Однажды полицейский департамент Сиэтла получает странный звонок: девушка, сообщившая об убийстве, которое ещё не совершили, называет детали, которые один в один совпадают с картиной преступления, произошедшего в тот же вечер. Через несколько дней к команде детективов присоединяется стажёр ФБР, которого в Сиэтл привело совершенно другое расследование. Спустя пять лет происходит серия убийств, неожиданным образом связанных с этим случаем, но ведущий следствие полковник Маклаген не ведает, какую паутину лжи ему придётся расплетать. И кем является таинственный преступник, вот уже несколько лет безнаказанно похищающий детей с дорог? *** Сюжет мозаичный. Все локации, кроме «Кроуфорд Хотелс», достоверны.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Догоняя тени» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 2
Нью-Йорк, 2013. 10 января 2013. 10 января
Полицейский департамент
Густой мрак позднего вечера едва разгонял синеватый свет телевизора. В неспокойной тишине кабинета комиссар полиции нервно слушал уже известные ему новости:
— Тело двадцатилетней Дженнифер Кларк обнаружено сегодня под мостом Куинсборо в три часа пополудни. По предварительной версии следствия…
— Выродок, — зло выплюнул мужчина и раздраженно снял трубку зазвонившего телефона: — Слушаю.
— Вечер добрый, комиссар Хаксли.
— Да, весьма добрый, агент Ковелла, — язвительно отозвался комиссар. — И не начинайте старую песню: всё вышло из-под контроля. Ваш парень слишком много наследил, а я, в конце концов, в няньки к нему не нанимался. Это ваша работа, чёрт побери! Ваша! Я обещал, что прослежу за прессой, и всё!
Молча выслушавший его истерику Ковелла лениво промолвил:
— Мы разберёмся с последствиями, комиссар. Вас никто и не собирался упрекать, — медленно, очень медленно промолвил он.
Хаксли насторожился: в департаменте в подобных обстоятельствах привычнее были разумная суета и немедленная реакция на происходящее. Потому понять расслабленность собеседника комиссару было нелегко.
— К чему звоните в таком случае? — без прежнего раздражения обронил он.
— Мы его потеряли, — в голосе Ковеллы слышалась столь неприкрытая ирония, что комиссар без труда проглотил нервный смех. — И вспомнили имя Дилана Росса.
— Он в отпуске, — машинально обронил Хаксли.
Агент тихо рассмеялся:
— На то и расчёт… Старик, если не ошибаюсь, работает быстро?
— Плохая идея, агент, — невесело усмехнулся как-то вмиг успокоившийся комиссар. — Половина его дел закрыта потому, что судить было уже некого.
Ответом ему послужил громкий хохот.
— Ну, вы же проследите за этим, разве нет, комиссар? Думаю, вы вполне с этим справитесь, — в неожиданно-ласковых словах скользила тень угрозы. — Иначе сенатор будет, скажем, разочарован вашей работой.
— Я постараюсь, — с нажимом произнес Хаксли, — уведомить ваших людей до того, как Дилан поймёт, с какой мразью имеет дело.
Судя по тону, Ковелла забавлялся попыткой комиссара снять с себя ответственность за последствия:
— Осторожнее с эпитетами, комиссар. Эта мразь всё-таки важна для сенатора… почему-то. Так что лучше уведомьте вашего парня. Заранее, — смех исчез из голоса агента внезапно, что вызвало у Хаксли неприятную дрожь. — До связи, комиссар Хаксли.
Мужчина мгновение глядел на трубку, затем, привычным усилием взяв себя в руки, со вздохом начал набирать номер Дилана Росса.
Сиэтл, 2010. 19 февраля 2010. 19 февраля
Полицейский участок
— Ну, и надымили вы, ребята!
На ворвавшийся в рабочий шум оклик обернулись разом все детективы — даже те, кто мгновением ранее горячо спорил с руководителем расследования.
— Ты вообще кто? — грубовато поинтересовался у гостя Крис Пламмер.
Вошедший в просторный офис молодой человек невозмутимо прошёл к его столу и бесцеремонно плюхнулся в расшатанное кресло напротив:
— Меня из Вашингтона прислали, я стажер. Вам должны были отправить приказ по факсу, — он кивнул на аппарат, который словно по волшебству загудел.
Пламмер критично ознакомился с документом и резко взглянул на гостя:
— Не знал, что ФБР заинтересуется этим…
— Это же первый случай убийства в этом районе за последние семнадцать лет, — перебил его молодой человек с непозволительным весельем в голосе. — Эй, я уже помогал старшим в расследованиях, говорят, у меня хорошая интуиция, — примирительно протянул он, когда Крис сердито прищурился. — Раскроем это дело, свалю сразу же — меня вообще сюда проклятые бюрократы направили, — пожаловался гость.
