1. Книги
  2. Сказки
  3. Ли Хён

Приключения маленького носорога

Ли Хён (2022)
Обложка книги

С наступлением нового сезона в саванне появляются новые малыши. У Найлы и Чамбо растут неугомонные львята. Ванини и Парабар тоже готовятся создать семью. А ещё на Чёрных землях появился единственный в саванне детёныш чёрного носорога Пату. Познакомившись с весёлой зеброй Катунгом, Пату сбегает от мамы, чтобы отправиться в полное опасностей приключение в поисках другого чёрного носорога, такого же маленького, как и он… В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Приключения маленького носорога» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

3

Зебра с очень длинным именем

Солнце ещё не взошло, время львов ещё не закончилось, но заросли уже гудели от стука копыт. Зебры отправлялись в долгое путешествие за дождевыми облаками. Даже страх перед хищниками не мог остановить их. Они бежали за облаками и свежими зелёными побегами, которые уже ждали их на новых лугах. Когда зебры думали о зелёной сочной траве, они не боялись даже крокодилов, поджидающих их с открытыми пастями в Большой реке.

Дождевые облака двигались на север. Непоседливые антилопы гну и зебры уже отправлялись к Большой реке.

Тыгыдык-тыгыдык!

Сердце Пату билось в такт топоту копыт антилоп гну и зебр. Почему-то в такие моменты он чувствовал, что может сделать всё. В этом обнадёживающем звуке была огромная сила. Первый раз Пату услышал топот травоядных почти сразу после рождения. Тогда он просто удивился и не понял, что значит этот звук.

Затем наступила засуха, и зебры с антилопами гну покинули заросли, так как очень не любили этот сезон. Вернулись они с дождевыми облаками. Теперь Пату понимал значение этого звука. Это был топот животных, которые убегают, почуяв малейшую опасность. Пату с интересом прислушался к уже знакомому звуку и осторожно сделал шаг навстречу ему, но тут же услышал ворчание матери:

— Не уходи далеко!

— Хорошо, мам!

Пату чувствовал вину за то, что заставил маму поволноваться. У него самого перед глазами до сих пор стояла жуткая сцена, как лев замахивается на него острыми когтями. Но звуки топота копыт манили Пату, как запах сладких фруктов.

«Иди ко мне, не бойся. Всё в порядке, не переживай…»

Этот звук манил не только Пату. Другие животные тоже наблюдали за мчащимися стадами антилоп гну и зебр, как будто провожали их в дальний путь. Тревожнее всего было травоядным животным, которые оставались в саванне. Матери беспокоились, что дождевые облака уйдут со дня на день, а малыши взволнованно помахивали хвостами при виде этого впечатляющего зрелища, которого никогда не наблюдали раньше. Львы день за днём продолжали выходить на охоту, а в небе, словно изображая дождевые облака, парили орлы.

Вдруг кто-то заметил Пату и удивлённо спросил:

— Неужели носорог?

Кто-то из зверей узнал в Пату носорога с первого взгляда, но вдруг засомневался:

— Нет, не может быть. У носорогов есть рога, а у этого их нет… А может, это там над ноздрями у него рог? Вроде не похоже…

Пату уже надоело каждый раз объяснять зевакам, кто он такой. Поэтому он просто сделал вид, что ничего не услышал.

«Да, я ещё маленький, но неужели так трудно разглядеть мой рог?» — подумал Пату и снова огорчился.

Бывало, что любопытные животные решались вплотную подойти к Пату, чтобы рассмотреть его поближе, а однажды жираф даже дотронулся до него.

— Р-р-р… — Пату пришлось пригрозить жирафу, выставив вперёд свой рог.

Но всё было бесполезно. Жираф нагнулся и лизнул маленького носорога в мордочку.

— Фу! Где твои манеры, невежа? — разозлился Пату и отвернулся.

Но жираф снова наклонил голову, ничего не ответив. Жирафы, как известно, ни с кем не разговаривают. Для жирафа облизать из любопытства диковинное животное было своеобразным диалогом.

Своим внешним видом Пату удивлял всех вокруг. Многие взрослые животные впервые видели чёрного носорога, а малыши впервые узнавали, что носороги вообще существуют. Даже сами чёрные носороги мало знали о своих сородичах. Это потому, что чёрных носорогов было очень немного на просторах огромной саванны. Со временем Пату понял, что лучше не отходить далеко от мамы. Рядом с ней ему хотя бы не докучали любопытные животные.

Пату угрюмо отвернулся от очередного зеваки и чуть не врезался в зебру, которая тоже не заметила Пату. Маленький носорог поспешил сделать шаг назад и извинился:

— Простите.

