Шаг навстречу

Кэрол Маринелли, 2013

Бегство от семейных проблем забрасывает двадцативосьмилетнюю Эллу из родной Австралии в Италию. Здесь она пытается воплотить мечту – найти свое место в киноиндустрии. Судьба не спешит предоставить ей такой шанс, но наученная жизнью Элла берет всё в свои руки…

Оглавление

Из серии: Соблазн – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шаг навстречу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 2

— Неужели ты ничего не помнишь? — удивлялся Санто, когда они садились в машину.

Элла получила ответственное задание отвести двух братьев домой.

— И вспоминать не хочу, — говорил Алессандро.

Они говорили на традиционном итальянском, поэтому Элла понимала каждое слово.

— Я всю ночь пытался с тобой связаться, — сказал Санто.

— Явно не всю, — засмеялся Алессандро. — Иначе откуда у тебя на шее следы любви?

Санто рассмеялся в ответ:

— Без комментариев! — Он закашлялся. — Я звонил тебе раз пятьдесят.

— Вот ты и посадил мне батарейку.

Какое-то время они ехали молча. Санто что-то читал в своем мобильном, который постоянно жужжал, как будто кто-то слал ему бесконечные сообщения.

Они подъехали к башне «Корретти медиа», где у Алессандро был собственный пентхаус. У входа в здание толпились папарацци.

— Вам лучше пригнуться, — произнесла Элла, обращаясь к обоим братьям. — Сзади лежит пальто, можете накрыться им.

Однако Алессандро не хотел ни от кого скрываться. Он распрямился с невозмутимым лицом и попросил остановить машину у самого входа. Журналисты тут же окружили автомобиль, защелкали затворы фотокамер, зазвучали первые вопросы.

— Я пойду с тобой, — предложил Санто.

— Не стоит, — ответил Алессандро. Но когда машина остановилась, Санто все же вышел вслед за братом.

Репортеры как будто сорвались с цепи. Элла знала, что оба брата давно привыкли к повышенному вниманию прессы. Их семья часто оказывалась в новостях скандальной хроники. Однако в нынешней ситуации у Алессандро вряд ли есть готовые ответы на интересующие всех вопросы. Так, Элла слышала, как один из журналистов выкрикнул вопрос весьма личного характера. Возможно, Санто понял, что брат вот-вот потеряет контроль над собой. Он обхватил Алессандро руками и затолкал брата обратно в машину. Элла открыла им дверь, после чего снова села за руль.

— Жми на газ, — выпалил Санто. — Заедем за угол, дальше я поведу.

Скорость, на которой привыкла ездить Элла, явно раздражала его.

— Я не пущу вас за руль, — заявила она. — От вас разит виски.

Возможно, в первый раз в жизни Санто не стал ей возражать. Он в сердцах выругался и махнул рукой, а троица молча поехала дальше в город.

— Не лучше ли отвезти вас обратно в отель? — спросила Элла. — Мы можем заехать также через парковку.

— Нет, — вмешался Алессандро. — Мы не поедем никуда, где нас может ждать пресса.

— Тогда поедем ко мне, — предложила она. Она понимала, что старшему брату лучше уйти в тень на какое-то время. — Я живу в маленьком домике, но зато он достаточно удален от города. Там вас точно никто не будет искать.

Элла посмотрела в зеркало. Алессандро разговаривал с братом, как будто не слышал ее предложения. Они снова о чем-то спорили.

Затем Санто сказал:

— Отвези его в гавань на Кала-Марина. Он хочет поплавать на яхте.

— По-моему, идея с яхтой не самая лучшая. — Элла посмотрела в зеркало на Санто. Ей действительно казалось, что в сложившейся ситуации оставаться одному на яхте было неразумно.

— Мне только что напомнили, что я младший брат, — недовольно проговорил Санто, расстегивая воротник рубашки. — Раз хочет в гавань, отвезем его туда.

До самой гавани никто из них не проронил ни слова. Элла ждала, что один из братьев скажет хоть что-то, проливающее свет на события прошлой ночи, но братья молчали. Возможно, потому что с ними была она.

— Где Алессия? — спросил Алессандро, когда Элла остановила машину в гавани. Он хотел узнать, где была его сбежавшая невеста, и Элла затаила дыхание.

Санто ответил что-то на диалекте, и она различила одно единственное слово — «проститутка».

— Я спрашиваю, где она! — настаивал старший брат.

Санто крепко выругался, но все-таки ответил. Элла отчетливо поняла, что Алессия сбежала с их двоюродным братом Маттео.

На этот раз выругался Алессандро, и Элла снова услышала четкое слово «проститутка». Однако, в отличие от Санто, Алессандро сразу извинился за свою несдержанность. В следующую секунду он вышел из машины и направился к яхтам.

Какое-то время Санто смотрел вслед брату, затем вышел из машины. Элла видела, как Санто догнал старшего брата, и несколько минут они о чем-то разговаривали. Оба сильно жестикулировали и кричали. Со слов Алессандро Элла знала, что вчера между братьями завязалась драка. В какой-то момент ей показалось, что и сейчас разговор может перерасти в крупную ссору. Она подумала, что было бы, если и у нее была бы родная сестра. Могло ли это как-то изменить отношения в их семье?

