1. Книги
  2. Любовно-фантастические романы
  3. Любовь Черникова

Тень дракона. Сокровище

Любовь Черникова (2024)
Обложка книги

Задувая свечи или бросая в фонтан монетку, я загадываю одно и то же желание — отыскать пропавшую восемь лет назад сестру-близняшку.Лишившись ее, взамен я обрела ненавистного мужа. Уверена, пропажа сестры его рук дело, но не могу доказать. Изо дня в день я прикидываюсь покладистой женой, и иногда мне кажется, что я больше не выдержу.Но однажды желание исполнилось, и кошмар закончился, когда я проснулась в другом мире. Здесь меня назвали Тенью Дракона, и мне это понравилось. Я думала, что просто сошла с ума, но дракон оказался самым настоящим, а у меня появился шанс начать жизнь заново и обрести настоящее счастье.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Тень дракона. Сокровище» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 6. Ложусь на новом месте

— Эрл Зинборо? — выдохнула я тем самым голосом, который кружил голову практически всем мужчинам, и уточнила: — Вам плохо?

Толстяк задыхался и непонятно жестикулировал. Поборов брезгливость, которую этот мужчина вызывал одним своим видом (уж больно был похож на одного из партнеров по бизнесу мужа), и стараясь дышать через раз, я помогла ему добраться до дивана, а затем выглянула в коридор и крикнула:

— Принесите воды! Эрлу дурно!

Кто-нибудь, да услышит.

— Не надо воды. Там… — он указал пальцем на один из шкафов и протянул непонятно: — Эш-кам-акк.

Повернув торчавший в замочной скважине вычурный ключ, распахнула дверцы, обнаружив несколько одинаковых бутылок, одна из которых оказалась початой. И не слишком чистые бокалы темно-зеленого стекла с ручкой

— Это? — уточнила я.

Эрл согласно затряс тройным подбородком. Не без усилия я выдернула пробку и плеснула из бутылки в бокал. Довольно приятный травяной запах алкоголя защекотал ноздри, но пробовать я не рискнула. Мало ли как эта штуковина действует.

Протянув бокал эрлу, дождалась, пока тот опустошит его залпом, и вернет мне.

— С-спасибо, — похоже полегчало мужику. — Линдара? — спросил он тихонько.

— Что? — мне начало казаться, что я не до конца понимаю язык.

Странные слова какие-то: эш-кам-акк, линдара. Что бы это могло значить? Первое, кажется название выпивки, а второе?

— Вы не она, — выдохнул эрл, и потянул из кармана жилета не первой свежести носовой платок приличных размеров. Промокнул лоб, покрытый бисеринками пота, и убрал обратно. — Показалось, — виновато улыбнулся он. — Вы удивительно похожи на мою дочь, ньера. Ее звали Линдара. Мой цветочек… — шмыгнул он носом. — Дорс Зинборро, эрл, к вашим услугам, — представился наконец он.

А мне припомнилось, что жену и дочь этот тип с мясистым носом цвета невоздержанности в алкоголе и с характерным запахом извел со слов мужиков.

— Нет, меня зовут Марина, — представилась я и запаниковала, осознав, что не знаю местных имен и фамилий.

Этот вон Зинборро, значит и мне надо придумать что-то подобное? Или, наоборот, не стоит? К счастью, эрл спокойно отреагировал на мое имя, а с фамилией сам мне помог, о том не подозревая:

— Как я рад! Как рад видеть родственницу моей бедной женушки, моей Лунары. Какое поразительное сходство среди доченек рода Фризо! И все такие красавицы! Но как вам удалось выбраться из Кирфаронга? Сапфировый дракон никого не впускает и не выпускает. Между нашими Пределами восемь лет как нет никакой торговли и сообщения, как только все это началось…

Вот и что на это ответить? Я катастрофически мало знаю о местных реалиях.

— О, мне удалось с ним договориться, — ослепительно улыбнулась я, загадочно шевельнув бровями. — Мало кто отказывает в маленьких просьбах Марине Фризо.

— Ньера Фризо на короткой ножке с самим драклордом Фростом? — глаза эрла прямо загорелись.

Интересно, что он обо мне подумал. Блин! И что за манера использовать ни к месту уменьшительно-ласкательные?

— У нас дружеские отношения с драклордом. Он не смог отказать в просьбе любимой племяннице, — скромно пожала плечами я, без зазрения совести возводя себя в родственницы тамошнего правителя.

