Любовь под подозрением

Кэрол Эриксон, 2019

Саванна Мартелл понятия не имеет, как она оказалась в доме своего бывшего мужа рядом с его мертвым телом. Зная, что она не сможет ответить на вопросы полиции, Саванна понимает, что ей нужно алиби. Единственный человек, которому она может довериться, – бывший возлюбленный Коннор Уэллс. Они расстались, но их страсть так и не угасла. Коннор соглашается помочь. Но загадочные убийства продолжаются, и все улики указывают на Саванну…

Оглавление

Из серии: Интрига – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь под подозрением предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Коннор внимательно следил за лицом Саванны, когда она заглядывала в пакет. Ее огромные фиалковые глаза распахнулись, а рот чуть приоткрылся. Она была сама невинность, но он слишком хорошо ее знал.

Кто бы оставил дома телефон и снял номера с автомобиля, если бы ему нечего было скрывать?

Ее губы задрожали. Она отвела взгляд от ножа и уставилась на него.

— Я… я не… Нет! — Саванна схватилась за живот. — Я не клала этот пакет в машину. Ты нашел его в багажнике?

— В запаске.

— Зачем ты вообще туда полез? — Она сжала губы, как будто это он был виноват в том, что в запасном колесе оказался нож.

Коннор почувствовал, как внутри у него все скручивается в тугой узел. Он очень хотел поверить Саванне, поверить в ее сумасшедшую версию. Господи, он ведь любил эту женщину… когда-то.

— Она была неровно накрыта, лежала не на месте, вот я и заглянул. Что он там делает, Саванна? Это и есть орудие убийства?

— Откуда мне знать? — Она подняла плечи и вся как-то сгорбилась. — Я же говорю тебе, Коннор, я отключилась у Найлса дома.

— Ваша ссора, начавшись еще в баре, могла перерасти в нечто более серьезное, и ты…

— Много раз ударила его ножом в спину? — Она помотала головой.

— Возможно, это была самозащита. — Коннор плотно завязал пакет и положил его на пол у входной двери.

— Это безумие. На мне нет никаких… — Она вдруг замолчала и приложила руку к затылку.

— Никаких?.. Продолжай. Что не так?

— У меня шишка на голове. Я хотела сказать, что на мне нет никаких следов борьбы, синяков и прочего, но вспомнила про шишку. И кроме того, есть порезы на ладони.

Коннор, пребывавший в некотором оцепенении с той секунды, как обнаружил нож, внезапно сорвался с места, подскочил к Саванне и взял ее за плечи.

— Повернись.

Она развернулась, и каскад шелковистых волос накрыл ее спину.

Коннор погрузил в них пальцы и осторожно, самыми кончиками, принялся ощупывать ее голову. Саванна поморщилась и охнула.

— Здесь? — Он потрогал большую твердую шишку.

— Ай! Да, здесь.

— И до сегодняшнего утра у тебя ее не было?

— Нет. Думаю, кожа не содрана, и я не заметила крови в волосах.

— Он мог толкнуть тебя, ты упала и обо что-то ударилась.

— Может, поэтому я и потеряла сознание. Ох, Коннор. — Она прижала ко лбу ладонь и поникла. — Я не помню, что произошло прошлой ночью.

— Мы все выясним, Саванна.

— А что, если мы выясним, что это я виновата в смерти Найлса?

Он снова повернул ее лицом к себе и поцеловал в лоб.

— Что-нибудь придумаем. Справимся.

— А как насчет… этого? — Она кивнула в сторону пакета с ножом.

— Его надо проверить на кровь и отпечатки.

Саванна резко отстранилась.

— Ты что, с ума сошел?

— Я полагал, ты хочешь узнать, кто убил Найлса.

— Да, но как мы сумеем их идентифицировать? Тогда ведь надо отнести нож в полицию. — Она решительно покачала головой: — Я не буду этого делать, Коннор.

— Я как-нибудь все устрою.

— Старые связи?

— Ну… кое-какие. — Его отец прослужил шефом полиции города целых двадцать лет, пока департамент шерифа не поглотил полицейское управление Сан-Хуан-Бич. — А пока что…

— А пока что избавься от него.

