Роман в традициях «Джейн Эйр» и «Ребекки» с исландским колоритом. Роуса была счастлива, живя с родителями в их оторванной от остального мира деревне, днем она молилась христианскому Богу, а ночью шепталась со старыми исландскими богами. Но после внезапной смерти отца, оставшись с больной матерью на руках, девушка вынуждена согласиться на брак с заезжим торговцем, предложившим неплохое приданое. Роуса переезжает в свой новый дом, который стоит в стороне от прочего жилья, у самого моря. Мужа ее, Йоуна, почти никогда не бывает дома, на общение с местными жителями он наложил запрет. Молодая женщина существует едва ли не в полной изоляции. И вскоре разум ее начинает выкидывать шутки. Ей мерещатся звуки, ей чудятся чьи-то фигуры. Она чувствует, что дом буквально обволакивает ее какой-то магией…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Стеклянная женщина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
THE GLASS WOMAN by CAROLINE LEA
COPYRIGHT © 2019 by CAROLINE LEA
© Анна Гайденко, перевод, 2021
© «Фантом Пресс», оформление, издание, 2021
Словарь исландских слов и выражений
baðstofa (бадстова) — общая комната, которая также служит спальней, обычно с кроватями вдоль стен
Bless (блесс) — приветствие, менее формальное, чем
Komdu sæll og blessaður bóndi (боунди) — глава селения
brennivín (бреннивин) — прозрачный алкогольный напиток, приготовляемый из перебродившего зерна или картофельного сусла
dagverður (дагвердюр) — обед
draugur (драугур), множ. число
draugar (драугар) — нечисть, восставший мертвец
elskan (эльскан) — ласковое обращение, «дорогой» или «дорогая»
ginfaxi (гинвахси) — рунический символ, дарующий победу в бою
huldufólk (хюльдювоульк) — «скрытый народец», или аульвы
hlóðir (хлоудир) — сложенный из больших камней открытый очаг, на котором готовят пищу
Komdu sælar og blessaðar (комдю сайдлар о блессадар) — формальное приветствие, обращенное к нескольким женщинам
Komdu sæll og blessaður (комдю сайдл о блессадюр) — формальное приветствие, обращенное к мужчине
lifrarpylsa (ливрарпильса) — колбаса из мелко нарезанной печени
moldbylur (мольдбилюр) — очень густой снег, из-за которого ничего не видно
nattverður (наттвердюр) — ужин
seiðr (сейдр) — колдовство, которое карается смертной казнью
skyr (скир) — ферментированный йогурт с высоким содержанием белка
prestur (престюр) — сельский пастор
vegvísir (вегвизир) — рунический символ защиты, помогающий отыскать дорогу
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Стеклянная женщина предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других