Когда ворота академии захлопнулись перед моим носом, отец пошел на крайние меры. И все только для того, чтобы я смогла войти в замок! Неужели оно того действительно стоило?! Для всей академии — обычная студентка, для своенравного куска камня — жена ректора… по крайней мере до конца обучения. План был простым и понятным до того дня, как весть о нашем браке достигла попечительского совета…В тексте есть:– сложные отношения- властный герой- от ненависти до любви- истинная пара- счастливый финал
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Замуж за ректора, чтобы поступить в академию» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 6.
Торнвуд принес меня в кабинет отца. Убедившись, что я твердо стою на ногах, он отступил, будто расстояние между нами всё ещё имело значение. Прикосновения и нахождение с ним наедине уже не могли навредить моей репутации, ведь теперь мы женаты.
Запоздалое осознание, что этот человек — мой муж, испугало. Торнвуд держался так отстраненно, что произошедшее в холле казалось сном. Я нервно прокрутила на пальце кольцо. Оно было настоящим. Как я теперь должна обращаться к этому человеку? Ректор? Муж? Аронд? Или лорд Аронд?.. Даже в мыслях обращение по имени звучало противоестественно.
— Не бойтесь, — сказал он. — Наш брак — простая формальность. И всё же имеет смысл обсудить некоторые детали. Вы хотели знать, для чего это мне? Дело в том, что как и вы, я не готов тратить время на отборы — мне не нужна супруга. В отличие от вас, я уже закончил обучение и не могу воспользоваться этой отсрочкой ещё раз. Статус женатого человека решит проблему, но… Связь с студенткой академии может создать другие сложности.
Щёки обожгло гневом, ведь он тоже не герой моих фантазий! А сложностей у меня возникнет ничуть не меньше, чем у него!
— Это решение принимала не я, и вы обещали отцу, что поможете мне поступить!
— Верно не вы… — Торнвуд задумчиво провёл пальцем по губам. — Благодаря нашей… связи, стражи замка больше не помешают вам войти. Я помогу с выбором преподавателя, чтобы за неделю вы сумели подготовиться. Но я не обещал, что “помогу поступить”. Если провалите вступительные испытания, выгораживать вас я не стану.
— Мне и не нужно, чтобы меня выгораживали, — порыв ветра всколыхнул мои волосы. Проявление слабости. Недостаток контроля. Только бы не заметил.
— Похвальное упорство, — тонкие губы сложились в усмешку — заметил, но я не позволила сбить себя с мысли:
— И все же. Я готовилась к артефакторике, знакомилась с материалами и учила способы их обработки. Я правда хотела изучать это направление. Вы ставите меня в заведомо проигрышные условия. Как можно освоить за неделю то, к чему готовятся годами? Что будет если, — к горлу подступил комок. — Что будет, если я не пройду?
— А вы пройдите, хотя бы чтобы не расстраивать отца.
И кто здесь упорствует? Я сделала пару глубоких вдохов, чтобы успокоиться, и подняла вопрос, который интересовал меня больше всего:
— Вы сказали, что не планируете скрывать… Но мне бы не хотелось, чтобы одноклассники знали о моем замужестве. Быть женой ректора — сомнительное удовольствие.
Это и правда неприятно — быть в первую очередь женой ректора, и только затем Лирой Денрон, но я намеренно преувеличила досаду, в надежде вернуть нанесённое оскорбление сторицей. Вместо того, чтобы оскорбиться, Торнвуд расхохотался.
— Вы быстро учитесь леди Торнвуд, — сказал он. Обращение к которому я не привыкну, наверное, никогда, резануло слух. — Не думаю, что возникнут сложности с поступлением. Ваше желание, как и моё, вполне понятно. Не буду настаивать, чтобы вы афишировали свое замужество, и настоятельно рекомендую не распространяться обо мне. Я могу себе позволить не раскрывать имя избранницы сразу. Обучение длится пять лет, но и это время когда-нибудь закончится. У меня будет только одна просьба.
Взгляд Торнвуда стал острым и предупреждающим.
— Что бы вы ни говорили окружающим, помните, что вы остаётесь моей женой. Не совершайте действий, которых не стали бы делать, будучи замужем.