Внимательно слушавший его Картер добродушно усмехнулся и подошёл к молодому человеку с приветливым:
— Я Бобби Картер, приятно познакомиться.
Гость вскочил с кресла и ответил на пожатие:
— Кай Дэйбрейк, лучше просто Кай.
Худощавый брюнет в мятой белой футболке и поношенных джинсах отвлёкся от экрана монитора и протянул руку:
— Элиан Карр, программист. Понадобится доступ к базе, обращайся.
Дождавшись, пока приветствия охотно принявших Кая в свои ряды детективов закончатся, Пламмер бросил молодому человеку тонкий скоросшиватель:
— На, ознакомься.
— И это всё, что вы собрали? — не поверил Кай, приподняв папку двумя пальцами.
— У нас ни свидетелей ни улик, — запустив окурок точно в корзину, вмешался Бобби, хорошо знавший вспыльчивый характер своего шефа, который от нахальных слов стажера просто побагровел. — Мы её вообще случайно обнаружили.
— Она висела в ванной на шнурке от жалюзи? — пробегая содержимое папки глазами, спросил Кай и не глядя протянул детективу пачку жевательных пластинок. — Почему вы решили, что это убийство? Странгуляционная борозда неявная?
— Именно, парень, — кивнул Бобби, запустив пластинку в рот. — Ей помогли.
— Хотя дело не только в этом, — подал голос смуглый шатен в полосатом костюме, представившийся Мэттом Хьюзом. — Эксперты обнаружили под её ногтями волокна шнурка и частицы кожи — покойная явно боролась.
— И что, никаких следов ДНК? — не поднимая взгляда от фотографий мёртвого тела, вскинул бровь Кай.
— Абсолютно, — с долей раздражения фыркнул Бобби. — Преступник очень чисто сработал.
— А может, и не очень… — протянул Элиан, не отводя взгляда от экрана монитора. — Эй, шеф! — позвал он тотчас. — Мы нашли ту девушку.
— Покажи, — оживился Крис и подошёл к группе собравшихся вокруг Элиана детективов. — Ну, вырядилась! — в сердцах воскликнул он, едва посмотрев на экран. — Пойди опознай её теперь…
Рассеянно бросив пачку пластинок на стол, подошедший ближе Кай заинтересованно протянул:
— А это кто?
— Подруга покойной, они работали вместе, — ответил Мэтт.
— Откуда эта информация? — нахмурился Кай.
— Она позвонила в участок в день происшествия и сказала, что её подругу убьют. Даже сообщила детали, которые один в один совпали с картиной преступления.
— Думаете, соучастница? — обронил Кай, задумчиво изучая смутные очертания девушки, видневшейся на записи.
Одетая в чёрный плащ, с чёрными же очками в пол-лица и диджейскими наушниками на голове, незнакомка была запечатлена на видеозаписи выходящей из телефонной будки.
— Скорее всего, — буркнул Крис, резко листая отчёт психоаналитиков.
Бобби посмотрел на начальника с осуждением и перевел взгляд на молодого человека.
— Вероятно и то, что она просто свидетель, — заметил он. — Уж больно сильно она беспокоилась о подруге.
— Как бы то ни было, её нужно допросить, — Крис с досадой бросил кипу бумаг на стол, явно не обнаружив того, что искал, и недовольно проговорил, глядя на экран: — И как её теперь искать?
— Проще простого, — фыркнул Кай, не отводя взора от кадров поставленной на паузу видеозаписи. — Волосы чёрные, светлая кожа — зимний тип, достаточно редкий… Мой любимый, кстати, — доверительно сообщил он. — К тому же у покойной в списке контактов можно без труда найти номер, а уж если они работали вместе… Чем, кстати, занималась Сандра Мэй при жизни?
— Возглавляла ветлечебницу в «Луна Парке», — подал голос Мэтт, просматривая брошенный Крисом отчёт.
Кай перевёл на Пламмера лукавый взгляд:
— Ну, если позволите, я привезу эту девушку в течение получаса.
— Нет уж, останешься здесь, — отрезал тот. — Бобби, Мэтт! Поезжайте в «Луна Парк».
— Эй! — возмутился было Кай, но смолк от решительного:
— Ты, парень, давай займись списками звонков, раз такой наблюдательный. Авось, заметишь то, что мы пропустили, — Крис кивнул на стопку бумаг на краю стола. — Нужно ещё обзвонить её знакомых.
Подарив молодому человеку сочувственные взгляды, Картер и Хьюз вышли. Детективы вернулись к работе: кто продолжил работать с записями камер видеонаблюдения, кто обсуждал отчёты криминалистов. Молча чертивший схемы на прозрачном стенде Пламмер присел на ближайшую столешницу, глядя на чертёж затуманенным взором, и бросил незаметный взгляд на Кая, педантично беседовавшего со всеми, кто говорил с Сандрой по телефону последние несколько дней перед убийством.