Элла поняла, что Алессандро просто не хочет слушать доводы брата. Выкрикнув что-то в лицо Санто, он развернулся и пошел к своей яхте. Какое-то время Санто смотрел ему вслед, затем направился обратно к машине. Элла ждала, что Санто начнет закатывать глаза и ехидно улыбаться, как он обычно делал в минуты эмоционального напряжения. Но когда он сел в машину, она обратила внимание на серый цвет его лица и неописуемую злость в глазах.

— С ним точно все в порядке? — Элла еще надеялась исправить положение.

— Однозначно, — ответил Санто. — Он у нас тертый калач.

— Я волнуюсь за него. Нам не стоит уезжать.

— Жми на газ, девочка, — приказал Санто. — Ничего с ним не будет.

Скорее всего, он сам так не думал. Но таков Санто. Так же он общался со своим персоналом — вспыльчиво, темпераментно, не задумываясь о последствиях.

Машина удалялась от гавани, и Элла позвонила в гостиницу с просьбой наполнить ванну в номере Санто и принести ему завтрак.

Толпа журналистов у гостиницы, казалось, только увеличилась. Элла хотела уже повернуть на подземную парковку, но Санто остановил ее:

— Я войду через главный вход.

Он снял очки и положил их в карман пиджака. Затем вышел из машины и с высоко поднятой головой проследовал к входу. Сотни камер и фотоаппаратов запечатлели этот момент. Элла вручила ключи портье и догнала босса у лифта. Когда двери лифта закрылись, Санто прижался к стенке и закрыл глаза. К волнению Эллы за Алессандро прибавились переживания за младшего брата. Его лицо было неестественно бледным, и на белизне этого лица особенно отчетливо выделялся фиолетовый синяк.

— Сильно болит? — спросила Элла.

Санто помотал головой, не открывая глаз.

— Вы потеряли сознание от удара?

— К сожалению, нет.

Теперь он смотрел на нее своими зелеными глазами и грустно улыбался. Элле показалось, что перед ней стоит другой, незнакомый ей человек. Куда делась его знаменитая самоуверенность, граничащая с дерзостью? Она смотрела на него не отрываясь — даже когда двери лифта открылись.

— Что все-таки случилось? — Она поклялась не спрашивать, но в эту секунду не смогла сдержаться.

— Почему тебя это интересует? — спросил Санто вместо ответа.

— Я просто… — Элла не могла подобрать слова. — Я переживаю.

— Неужели?

По его интонации она поняла, что он ей не верил. И все же это было правдой. Элла вышла из лифта в легком смущении.

Войдя в номер, Санто первым делом схватил со столика стопку свежих газет. Просматривая их одну за другой, он кусал губы. Элла огляделась — завтрак еще не принесли. Она не удержалась и взяла со столика глянцевый журнал. Наверное, Алессандро был прав, решив уединиться на яхте. Ему лучше не видеть того, что писали в прессе.

Глядя на одну фотографию, Элла издала протяжный стон. На ней была изображена Тейлор Кармайкл, танцующая с бутылкой виски в руке. Ее туфли были отставлены в сторону, и по всему было видно, что она совершенно пьяна. Незнакомый мужчина как будто пытался увести ее от фотографов, он крепко сжимал ее запястье. И этот мужчина был не Санто. Съемки следующего эпизода были запланированы на завтра, и прессу интересовало, как ведет себя на Сицилии голливудская звезда. Конечно, такое поведение могло испортить репутацию и фильму, и его создателям.

Час от часу не легче.

Однако злоключения с фильмом могут подождать до завтра. А сейчас нужно как-то помочь знаменитому продюсеру, избитому и страдающему похмельем.

— Примите душ, — предложила Элла. — А я подожду завтрак.

— Я не голоден. — Это был фирменный ответ Санто в минуты нервного срыва. — Мне нужно выспаться. Спасибо за помощь.

Элла не стала настаивать. В конце концов, она ему не мать. Да и мать Санто едва ли стала о нем беспокоиться. Единственное, что волновало ее в жизни, — это модные шмотки и маникюр.

— Тогда просто примите душ. А если вы не хотите есть, то я съем пару бутербродов. Умираю с голоду.

— Пожалуйста.

Санто снял пиджак и направился в ванную. Минуту спустя раздался стук в дверь. Горничная вкатила в номер столик с завтраком.

— Спасибо, — сказала Элла, наливая себе кофе.

Она продолжила просматривать прессу в поисках самых неприличных подробностей. Их было предостаточно. Еще бы — журналистам выдался шанс обмусолить жизнь двух самых известных семей Сицилии. Но время шло, а Санто не выходил из ванной. Первой ее мыслью было, что он уснул и будить его не стоит. Однако еще через десять минут она осторожно постучала в дверь:

— Завтрак принесли!

Ответом ей было молчание.

— Санто! — Она постучала еще раз. — Ответьте.

Ничего.

— Санто! — выкрикнула она с надрывом.

Ей уже стали представляться завтрашние газеты с новостями еще более сенсационными, чем сегодня. В эту секунду она по-настоящему испугалась.

— Санто! — кричала она, дергая ручку двери. — Если вы не ответите, я выломаю дверь.

Молчание.

Сердце выпрыгивало у нее из груди. Она кинулась к сумочке и вывалила все ее содержимое на кровать. Последней выпала монетка и покатилась по полу. Дрожащими пальцами Элла подняла ее и вставила в щелку замка.

— Санто! — выкрикнула она еще раз и, не услышав ответа, поняла, что у нее нет другого выхода.

Оглавление

Из серии: Соблазн – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Шаг навстречу предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я