— У нас же фиктивный брак?
— Разумеется, — Торнвуд приблизился бесшумно, и я ощутила горячее дыхание на своей щеке. — Если однажды наш маленький секрет раскроют, не хотел бы я прослыть рогоносцем.
Терпеть подобные оскорбления было выше моих сил. Я замахнулась для пощёчины, но он поймал меня за руку прежде, чем ладонь достигла щеки.
— Как вы смеете предполагать подобное!
— Все приходит с опытом — и предположения, и смелость, — его губы нежно коснулись моей руки. — До встречи, леди Торнвуд.
Он стремительно развернулся, и я крикнула ему в спину:
— В академии — леди Денрон!
И почему мне кажется, что победа в этом споре осталась не за мной?
Свое слово ректор сдержал — обещанный преподаватель прибыл уже на следующий день. Мои ожидания на его счет не сбылись. Вместо мудрого седовласого старца, приехал тощий высокий парень — студент выпускного курса факультета стихийной магии. Он был ненамного старше меня, вихрастый и рыжий с старомодным именем Августин Барадель.
— Ты же понимаешь, что освоить программу подготовительного курса меньше чем за неделю — нереально? — спросил он в первый же день занятий.
Я уныло кивнула. Задача и правда казалась непосильной.
— Хорошо. Тогда предлагаю начать сразу с подготовки к вступительному тестовому заданию. Вряд ли ты сумеешь запомнить нюансы, а базовые принципы мы разберем сразу по ходу решения — совместим. Вступительные испытания включают ряд типовых задач. Тебе не обязательно досконально знать предмет, чтобы научиться их решать. Достаточно набрать проходной балл, ведь так?
— Именно.
— Для поступления этого хватит, но чтобы не отставать во время учебы, тебе все равно придется наверстывать, — Августин кинул тоскливый взгляд на внушительную стопку учебников. — Поступить не так сложно, как не быть отчисленным, поверь моему опыту.
И начались долгие вечера решения задач. Что из чего следовало и почему — я не понимала, но исправно зубрила формулы и последовательность расчетов. Август выписывал до десятка вариаций одной и той же задачи, каждый раз меняя условие так, чтобы решить её нужно было новым способом.
— Пообещай, что позже разберешь почему это делается именно так, — сказал он, поправляя меня в расчетах. — Это очень глупая ошибка для того, кто понимает суть задачи. Запомни её хорошенько, чтобы больше не допускать.
— Может, объяснишь?
О своей просьбе я пожалела уже через минуту, когда Август пустился многословно излагать теорему пространственно-временных потоков, выражаясь словами, которых я никогда не слышала.
— Ладно, я поняла. Просто запомню, что если в правой части ноль, в левой нельзя применять отрицательные значения. Вот и всё.
— Не всегда, Лира. Это работает только при условии, что магию творит один человек. Для групп такое ограничение отсутствует.
— Как ты все это помнишь? Просто ужас какой-то. Это точно стихийная магия, а не высшая математика?
Лицо Августа испуганно вытянулось:
— Так тебе стихийная магия нужна была?
Он уставился на меня широко раскрытыми глазами, и я невольно отзеркалила его взгляд:
— Что ты сказал?! — я почти запаниковала, когда он вдруг засмеялся:
— Да успокойся ты, я пошутил.
— Пошутил? Да я чуть не умерла от ужаса! Мне завтра сдавать, а ты!
Я не удержалась и стукнула его по плечу.
— Ауч, не будь такой серьезной, Лира. Все будет нормально, ты справишься. Там кроме теоретической части есть еще и практическая, между прочим.
— Практику готовить не будем?
— Это бесполезно. Если ты недостаточно хорошо владеешь магией, никакая подготовка не спасет. Ты, кажется, собиралась на целительский до этого?
— На артефакторику.
— Ну, значит, с контролем магии у тебя всё должно быть в порядке.
— Спасибо.
Мы обменялись улыбками, и Августин вдруг серьёзно сказал:
— Можно тебя кое о чем попросить?
— Конечно.
— Когда учебный год начнется, сделай вид, что мы не знакомы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Замуж за ректора, чтобы поступить в академию» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других