим сущими бомжами.

— Ладно-ладно, — брат тоже избавился от вещей, могущих вызвать ненужное любопытство. — Прямо сейчас пойдем?

— А что тянуть? — Я вышел из комнаты, дождался Михаила и запер дверь.

На улице жара навалилась с новой силой и мы ускорили шаг. Навстречу попадались такие же бедолаги, идущие по своим делам, обливаясь потом и обмахиваясь, чем придется. И как они тут живут? Что-то я уже по зиме скучать начинаю.

Через минуту мы действительно увидели нужный магазин.

— Фух! Ну и жара, — вытер я пот с лица, когда мы зашли внутрь, оказавшись в долгожданной прохладе. — Здравствуйте, мистер, — поприветствовал, поправлявшего вещи хозяина. — Нам бы переодеться.

Окинув нас опытным глазом, продавец выложил на прилавок одежду. Через пятнадцать минут мы, разжившись плотными брюками на подтяжках, рубашками и рабочими ботинками, при этом обеднев каждый на три доллара, снова вышли в жару.

— Куда дальше? — Поинтересовался я, поправляя непривычную фуражку.

— Давай пожрем? — Выдал гениальную, а главное, своевременную идею брат, закатывая рукава рубашки и открывая татуированные предплечья. — Сил нет, брюхо сводит.

Скажем по правде, в этом мои предплечья мало отличались от его. Разукрашивать свое тело, было нашим общим хобби. Да и желудок, многозначительно заурчав, полностью его поддержал. Так что я согласно кивнул, и мы отправились на поиски.

Через десять минут блужданий мы зашли в первое попавшееся заведение, оказавшееся баром под названием «Лепрекон». За стойкой стоял мрачного вида рыжеволосый парень со шрамом от уха до подбородка.

— Что будете? — Поинтересовался он, протирая стойку. Видимо, отсутствие хоть какого-то дружелюбия, присуще всем работникам сферы услуг в этом городе.

— Нам бы поесть, уважаемый, — попросил я, ища взглядом привычное меню и, конечно, не находя его.

— Есть тушеная картошка с мясом, будете?

— Давай, — влез в разговор брат. — Пиво есть?

— А ты как думаешь, парень? — ухмыльнулся бармен. — Или ты слепой и не увидел вывеску?

— По пинте эля, — быстро сказал я, видя, что Михаил насупился. — Мы недавно в городе.

Парень выставил кружки и отправил нас за столик ждать картошку.

— Ты бы полегче, Майк, — попросил я брата, отпивая эль. — Не стоит нарываться в первый день.

— Извиняй, я уже понял. Видимо еще не отошел от всего этого, — он неопределенно повел руками.

Впрочем, Мишу можно было понять. На меня и самого периодически накатывало. Нет, по правде сказать, по дому я не скучал совсем. Ничего из того, что было бы мне дорого, там не осталось. И все же, такая резкая смена обстановки не слишком способствовала душевному равновесию. Ну да ладно, человек ко всему привыкает.

Поев, мы расспросили бармена, назвавшимся Патриком, о работе. На что получили подтверждение, что с нашими навыками лучше порта ничего не найти. А идти в управление сегодня, смысла не было. По субботам у них был выходной.

***

Воскресенье мы провели, отлеживаясь в комнате, шатаясь по окрестностям, и сидя в баре у Патрика, который, вот неожиданность, оказался ирландцем, неплохим парнем и интересным собеседником. А то, что грубиян… Ну, характер у человека такой, что же теперь? Старик Билл, вон, тоже не образец воспитанности, и ничего.

Путем нехитрых, но осторожных расспросов удалось убедиться, что мы находимся, все таки, в Австралии. И континент и страна носят одно имя. Вот только неправильная она какая-то, эта Австралия. Мало того, что открыта всего полтора века назад и путем не исследована, так еще и находится под протекторатом Соединенных Штатов Америки, которые образовались гораздо раньше и набрали серьезный политический вес в этом мире.

Британцы тут, как и у нас, суют свой длинный нос во все, мало мальски значимые мировые дела. Кусок Австралии они тоже попытались оттяпать в свое время, но не рассчитали сил. Плотно обосновавшиеся здесь американцы, да и не только они, как следует вломили бриттам в ходе Колониальных войн, длившихся в общем около шести лет.

Вообще, Австралия оказалась страной интернациональной. Такой же, как и США. В том же Сиднее, кого только не встретишь. Город даже неофициально поделен на кварталы, каждый из которых назван в честь выходцев определенных стран, в основном в них проживающих.

Меня очень заинтересовала территория, называемая Дикими Землями. Ну, как территория? Судя по всему, Дикие Территории занимали большую часть Континента. И именно они то и препятствовали продвижению цивилизации на север. Никаких подробностей о них выяснить не удалось, кроме того что это, так сказать, натуральный конец географии. Даже, более менее подробных карт этой местности не существует.

Интересно?

Еще как!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Континент Возможностей. Боец предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я