В страшный кошмар превратилась поездка Тони и Риты во Францию, где работодатель одной из подруг решил приобрести старинный замок. Череда страшных преступлений тянется из глубины веков. Много лет назад бывший кюре здешней церкви задумал стать бессмертным, пусть и ценой многих злодеяний. И главная часть коварного плана появившегося из прошлого призрака – соблазнить девственницу, которая должна родить ему сына. Выбор монстра падает на бедную Тоню. Для кого-то девственность пустой звук, но для Тони спасение своей девичьей чести – это спасение жизни. И девушка решительно поднимает пистолет, заряженный серебряной пулей…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Секрет бессмертия тамплиеров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9
С утра пораньше Ритка умчалась за свежими булочками к завтраку. Мы решили сегодня перекусить в комнате, так как на обед нас пригласили Артур с Гариком.
Я посмотрела на свой сарафан: вечером выяснилось, что Рита, втаскивая меня в комнату, основательно порвала его. Если я буду продолжать в том же духе, то, по моим подсчетам, оставшуюся неделю придется проходить голой — увы, мой гардероб сильно ограничен.
Тяжело вздохнув, я влезла в любимые джинсы и короткий топик с открытыми плечами.
На тумбочке возле моей кровати поблескивал медальон. Моя рука сама собой потянулась к украшению. Девушка на портрете получилась как живая. Художник миниатюры виртуозно изобразил выражение ее изумрудно-зеленых глаз — загадочное и немного печальное. Ее длинные волосы того же редкого оттенка, что и мои, красивыми волнами падали на обнаженные хрупкие плечи. Бирюзовое платье из плотного тяжелого муара облегало тонкий стан, переходя в пышные складки широкой юбки. Второй портрет до мельчайших деталей повторял первый.
От неосторожного движения что-то щелкнуло. Я испугалась, что сломала украшение, но оказалось — медальон раскрылся на две половинки и внутри обнаружился крошечный металлический ключик, со звоном упавший на пол.
Я подобрала его, изумленно повертела в руках, разглядывая со всех сторон, и на одной стороне обнаружила две переплетенные затейливой вязью буквы: PS. Похоже на то, как в письмах обозначают постскриптум. Любопытство мое разгорелось с новой силой: что это за буквы? Инициалы? Очень может быть. А если нет, то что они обозначают? Я с нетерпением поджидала возвращения Ритки, чтобы поделиться своим открытием, но она вернулась злая как сто чертей.
— Что стряслось? — испугалась я, увидев выражение ее лица.
— Да ну его в баню, — махнула она рукой.
— Кого?
— Чухутина, — вздохнула Ритка.
— Он разве все еще здесь?
— Ага. Только что возле дома меня подловил его человек и велел немедленно явиться.
— Вот те раз.
— Вот те два. Ну ладно, я пошла. Надеюсь, это не на весь день и на обед я как-нибудь успею. Иначе… Эх, не везет так не везет.
Она еще раз вздохнула, взяла сумочку и вышла.
Вернулась Ритка только после двух, за полчаса до назначенного времени. Влетела разгоряченная и злая, повыбрасывала вещи из чемодана, смыла и снова нанесла макияж. Перемерила кучу шмоток, пока наконец не сочла себя достаточно привлекательной, чтобы явиться пред очи своего вожделенного блондина.
Я безуспешно пыталась втолковать ей про свое открытие, но Ритка была невменяемой и, по-моему, ничего не слышала из моего рассказа.
О своей работе она сообщила только то, что весь день провела в библиотеке вместе с Чухутиным и еще каким-то незнакомым типом, похожим на еврея. У Чухутина взыграла новая страсть: к старинным фолиантам.
— Он что, заставит тебя переводить эти книги? — ужаснулась я.
— Да нет, слава богу, у него есть свой переводчик, тот самый еврей. Тем более книги на латыни.
— На латыни? Он что, чокнулся?
— Наверное. Заставил меня разыскать все эти тома, а потом они с евреем уволокли их в гостиницу. Слушай, одолжи мне свои босоножки? — без перехода выпалила она. — Мои к этому платью не подходят.
— Бери, если надо, — согласилась я, — но ногу натрешь: у тебя же тридцать седьмой, а они маломерки.
— Как-нибудь выдержу, — легкомысленно рассмеялась подруга. — Красота требует жертв! Зато смотри — тютелька в тютельку.
Ритка крутнулась перед зеркалом на каблуках, от чего пышная салатовая юбка надулась колоколом.
— А ты что не переодеваешься? — опомнилась она, увидев мое отражение в зеркале.