Но вместо ответа зебра просто уставилась на него, широко раскрыв глаза. Пату не выдержал и закричал:

— На что ты так смотришь? Впервые видишь носорога с маленьким рогом?

Вдруг зебра покачала головой. Теперь уже Пату широко раскрыл глаза от удивления.

«Зебра покачала головой? Значит ли это, что она видела носорога с таким же рогом, как у меня?» — подумал Пату. Носороги плохо видят, но сейчас глаза не обманывали его — зебра точно кивнула.

Зебра с подозрением разглядывала носорога и вдруг отчётливо и со знанием дела сказала:

— Привет, малыш-носорог!

Пату не поверил собственным ушам. Она назвала его носорогом! Зебра определённо так сказала. Пату был уверен, что всё правильно услышал.

— Ты… ты знаешь, кто я? — испуганно спросил Пату, чуть не запищав от страха, как робкая газель.

Но зебра снова кивнула:

— Конечно, знаю! Рад знакомству! Нечасто встретишь чёрных носорогов, тем более малышей! В последний раз я видел такого, как ты, в саванне за Большой рекой… Да, ты второй на моей памяти.

Второй. Пату никогда в жизни не слышал ничего подобного. Второй! Ответ зебры прозвучал в душе маленького носорога как раскат грома.

— Ты уверен?

— Конечно. Зачем мне врать?

— Говоришь, уже видел носорога? За… Большой рекой? Такого же маленького носорога, как я?

Пату никак не мог в это поверить. Он думал, что в любой момент зебра рассмеётся и скажет, что это была шутка. Но зебра снова кивнула.

— Да, он был самцом, как и ты. Тогда он выглядел чуть поменьше тебя, но думаю, сейчас вы должны быть сильно похожи друг на друга. А может, он уже и перерос тебя! Когда вернусь к Большой реке, ещё раз проверю!

Зебра удивляла носорога всё больше и больше. Она собиралась встретиться с маленьким чёрным носорогом? Снова? Это звучало как сон, и Пату не хотел просыпаться.

— Ты встретишься с ним там?

— Кто знает волю саванны? Он может уйти с мамой куда-нибудь. А может, он всё ещё у Большой реки и мы встретимся с ним.

Зебра говорила об этом так непринуждённо, будто встретить чёрного носорога было проще, чем найти воду в саванне.

— Мне нравятся носороги, — продолжила зебра. — Если бы вас было столько же, сколько антилоп гну, даже львы поубавили бы своё высокомерие! Когда встречаешь чёрного носорога, не можешь не поздороваться. Я вот легко нахожу общий язык с носорогами. А однажды я пасся на одном лугу с белым носорогом, у него челюсть не вытянутая, как у тебя, а скорее квадратная.

Белый носорог… Пату никогда не слышал такого странного названия. Наверное, трудно собирать вкусные фрукты с квадратной пастью. И где это видано, чтобы носорог пасся на лугу и щипал травку? Неужели за Большой рекой нет плодовых деревьев?

Пату с подозрением посмотрел на зебру и вспомнил, что́ мама говорила ему про зебр. Все кочевые животные склонны преувеличивать свои истории, потому что хотят покрасоваться. Но зебра с первого взгляда узнала в Пату носорога, потому что уже видела такого же малыша, как он.

Мама тоже говорила, что где-то в саванне наверняка есть ещё один маленький носорог и они обязательно встретятся и подружатся. Всё это означало, что зебра точно видела другого чёрного носорога. По-другому и быть не могло.

Вдруг из зарослей послышался зов мамы Пату. Она уже беспокоилась о сыне, и зебра это тоже сразу поняла:

— Думаю, твоя мама волнуется. Ладно, пока! Ещё увидимся!

Ещё увидимся. Пату очень понравились эти слова. Он никогда раньше не слышал такого от других животных. Вдруг зебра спросила:

— Как тебя зовут?

Пату обрадовался ещё больше. Впервые кто-то интересовался его именем.

— Пату, меня зовут Пату.

— Здорово! А я От-хвоста-по-всей-спине-узкие-полоски-от-макушки-к-носу-ровные-лучи.

— От хвоста… Узкие… Как ещё раз? — смутился Пату.

Зебра недовольно раздула ноздри:

— Другим животным наши имена кажутся невероятно трудными. Но если присмотришься, то заметишь — моё имя написано по всему моему телу. Неужели так сложно понять и запомнить?