— Я найду для него место. — Коннор посмотрел на чемодан, который он принес вместе с злосчастным пакетом. — Почему бы тебе не распаковать вещи и не подготовиться к явлению первому?

— Какому еще явлению? — Саванна намотала на палец каштановую прядь.

— Нашему первому появлению на публике. Если бы ты приехала ко мне вчера ночью, мы бы уже должны были выйти в свет. В любом случае это необходимо, чтобы показать всем, что ты здесь.

— Разумно. — Она отбросила волосы назад. — Уверен, что хочешь этого?

— Как ты любезно напомнила мне раньше, я тебе обязан — за то, что вы с матерью сделали для моего отца. Я ведь так и не выплатил этот долг. Ты не позволяла.

— Потому что… да, мы с мамой солгали и сказали, что шеф Уэллс убил моего отчима в порядке самозащиты, но это все равно привело к смерти твоего папы.

Коннор криво усмехнулся.

— Самозащита или нет… для папы все равно все кончилось бы так же. Сообщники твоего отчима не позволили бы уйти безнаказанно любому, кто убил такого человека, как Мэнни Эдмондс.

— Мама всю жизнь была благодарна твоему отцу за… его поступок.

— Ради нее он пошел бы на все на свете.

Вероятно, это было у них в крови. Что-то семейное. Мужчины из рода Уэллс были готовы сделать что угодно ради женщин из рода Мартелл. Любовь шефа Уэллса к матери Саванны разрушила его брак с матерью Коннора и в конечном итоге убила его. А любовь Коннора к Саванне испортила его отношения с матерью. Остается только гадать, чем закончится теперешнее предприятие.

— Бранч?

— Что? — Коннор вынырнул из своих мыслей.

— Пока я буду переодеваться, выброси нож. Мы пойдем на бранч или пообедаем? В ознаменование моего прибытия в Сан-Хуан-Бич?

Желание Саванны избавиться от предполагаемого орудия убийства было более чем очевидно.

— Я не собираюсь его выбрасывать.

— Да все равно. Только унеси его куда-нибудь.

Она прошла к двери и подняла чемодан.

— И я знать не желаю, что ты с ним сделал.

— А нам не стоит сначала включить телевизор или посмотреть в Интернете, нашли тело Найлса или нет?

Саванна закрыла лицо рукой, как будто хотела отгородиться от чего-то крайне неприятного.

— Об этом я тоже ничего не желаю знать. Лучше получится изобразить удивление, когда объявится полиция.

Она тряхнула волосами, подцепила сумочку и покатила чемодан к коридору. Заметив, что она сворачивает направо, в гостевую комнату, Коннор крикнул:

— Хозяйская спальня! Не забывай, мы снова вместе.

Не сказав ни слова, даже не взглянув на него, Саванна развернулась и втащила чемодан в его спальню.

Он так долго мечтал о том, чтобы она вернулась в его жизнь. И вот она здесь — не ночная греза, но настоящая женщина из плоти и крови. И вдобавок нуждается в нем, готова с радостью притвориться, что у них роман, и даже разделить с ним спальню.

Коннор задумчиво взялся за дверную ручку. Ну что тут может пойти не так?

Саванна пригладила хлопковую юбку, доходившую ей до середины бедра. Она ощущала себя просто ужасно из-за того, что втянула Коннора в эту заваруху, и чувство вины находило все новые и новые способы напомнить о себе.

Мама вмешивала отца Коннора в свои неприятности, и она, Саванна, продолжает семейную традицию. Они дали ложные показания в ту ночь, когда застрелили отчима, все верно, но сделано это было не ради шефа Уэллса.

Она никогда не сможет рассказать Коннору правду о том, что случилось, потому что он возненавидит ее. Будет винить в смерти отца. Эта тайна всегда стояла между ними, поэтому у них и не получалось с отношениями. Вот так, чтобы совсем по-настоящему, — не получалось.

Услышав, как открывается входная дверь, Саванна подхватила с кровати Коннора сумочку, закинула ремешок на плечо и вышла в гостиную.