Раз уже восемь лет сообщения не было, эрл не знает о том, что творится в Кирфаронге сейчас. А мне дома алкоголь без паспорта не продавали, так что притвориться, что я младше на те же восемь лет, ничего не стоит. Наверняка, тут женщины быстрее старятся. По ощущениям мир, где я нахожусь, отстает на два-три века по развитию. Хотя, я не сделала поправку на магию, которая здесь реальность, не думаю, что она доступна простым людям, иначе бы Бух и Мох сами зажгли волшебные огни, не дожидаясь, когда те страшные существа из леса нас сожрут.

— И правда, вы еще так юны, — сделала верные выводы эрл. — Линдара была ненамного младше вас, когда я собственными руками отдал ее алмазному дракону!

Так, а это что еще за новости? А мне говорили, что Зинборро свел дочь в могилу. Сведенья разошлись…

— Отдали алмазному?.. — я сделала заинтересованное лицо.

Всем своим видом эрл выражал сожаление. Впрочем, не слишком искреннее, как мне показалось.

— А, вы же не знаете, Марина! Моя Линдара стала Тенью алмазного дракона в шестнадцать! Драклорд Берлиан забрал ее из отчего дома против ее и моей воли не дождавшись совершеннолетия. А после случилось все это, — он неопределенно повел рукой. — Не иначе Дракон Прародитель нас наказал за грехи.

Это что тут за порядки такие? А Берлиан этот, похоже, такой же подлец, как и Цветков.

Первым делом захотелось ляпнуть, что драклорд Фрост так бы ни за что не поступил, но я себя осадила. Откуда мне знать, как бы поступил неизвестный мне мужик, а как нет? Вдруг не угадаю. Главная мысль — говорить поменьше и абстрактно, тогда меньше шансов проколоться. Может, была не слишком удачная идея прикрыться именем правителя, но что сделано, то сделано. Придется выкручиваться.

— Какой ужас! Сочувствую вам, эрл Зинборро. Это так ужасно потерять дочь. Я как раз прибыла, чтобы узнать, как вы поживаете. Давно не было весточки от тети Лунары, и мама сильно беспокоилась. А я вот решила сама отправиться к вам, но заблудилась и едва не погибла в болотах. У вас здесь… — Блин! От моих попутчиков я знала, что есть какие-то Пределы — более крупная агломерация, чем эрлинги, но название напрочь вылетело из головы. — У вас здесь так… болотисто!

Эрл расхохотался, окончательно отойдя от шока, и отправился плеснуть себе еще того алкогольного напитка с хитрым названием. Кстати, почему он так меня испугался, когда увидел впервые?

Даже если я удивительным образом похожа на его дочь, не до сердечного же приступа вздрагивать? Надо как-то узнать это поподробнее, что произошло на самом деле, да и решить, что делать дальше. Задерживаться у Зинборро мне совершенно не хотелось. Интуиция наряду с мужиками, что меня подвезли, подсказывала, что это не безопасно. Но куда отправиться дальше? Я без понятия…

— Наши края таят много богатств, но болота их охраняют. Рискованно было отправляться в подобное путешествие без свиты, да еще и в столь юном возрасте. Вам повезло, что вы сумели добраться до моего дома.

— Иногда без свиты можно передвигаться незаметнее, а я умею за себя постоять, эрл Зинборро, — улыбнулась я достаточно холодно и загадочно, чтобы заставить мужчину задуматься.

Он ведь не знает, что я тут появилась всего несколько часов назад, растерянная и, вообще, голая. Пусть сам додумывает, на что я способна, если добралась сюда из наверняка далекого Кирфаронга.

— О, зовите меня просто по имени — Дорс, милая. Или дядюшка Дорс. Мне будет приятно.

Наш разговор прервало появление высокой и худой женщины. При первом же взгляде на нее я окрестила ее Вороной. Крючковатый нос, высокие скулы, цепкий взгляд темных глаз, плотно поджатые губы. Маска недовольства застыла на ее лице навечно, и даже подобие радушной улыбки не слишком-то ее сглаживало.

Увидев меня, женщина побледнела, не хуже эрла, разве что мгновенно взяла себя в руки и вошла в гостиную остановившись подле мужа:

— Сахарный мой, представь меня нашей гостье, — без зазрения совести Ворона разглядывала меня с ног до головы.

— Сдобушка, это Марина Фризо, троюродная племянница самого драклорда и дальняя родственница Лунары. Она прибыла из самого Кирфаронга, чтобы узнать, почему так долго нет весточки от ее родственницы. Марина, а это моя любимая женушка Хересс. Лунара, упокой ее сердце Дракон Прародитель, была слаба здоровьем и покинула меня слишком рано. Я был безутешен, но не смог долго оставаться вдовцом, да и Линдаре нужна была мать. Как расти девочке без женской руки? — принялся он сходу оправдываться, чем откровенно взбесил жену.