Пату было очень даже сложно. Для него узор нового друга выглядел просто пёстрым, и казалось, другие зебры ничем не отличались от него. Пату было даже сложно распознать в этих полосах узор. К счастью, зебра не стала мучить носорога объяснениями и просто сказала:

— Для краткости зови меня Катунг! Так всегда проще.

— Хорошо, Катунг!

Такое имя Пату с лёгкостью мог запомнить. Теперь он точно не забудет имя зебры, ведь она стала его первым другом.

Вдруг в зарослях снова раздался взволнованный крик мамы Пату:

— Сын-о-о-к!

Похоже, она уже всерьёз переживала. Пату попрощался с Катунгом и побежал к маме. Завидев Пату, она тут же принялась отчитывать его:

— Где тебя носит? Ты же знаешь, что здесь куча гиен!

— Прости, прости меня, мама, — протараторил Пату.

Сейчас ему меньше всего на свете хотелось выслушивать наставления матери. У него была важная новость:

— Мама, мама! Я подружился с От-хвоста… С Катунгом!

— Что?! Что ты сказал?

— Ну там было что-то от хвоста и потом ещё узкие лучи… В общем, для краткости Катунг! Это зебра. Катунг рассказал, что однажды встретил маленького носорога, похожего на меня. Он сказал, что встретил его за Большой рекой! Белый носорог с квадратной пастью!

Вдруг Пату резко притих. Он подумал: мама не поверит, что такие носороги вообще существуют. Но мама уже знала о них и ответила:

— Белый носорог? Зебра так и сказала? Да, за Большой рекой, похоже, водятся носороги с квадратной челюстью.

— Ты тоже о них слышала? Они действительно существуют?

— Я никогда не видела их своими глазами, но однажды я слышала о них от бабушки Тэлли. Я рассказывала тебе, как встретила бабушку Тэлли? — с гордостью спросила мама сына.

Все, кому довелось повстречать бабушку Тэлли, непременно важничали, когда рассказывали об этом. Бабушка Тэлли была самым старым чёрным носорогом во всей саванне. Раньше она жила в мире людей, поэтому знала всё на свете. Даже слоны иногда ходили к ней просить совета.

Именно она однажды рассказала маме Пату о белых носорогах с квадратной челюстью.

— Это правда, Катунг не выдумал эту историю. За Большой рекой действительно живут белые носороги, значит, там должен быть и маленький носорог, как ты, — сказала мама Пату и уверенно кивнула.

Но она не была так взволнована, как Пату. Затем она продолжила:

— Но мы не знаем наверняка. Если он и есть, то в далёкой саванне за Большой рекой. Это не наше дело. В любом случае я рада, что там тоже есть малыш-носорог. Главное, чтобы и ты, и он жили в безопасности. Так что ты должен быть осторожен! Тебе нельзя покалечиться или заболеть!

— Да знаю я, знаю! — вспылил Пату.

Порой ему было невыносимо разговаривать с мамой. «Осторожно! Не поранься! Не заболей!» Это всё, что знала мама. Пату разозлился и, не слушая наставлений, пошёл через заросли к озеру.

На берегу в грязи лежали бегемоты. Они, как всегда, дремали, никого не замечая.

Бу-бух! Бегемоты одновременно открыли огромные пасти и закричали:

— А ты ещё кто такой?!

На их возгласы прибежала мать Пату и пригрозила бегемотам. Они снова замолчали, как будто ничего и не произошло. Бегемоты способны одним махом перекусить пополам маленького носорога, но разъярённую взрослую самку они не тронут. С ней лучше не иметь дела. Бегемоты смирились с тем, что кто-то потревожил их сон, и снова улеглись в грязь.

— Что я тебе говорила? — с упрёком сказала мама Пату.

Маленький носорог отвернулся, как будто ничего не услышал.

Вдруг в небе раздались крики орла. Чуть поодаль появились и другие хищные птицы. Это означало, что где-то там, в зарослях, закончилась охота и скоро начнётся пир.

Как раз в той части зарослей недавно пробегали стада гну и зебр. Именно там Пату познакомился с Катунгом. Маленький носорог испугался, что его новый друг мог стать добычей хищников. Он навострил уши и широко раскрыл ноздри, но не смог уловить ни звука, ни запаха. Ни один носорог в саванне не смог бы этого сделать с такого большого расстояния. Пату понял, что сможет это проверить, только если увидит всё собственными глазами, и решил действовать. Катунг был для него не просто зеброй, он был его другом.

Пату обернулся и посмотрел на маму. Она глубоко зарылась в тёплую липкую грязь. В такой уютной колыбели любой носорог должен был мгновенно погрузиться в глубокий сон.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Приключения маленького носорога» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я