Меньше всего молодой человек походил на стажера ФБР: густые волосы цвета тёмной карамели, разделённые стильной прической на две неравные половинки, в художественном беспорядке падали на высокий гладкий лоб, дополняя несколько вызывающий стиль одежды, хорошо сидевшей на стройной фигуре. Узкие джинсы, рассеченные в нескольких местах, расписанная неприличными фразами футболка под полами тёмно-синего пиджака, блестящий серебристый ремень, — Кай казался сбежавший со сцены рок-гитаристом. «Тебе бы моделью быть, парень, чего в полиции-то забыл?» — подумал Крис, внимательно оглядывая правильные черты молодого, почти юного лица. В выразительных глазах горел живой интерес, золотисто-каштановые дуги бровей прекрасно сочетались с тёплой бледностью ровной кожи лица, аккуратные, как у девушки, контуры носа радовали взор, в изгибе пухлых губ скользила какая-то младенческая невинность. Чем дольше Пламмер глядел на молодого человека, тем сильнее убеждался в неожиданной мысли, что тот забрел в участок по ошибке.
— Не нагляделись, нет? — невозмутимо поинтересовался Кай, заполняя ещё одно окошко галочкой.
— Что ты здесь забыл, парень? — тихо спросил Крис. — И не гони, что дело только в стажировке.
— Не гоню, — усмехнувшись, согласился Кай.
Пламмер вновь почувствовал нарастающую ярость:
— Слушай, пальцем тронешь моих ребят, я…
— Я здесь не по этой причине. — Неожиданно серьезный ответ вмиг рассеял недовольство Пламмера. — Не беспокойтесь, что я создам вам проблем. Я всего лишь хочу помочь, — добавил молодой человек, набирая новый номер на телефоне. — Помогите мне. И расстанемся, когда раскроем это дело.
— Помочь? Как?
— Не вмешивайтесь, — сухо отозвался Кай. — Добрый день! Вас беспокоит полицейский департамент Сиэтла… — тон его, словно по щелчку, стал приветливым.
Пламмер тяжело вздохнул и оглянулся на ведущую в коридор дверь, в проёме которой показались сопровождавшие девушку детективы Картер и Хьюз.
Одетая в приталенный тёмно-зеленый плащ с капюшоном, наброшенный поверх туники цвета хаки и узких джинсовых брюк, с собранными в небрежный хвост иссиня-чёрными волосами и скрытым очками лицом, она нервно озиралась по сторонам и беспрестанно вздрагивала. Крис удивлённо нахмурился и перевёл взгляд на беседовавшего по телефону молодого человека.
— Допрос сразу начнём, шеф, или как? — донесся до него голос Бобби.
Мэтт вежливо предложил девушке сесть и даже отодвинул стул:
— Хотите кофе?
— Слушай, стажер, — начал Пламмер, едва Кай завершил звонок, — а проведи-ка ты допрос.
— Я? — переспросил молодой человек, чуть не выронив трубку.
— Ну, у тебя практика. Валяй, блесни талантом, — фыркнул Крис и невозмутимо вернулся к разглядыванию заполненного им же стенда.
Кай рассеянно усмехнулся в ответ, решительно встал и подошёл к столу, за которым, потирая плечи, сидела девушка. Молодой человек плюхнулся на стул напротив, вытянул ноги и начал беззастенчиво разглядывать незнакомку.
— Эй, не тяни, — добродушно поддел его Бобби, хлопнув по плечу.
Мэтт поставил перед девушкой бумажный стаканчик:
— Угощайтесь.
— Хм, давайте начнём, — словно сделав для себя какие-то выводы, кивнул Кай, придвинул клавиатуру и защелкал клавишами. — Назовите имя и место жительства.
— К-кими… Кими Арчулета, — неуверенно промолвила девушка, потирая плечи.
— Необычное, — пробормотал стоявший возле автомата Элиан.
Вернувшийся к своему столу Пламмер опустился в своё кресло с едва заметной улыбкой: ему понравилась профессиональная бесстрастность молодого человека, бросавшего вопросы скупыми равнодушными фразами.
— Давно знаете покойную?
— Можете… звать её просто Сандрой? — как-то жалобно попросила Кими.
— Могу, если снимете очки, — Кай сверкнул нахальной улыбкой.
Послышались сдержанные смешки.
— Брось, Кай, мы разрешили Кими их оставить, — подал голос рассеянно просматривавший видеозаписи Бобби.
Кай пожал плечами и перевёл взгляд с лица девушки на экран монитора:
— Как давно вы знаете покойную?