— Мою «красоту» не спасут никакие жертвоприношения, — хмыкнула я. — Так что лучше оставить все как есть.
Ритка набрала в грудь побольше воздуха, но от пространной проповеди и процедуры переодевания меня избавил автомобильный гудок, донесшийся от ворот.
— О господи, они уже здесь! — всполошилась Ритка.
Я влезла в ее туфли, которые были мне великоваты, и поковыляла во двор.
Обедали мы в маленьком шикарном ресторанчике на набережной. Отличная кухня и великолепное вино не могли не произвести впечатления. Ритка так вообще взирала на Артура почти с благоговением. Не то чтобы она такая уж алчная или легкомысленная. Ничего подобного. Я, как никто другой, знаю, сколько ей приходится вкалывать, чтобы хватало на жизнь. Просто от неожиданной роскоши у нее немного закружилась голова, а может быть, она единственный раз в жизни решила забыть об осторожности и просто наслаждаться.
Мой рассказ об обнаруженном в медальоне ключе надолго стал главной темой для беседы. Мы наперебой гадали, к какому замку он подойдет, но так ничего конкретного и не придумали.
В самом конце обеда Артур достал из внутреннего кармана маленький плоский футляр и протянул мне.
— Что это?
— Да что ты спрашиваешь! — сгорая от нетерпения, воскликнула Ритка. — Открой и посмотри.
Внутри футляра оказалась тонкая золотая цепочка.
— Чтобы ты не потеряла свой медальон, — пояснил Артур.
Я не знала, что ответить. Его поступок застал меня врасплох. Но отказаться я не решилась. Послушно продев цепочку сквозь колечко на медальоне, я надела его.
После обеда мы снова отправились в замок, чтобы продолжить вчерашнюю экскурсию.
Подойдя ко входу, я застыла пораженная. Еще вчера здесь было пустынно и тихо, а сегодня сновали десятки рабочих. Одни расчищали двор, другие уже приступали к ремонту внутренних помещений.
— Оперативно, — присвистнула Ритка.
— Что ты хочешь, — согласно кивнул Гарик с тайной гордостью за друга. — Артур — человек дела. Купил, отремонтировал и живи!
Со вчерашнего дня необследованными остались две двери на первом этаже и чердак. При ближайшем рассмотрении оказалось, что одна из дверей не просто заперта на ключ, но и заварена свинцом. Пришлось приглашать слесаря. Благо мастеров вокруг было в избытке.
Слесарь, пожилой мужчина в заляпанной краской робе, осмотрел дверь и принялся орудовать инструментами. Гарик, переговорив с ним, доложил, что работы не меньше чем на час, и предложил пока обследовать вторую дверь. Ключ на этот раз имелся в наличии, и хорошо смазанный замок открылся без труда.
Мы оказались в саду. Но, о боже, что это был за сад!
Земля здесь была буквально устлана розами. Они карабкались по стенам, свисали с балконов, густо стелились по земле — розовые, красные, желтые и почти черные, цвета запекшейся крови. Прогретый солнцем воздух казался тяжелым от их аромата. Сотни пчел, опьяневших от нектара, жужжали вокруг кустов.
— С ума сойти! — всплеснула руками Ритка. — Никогда не видела столько роз. Что это за сорт? — Она склонилась к пышному пунцовому цветку и тут же отдернула руку, заметив на лепестке пчелу.
— Вряд ли здесь остались какие-то сорта, — ответил Артур. — Розы, предоставленные сами себе, полностью одичали.
Мы прошли немного вперед по узкой тропинке, пересекавшей сад роз, чтобы полюбоваться видом, открывающимся с высокой стены. Эта часть дома выходила на отвесную скалу.
Обилие пчел делало эту задачу не столь легко выполнимой, как могло показаться на первый взгляд. Я молилась про себя, чтобы им не пришло в голову оторваться от угощения. Но все обошлось.
Красивый вид недолго привлекал мое внимание — в глубине сада я заметила нечто, заставившее мое сердце вновь сжаться от недоброго предчувствия: среди розовых зарослей я увидела яркое голубое пятно. Оставив остальных любоваться окрестностями, я, позабыв даже о пчелах, подошла поближе, но только для того, чтобы убедиться — передо мной те самые голубые розы, которые я видела на безымянном надгробии.
Сделав это неприятное открытие, я, ни слова не говоря, вернулась к друзьям. Настроение было испорчено, хотя я не смогла бы объяснить, почему меня так пугают эти голубые цветы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Секрет бессмертия тамплиеров предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других