— Ты готов?

Он раскинул руки. Серая футболка туго обтягивала мощную грудь.

— Когда речь идет о небрежном стиле, готовиться особо нечего.

— В Сан-Хуан-Бич вообще все… в небрежном стиле.

— Пока тебя не было, тут кое-что изменилось. На набережной появилась пара неплохих и довольно модных местечек. Но с выбором одежды по-прежнему никто не мучается.

Мобильный, который Саванна оставила заряжаться на столе, пронзительно звякнул — пришло новое сообщение. Она нервно сглотнула.

— Лучше, наверное, посмотреть, кто это.

Коннор согласно кивнул.

Саванна подтянула к себе телефон и открыла «входящие». Слова на экране как будто кричали.

— «Ты уже слышала? Позвони мне», — вслух прочитала она.

— От кого это?

— От Ди Ди Родригес. Это личная помощница Найлса.

— Нужно ей позвонить.

— Значит, началось, — вздохнула Саванна и набрала номер Ди Ди.

На звонок ответили, даже не дождавшись окончания первого гудка.

— Саванна, ты уже слышала про Найлса?

— Нет. Что стряслось? Что-то не так?

— Он мертв.

— Ты о чем? — Саванна вопросительно посмотрела на Коннора. Достаточно ли убедительно это прозвучало? Она включила громкую связь, чтобы Коннор все слышал и, если что, подсказывал.

— Найлс мертв, Саванна. Его убили.

— Убили? Это что, шутка, Ди? Совсем не смешно.

Коннор снова кивнул.

— Да разве я стала бы шутить о таком?

— Я… я тебе не верю. Почему я ничего не знаю?

— Я сама узнала только что. Здесь полиция. — Ди понизила голос. — Они спрашивали о тебе.

Саванна облизнула губы и испуганно глянула на Коннора.

— Что произошло, Ди? Кто его нашел? Я же встречалась с ним вчера вечером. Он был жив и здоров.

— Его обнаружила домработница. Сегодня утром. Я понятия не имею, как он умер. Если… если вы виделись вечером, должно быть, это случилось после вашей встречи или утром, до того, как пришла домработница.

— О господи. Какой ужас. Я… я сейчас включу новости или посмотрю Интернет.

— Не уверена, что информация уже просочилась. Ты где, Саванна? Полиция наверняка сейчас направится прямо к тебе.

— Возможно. Хотя Тиффани ближе к Найлсу — и в прямом смысле и в переносном. Я даже не в Сан-Диего. Уехала на юг, в Сан-Хуан-Бич.

— Боже мой! Так ты с тем горячим красавчиком? Ты показывала мне фото.

У Саванны запылали щеки.

— Да, я здесь с Коннором.

— Счастливая! И бедный несчастный Найлс! Береги себя. Возможно, кто-то замыслил уничтожить вас обоих.

Саванна пожевала губу. Если бы хотели этого, она уже была бы мертва.

— Обязательно. Если копы снова будут про меня спрашивать, скажи им, что я в Сан-Хуан-Бич и готова поговорить с ними в любое время.

— Ладно. В офисе творится черт знает что. Теперь босс ты, верно?

— Передай всем, пусть устроят себе день психического здоровья.

— Хорошо.

Саванна нажала отбой и посмотрела на Коннора:

— Как я разговаривала?

— Достаточно убедительно. А теперь давай включи ноутбук, как ты ей обещала.

Она уронила сумочку на пол, прямо под ноги, вернулась в спальню, достала из специального отделения чемодана ноутбук и принесла его в кухню.

Коннор нависал у нее над плечом, пока она включала компьютер и вбивала в поисковик «Найлс Веджвуд». Дрожащей рукой Саванна кликнула на первую же ссылку и прокомментировала:

— В местных новостях уже есть информация, но никаких деталей.

— Да, только пара строк. — Коннор наклонился ближе, его теплое дыхание коснулось ее щеки. — «Тело, предположительно Найлса Веджвуда, соучредителя и генерального директора компании „Снэп эпп“, было обнаружено в его доме в Ла-Джолла. Редакция пока не располагает дальнейшей информацией».

