Обидно, я вам скажу! Мир другой, а проблемы всё те же. Крутишься, вертишься, серебряники эти зарабатываешь, рискуя жизнью своей и той, в чьё тело угодила, а деньги исчезают с такой скоростью, будто их и не было вовсе. Ни магии мне, ни принца распрекрасного, ни героя-спасителя. На тебе голодных детей, обветшалый дом, гордо именуемый приютом, разрушенную столицу, проблем побольше, побольше тайн и загадок… ты выгребай. А я выгребу! Обязательно выгребу!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Осторожно! Лиэн на мели» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 17
По моим ощущениям, мы не прошли и десятка метров, как Кайфар толкнул одну из приоткрытых дверей и ввалился со мной в тёмную комнату. Даже это обстоятельство толком не привело меня в чувства, после встречи и разговора с Лиэн.
— Стой! — приказал, спустив меня со своих рук, позволив ступням коснуться холодного пола.
Я тихонько застонала, лишившись поддержки, опоры и просто того, за кого можно было бы вовремя ухватиться. Только заикнулась об освещении, как сбоку вспыхнуло пламя. Настоящее, чтоб его пламя! Дикое, вихрящееся, взмывающее оранжево-красными лентами к потолку, оно лилось из ладони Кайфара. Тени на мужском лице плясали, придавая облику дракона поистине устрашающий вид.
И… Нет, правда, вот спасибо ему большое за этот жест. Честное слово, низкий ему поклон за это.
Попятившись, я шумно сглотнула и медленно прикрыла глаза.
«Поздравляю, я становлюсь одной из тех недалёких попаданок, которые наглеют, лезут на рожон, требуют чего-то, дрыгают ножками, когда ими не топают, принцам на шею вешаются и борзеют, борзеют, борзеют…» — самокритичные мысли мелькнули в моей голове, да закрепились в ней.
Куда-то меня не туда вело. Забылась, размечталась, потеряла бдительность.
— И? Что с тобой было? — обманчиво ласково спросил мужчина, чьим талантом явно было отрезвление.
Самое обидное, я ведь мало что запомнила. Шутка ли, чужую жизнь мне за считаные секунды показали под женский бубнёж и женские рыдания?
— Лиэн!
Сжав кулачки, я открыла глаза и воззрилась на дракона, как мне казалось, равнодушным взглядом:
— У меня просто заболела голова. Кажется, я потеряла сознание в последний раз. Почему вы спрашиваете? Вас что, там со мной не было? — сказала и тут же прикусила язык.
Волнение сыграло со мной злую шутку. Я перешла снова на вы с сероглазым, что не осталось незамеченным для него.
— А очнувшись, вспомнила о манерах? — ухмыльнулся дракон.
Он сделал шаг ко мне. Я ощутила жар, идущий от вихрящегося пламени в его раскрытой ладони, и попятилась.
— Представьте себе, вспомнила. — невольно рыкнула. — Демонстрации хватило! Вы дракон, а я… А я Лиэн Валервиль. Максимальный вред, который я могу вам нанести, это дать пощёчину, в то время как вы мне сейчас скрыто угрожаете огнём! Не хочется быть поджаренной!
— Что? — изумление на вытянувшемся лице мне показалось искренним, но я не спешила доверять своей интуиции. Не после того, что я видела.
Огромное чудовище, раза в три превышающее среднестатистический пассажирский самолёт, кружило над разрушенным городком. Её окружал едкий дым, ветер, беспощадно бросающий в лицо горящие искры, поднимающиеся из израненной земли, трепал волосы. Тихий, почти беззвучный плач пробирал до мурашек и холодного пота. Как она шла, как плелась, превозмогая слабость и головную боль, прижимая к себе чужое дитя… Могла бы рухнуть, перестать бороться и цепляться за жизнь. Для этого много не требовалось. Один неосмотрительный шаг и расщелина, низвергающая языки пламени, пепел и жар, прекратили бы её мучения. Всего шаг…
Пришлось тряхнуть головой, чтобы прогнать застывшее перед глазами видение. Чёрт его знает, как они все отложились в моей памяти, но, слава богу, хоть как-то отложились и хоть что-то запомнились.
Что один дракон сделал с городишком, в котором не посчастливилось оказаться Лиэн с наследником Валервиля? А что сделает со мной? Я ему даже не на один зуб придусь, а так, только на его краешек.
— Ты боишься огня? — неуверенно спросил Кайфар, не предпринимая больше попыток сократить разделяющее нас расстояние.
— Я боюсь… вас. — очень уверенно ответила я.
Пламя в раскрытой ладони уменьшилось, практически вполовину. Серые глаза не отпускали мой взгляд, словно пытались пробраться в самые дальние уголки моей души, — или, не дай бог, сердца.
Я стояла, ни живая, ни мёртвая, боясь пошевелиться, а в голове чей-то голосок шептал: «А может, упадём ему в ноги, как умеет Измира, и как признаемся в том, как поступили с Лиэн, а он нас как отпустит!». Я была бы рада прислушаться к своему внутреннему голосу. Как-никак уже знала, что бедняжка Лиэн не пережила магического отката от защиты, поставленной смутно знакомым магом. Её разум погиб, лишь душа держалась за оболочку, в которую меня занесла нелёгкая. Я ведь сама, очнувшись здесь, дала прогноз, что долго в этом мире не протяну. Можно ведь и рискнуть своей жизнью. Душа Лиэн обрела покой. Это тело больше ничего не связывает с защитными чарами. На данный момент наибольшую опасность для меня представлял именно Кайфар, которому придётся стать либо моим палачом, либо моим спасителем.
…но если бы дело было только во мне.
— Пожалуй, нам лучше пройти в обеденную залу. — нарушив затянувшееся молчание, дракон ловко обогнул меня и распахнул скрипучую дверь за моей спиной.
Почему-то захотелось перекреститься. Пожалуй, долго я бы не выдержала этой игры в гляделки.
— Поспеши, нас и так заждались!
Решив не злить больше дракона, я бросилась следом за ним.
В обеденной зале нас ждали. Трое детей, Измира и, кажется, та самая девушка, что заглядывала в мою тюремную камеру. Я бегло осмотрела огромный стол, на котором по центру были расставлены странные блюда и даже кастрюли, высокие стулья, большие, но тёмные, окна в самом конце помещения и, конечно же, развешанные на стенах факелы.
— Если не молитесь богам, то приступайте к трапезе. — ехидно изрёк Кайфар, заняв место во главе стола.
Я не стала далеко ходить. Рухнула на ближайший стул и опустила глаза в пустую тарелку, по краям которой нашли себе место несколько столовых приборов и тряпичная салфетка горчичного цвета. Желания разговаривать и есть не было.
— Гарс-с… — услышала тихое шипение Измиры, которая сидела напротив меня.
Голову пришлось приподнять, и тут же обомлеть. Дети… Это не дети — это троглодиты и свиньи. Все хватали с блюд и из кастрюль всё, до чего дотягивались их ручонки, что отправляя сразу в рот, что нагромождая на свои тарелки. И так мне паршиво сделалось, словами не передать. Ни раздражения не стало, ни стыда и неловкости. Одна горечь, затопившая внутри меня всё, что только можно.
«Сбереги моих детей…» — вспомнились последние слова Лиэн, когда я тщетно пыталась схватить её бестелесный силуэт, чтоб удержать, помешать уйти, не позволить бросить меня, бросить этих детей.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Осторожно! Лиэн на мели» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других