Кими сглотнула и, как-то сжавшись, несмело потянулась к солнцезащитным очкам. Молодой человек криво усмехнулся и проглотил готовое сорваться с уст саркастичное замечание.
Аккуратно положив очки на колени, девушка прерывисто выдохнула; глаза её были закрыты. Кай склонил голову к плечу, с интересом рассматривая её тонкое личико, прилипшие ко лбу влажные прядки, изящные штрихи бровей, ямки впавших щек. С падавшими на скулы тенями длинных ресниц, молочно-бледной кожей и обрамлявшими лицо чёрными завитками волос она казалась маленькой девочкой; молодой человек был немного удивлён неожиданной, но настоятельной потребностью её защитить.
Кими моргнула несколько раз, прежде чем взглянуть на него. И отпрянуть во внезапном испуге.
— Всё в порядке? — вырвалось у Кая.
Девушка не ответила, оглядываясь с таким страхом, словно её со всех сторон окружали готовые наброситься звери.
— Мисс Арчулета?..
— Включите свет, — чуть слышно попросила девушка; голос её сильно дрожал.
Детективы переглянулись в недоумении: комнату освещало белое сияние люминесцентных ламп.
Кими с прерывистым вздохом зажмурилась, сжав голову ладонями и съёжившись, будто в попытке защититься.
— Включите свет, прошу, пожалуйста, включите свет… — повторяла она.
— Может, вызвать врачей? — неуверенно предложил Мэтт, заметив, что у девушки из носа потекла кровь. — По-моему, ей плохо…
— Да у неё с головой не всё в порядке, — отрезал Крис, решительно приблизившись в своему столу, и начал раздраженно набирать на телефоне номер.
Предложивший Кими выйти наружу Картер смолк на полуслове, когда девушка отпрянула и, не удержав равновесия, упала со стула. Стоявший рядом Мэтт протянул руку, намереваясь помочь ей встать, но Кими вскочила на ноги с пронзительным:
— Не трогайте меня!
Кай, который, в отличие от полицейских, всё это время невозмутимо наблюдал за происходящим, задумчиво нахмурился. Девушка продолжала озираться с диким страхом в глазах, повторяя в неподдельном ужасе:
— Не надо, не трогайте меня… Я ничего вам не сделала… Не трогайте меня!..
— Всё хорошо, мисс Арчулета, — беспомощно промолвил окончательно растерявшийся Бобби, невольно оглядываясь на начальника, который говорил с работниками психиатрической больницы. — Никто вас не тронет, просто…
— Она не вас боится.
Кай встал с резкими словами, обошел стол и в один шаг приблизился к девушке. Кими закричала, едва он схватил её в объятия, и стала вырываться с яростью рассерженной кошки, но молодой человек без труда одолел её сопротивление. Громко всхлипнув, девушка заплакала и внезапно обмякла, тряпичной куклой повиснув в хватке стажера. Кай бесстрастно усмехнулся и молча поднял её на руки.
— Шизик она, что ли? — пробормотал порядком перенервничавший Бобби.
— Сумасшествие какое-то… — с облегчением выдохнул кто-то.
Крис с шумом опустил трубку телефона на подставку:
— Психиатры будут с минуты на минуту.
— Хотите отправить её в психушку? — бесцветным голосом поинтересовался Кай.
— Можешь внести встречное предложение? — съязвил Пламмер.
Стажер оглядел лицо лишившейся чувств девушки, безвольно висевшей на его руках, и улыбнулся.
— Нет, — обронил он. — Но разрешите, я поеду с ней в больницу… Может, после осмотра мне позволят с ней поговорить.
Мэтт опустился в компьютерное кресло с резонным:
— Если девушку признают невменяемой, толку от её слов не будет.
— Но это наш единственный свидетель, — вмешался Элиан.
— Поезжай, — махнул стажёру рукой Крис, завершая едва начавшийся спор. — Позвони, если сможешь что-нибудь узнать… Рик, ты говорил с соцработниками? — тут же отвлёкся он одного из детективов. — Они уже беседовали с Джеки Мэй?..
— Девочка всё время молчит, они сказали, ей нужно оправиться от шока…
— Кого, как думаешь, она испугалась? — тихо спросил Бобби, глядя на Кая, бережно опустившего девушку в кресло.
— Не знаю, — покачал головой молодой человек, выуживая из кармана платок. — Зря я заставил её снять очки, — с сожалением проговорил он, осторожно собирая тканью обагрившую губы и подбородок девушки кровь.
Картер спрятал руки в карманы с тяжелым вздохом: привыкший доверять интуиции, он чувствовал, что разгадка странного поведения Кими могла бы дать им ответы на многие вопросы, связанные с убийством Сандры Мэй.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Догоняя тени» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других