— Полиция позвонит мне, да?

— Детективы из отдела по расследованию убийств. Они, скорее всего, захотят поговорить с тобой с глазу на глаз, как только узнают, что ты последняя, кто видел его живым.

— Я буду готова. — Саванна захлопнула ноутбук и потерла руки. — Ну что, пошли поедим и покажем всем, что я в Сан-Хуан-Бич.

Дорога проходила по земле Коннора, которую он унаследовал от отца. Воздух был насыщен сладким ароматом винограда.

Коннор повернул на запад, и они покатили вдоль побережья.

— Я отведу тебя в одно из этих новых мест, о которых говорил, если ты любишь морепродукты. Есть еще ресторанчик, где жарят отличные стейки.

— Я за морепродукты. Пытаюсь исключить из рациона красное мясо.

— По соображениям здоровья или этическим?

— Я очень люблю животных, но скорее ради здоровья.

Он окинул ее быстрым взглядом.

— Ты? Да ты же в отличной форме. Такая же стройная и подтянутая, как в старших классах. Звезда футбола.

Саванна фыркнула.

— Ты всегда был необъективен.

— Знаю. По мне, ты в принципе не могла совершить ничего плохого — даже когда действительно поступала плохо.

Саванна зажала руки коленями и промолчала. Она сделала куда больше дурного, чем было известно Коннору, но к чему выкапывать старые скелеты? И новых проблем хватает с головой. Она кашлянула.

— Сколько человек помогает тебе с виноградником?

— Несколько раз в месяц ко мне заезжает химик. Еще пара ребят выполняют ежедневную работу, и я нанял специалиста по маркетингу. Она должна разработать дизайн бутылок, этикеток, сочинить девиз и так далее.

— Не разрешай ей придумывать название винодельни. Это мое право… ну, поскольку мы снова вместе и все такое.

— Не заходи слишком далеко, Саванна.

— Как считаешь, долго нам придется изображать всякие сюси-пуси?

— Сюси-пуси? Ты имеешь в виду, притворяться влюбленной парочкой?

— Это одно и то же.

— Выяснится по ходу дела. Подождем, что скажут детективы. Узнаем, являешься ли ты главной подозреваемой. — Коннор стиснул руль.

— Господи. Даже не начинай, умоляю.

— Ты не пробовала все же воссоздать в памяти, что было после того, как вы с Найлсом вошли в дом?

— Я… я сама не знаю.

— Как правило, да. Но к чему было Найлсу тебя отключать? — Коннор взъерошил волосы и тут же пригладил. — Он же не пылал к тебе страстью? Не хотел, чтобы ты к нему вернулась?

— Ни в коем случае. У него уже появилась другая девушка.

— Тогда зачем?

— Я думаю, это был не Найлс. Может быть, кто-то подсыпал что-то нам в коктейли.

— В баре?

Саванна кивнула.

— Это и есть ресторан, куда мы идем?

— Боже, как ты догадалась? Неужели по рыболовецким сетям, растянутым у входа? Или гигантской меч-рыбе?

— Не строй из себя умника. — Она ткнула его кулаком в бедро и почувствовала твердые, как железо, мускулы. Возня с виноградником явно шла ему на пользу — он сильно похорошел.

Коннор завел машину на парковку возле ресторана, из которого открывался чудесный вид на океан.

— Туристов полно. Вот в чем недостаток этих новых заведений — сюда ходят в основном туристы.

— Кормят хотя бы хорошо?

— По-твоему, я привел бы тебя в ресторан с плохими морепродуктами? Кормят достойно.

— Может, нам стоило пойти в какое-нибудь старое местечко вроде «Черного кита»? Где собираются все местные?

— Слишком рискованно. Начнут задавать вопросы прямо в лоб. Нужно делать все постепенно.

Как только Коннор заглушил мотор, Саванна выпрыгнула из пикапа, одернула юбку и потуже затянула ремешок сандалии.

— Шоу начинается.

О, играть эту роль ей понравится больше, чем все другие за целую жизнь! Саванна сжала руку Коннора и на секунду нежно прислонилась к нему плечом.

Коннор придержал перед ней дверь ресторана, она вошла в зал и не сдержала восхищенного вздоха. Из панорамных окон был виден океан во всем своем великолепии.

— Эй, Коннор! Привет! — К ним подплыла изящная официантка.

— Привет, Шер. У вас найдется столик на двоих? Мы ничего не бронировали.

— Здесь тебе бронь не нужна, Коннор. Там, в дальнем конце, есть столик, и на нем всегда стоит твое имя.

— Спасибо, Шер.

Провожая их к столику Коннора, официантка оглянулась и подмигнула Саванне:

— Мы очень надеемся, что скоро сможем предложить посетителям его первую бутылку вина.

— Я сама жду не дождусь. Мы сейчас как раз пытаемся придумать название для винодельни.

Шер даже сбилась с шага, однако почти тут же совладала с собой и любезно отодвинула стул для Саванны.

— Что ж, дайте нам знать, когда определитесь. Приятного аппетита вам обоим.

Коннор уселся напротив Саванны и приподнял бровь.

— Намек немного прямолинейный, а?

Она перегнулась через стол и накрыла его руки ладонями.

— Мы снова вместе. Ты — мужчина, к которому я помчалась прямо посреди ночи, зная, что ты меня не отвергнешь.

Коннор поднял ее руку, перевернул и припал губами к запястью, туда, где лихорадочно бился пульс.

— Не желаете чего-нибудь выпить? — Шер деликатно откашлялась и спросила погромче: — Напитки?

Саванна оторвалась от Коннора и медленно отняла у него руку. Между ними по-прежнему что-то было, химия продолжала работать, даже в текущих обстоятельствах.

— Ну… поскольку сейчас нет еще и двенадцати, может, «Мимозу»? — Саванна заглянула в меню. — Гранатовую «Мимозу», пожалуйста.

— Один из самых наших популярных коктейлей. А тебе, Коннор? Как обычно?

— Да, подойдет.

Возможно, никто в этой заманиловке для туристов не был знаком с Коннором достаточно близко, чтобы задавать неудобные вопросы, но все, несомненно, знали, кто он. Семья Уэллс была известна в Сан-Хуан-Бич каждому. Милейшая Шер удалилась. Саванна щелкнула по стакану с водой.

— Как обычно?

— За последние несколько лет я перепробовал уйму разных вин, и здесь, как оказалось, имеется одно из тех, что мне по вкусу. Я человек привычки.

Она вывернула шею, стараясь разглядеть, что происходит у барной стойки. Оттуда доносились громкие возбужденные голоса.

— Что у них там? Футбол смотрят, что ли?

Коннор выпрямился и тоже вытянул шею.

— Вряд ли. Почему они тогда показывают на нас?

Теперь на них глазели уже все посетители. В животе у Саванны стало холодно. Может, какие-то новости о Найлсе?

Бармен, Эйнджел Круз, распахнул низкую дверцу, отделяющую бар от обеденного зала, и торопливо направился к ним.

— Коннор, пожар! У тебя в поместье.

Коннор вскочил, опрокинув стакан.

— Виноградник?

— Кажется, нет. — Эйнджел показал на свой телефон. — Мой приятель сказал, какое-то строение.

— Дом? Только не дом! — Саванна скомкала салфетку, бросила на стол и поспешно встала.

— И не дом тоже. Какая-то постройка на твоей земле, между домом и виноградником.

— Я разберусь со счетом позже. — Коннор кивнул на столик. — Пожарные уже там?

— Да, да. Иди, парень. Не беспокойся о счете.

Коннор схватил Саванну за локоть и практически вытащил из ресторана. Когда они добрались до парковки, она нетерпеливо стряхнула его руку.

— Коннор. Судя по всему, ситуация под контролем. И слава богу, это не дом и не виноградник.

— Ты не понимаешь. — Он наклонился к самому ее уху. — Строение, которое горит, — то самое, где я спрятал нож.

Оглавление

Из серии: Интрига – Harlequin

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Любовь под подозрением предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я