Она ничего не сказала, но посмотрела на него так, словно готова была глаза выклевать. Я мгновенно поняла, что это и есть та самая экономка или домоправительница. Не удивлюсь, если она и извела первую жену эрла. А заняв ее место, все равно продолжает ненавидеть. Мне стало жаль пока незнакомую, но так похожую на меня, со слов эрла, Линдару.

— Очень приятно, Хересс, — не подав вида, что заметила, как ее корежит, я вежливо кивнула и поинтересовалась. — Вы из Солияра? — почему-то мне вспомнилось, как Вонючка говорил, что там «бабы чернявые».

— Из Берштона, но моя бабка была солияркой. Это правда! — ответила та не без гордости. Удивительно, но при такой жесткой внешности, голос Вороны источал патоку: — Дорс, сахарный мой, посмотри на часы? Наша гостья устала. Предлагаю все разговоры перенести на завтра, да и тебе пора в постель. Подумай о здоровье! Вы голодны, моя милая? — обратилась она ко мне.

Блин, как же не вяжутся все эти ласковые слова с выражением глаз этой женщины! Мне кажется, на меня смотрит змея, выбирая удачный момент для стремительного броска. Я бы ни куска у нее не взяла при других обстоятельствах, но так есть хочется… Может, не станут они в первый же день травить племянницу самого драклорда, пусть и троюродную.

— Я бы не отказалась перекусить и вымыться перед тем, как лечь, — улыбнулась я как можно скромнее. — И… Мне, право, ужасно неловко, но я потеряла весь багаж. Мои лошади вместе с поклажей утонули в трясине… Вьючная и верховая — моя Белль. Ее мне подарил отец на восемнадцатилетие…

Мои глаза без труда наполнились слезами. Что-что, а искусство притворства я освоила на пятерку, прожив с Цветковым восемь лет.

В конце концов, Зинборро — местные богатеи. Поди, какая-нибудь кадушка с горячей водой у них отыщется, а то ужасно хочется смыть с себя взгляды мужиков и пыль лесной дороги.

Опять же, неизвестно, когда закончится действие магии, и мой наряд «превратится в тыкву»? Без понятия, как все устроено, но интуиция подсказывает, что нельзя целиком и полностью надеяться на магию. Не бывает ничего просто так. За все приходится платить, я давно это усвоила.

Хересс позвала служанку, пухленькую шатенку с веснушчатым лицом и живым взглядом красивых чайного цвета глаз. Вот у нее глаза были добрые и немного пугливые. Она с опаской поглядывала на хозяйку, когда та не видела. А когда видела, и вовсе смотрела в пол. М-да…

— Лиза, возьми несколько помощниц, и подготовьте для ньеры Белые покои.

— Белые? — девушка, которая смотрела до того исключительно на носы своих туфель, даже вскинула взгляд на хозяйку, но тут же снова потупилась и почти прошептала: — Но, ньера…

— Не заставляй меня повторять, милая, — отрезала та таким тоном, что девушка поклонилась едва ли не в пояс и, забормотав: «Белые, так белые!», — унеслась по делам.

Меня неожиданно вкусно накормили (если помру, так хоть с удовольствием), не особенно напрягли беседой — компанию мне составила хозяйка, но то ли она была не слишком разговорчива от природы, то ли просто не желала сближаться.

— Как нынче погода в Кирфаронге? Как обычно холодно?

— Да, ньера Зинборро. Когда выходила, валил снег, — предположила я осторожно, но кажется не промахнулась.

— О, зови меня просто Хересс, милая. Родители здоровы?

— Батюшка прихворал — подвернул ногу на охоте, а матушка в порядке. Хлопочет вокруг него и никуда не пускает. Батюшка в таких случаях капризный становится, ужас! — самозабвенно врала я, надеясь, что имена несуществующих родителей мне выдумывать не придется.

К счастью, на этом все расспросы закончились, и мне позволили поесть.

— Лиза, проводи ньеру в ее покои, — приказала эрлессе Зинборро, стоило мне допить травяной отвар, который заменял здесь чай.

Я пила его без опаски, потому что сама Хересс выпила три чашки, пока сидела со мной.

— Идемте, ньера Фризо, — поклонилась служанка и пошла вперед.

— Лиза! — жестким голосом позвала ее Ворона, и девушка как-то съежилась вся, но не повернулась.

— Я помню вашу доброту, ньера, — пискнула она и продолжила идти.

Когда мы поднялись по лестнице и свернули в длинный мрачный коридор, где все было из темного дерева, что лишь придавало мрачности, я решилась:

— Лиза?

— Да, ньера? — ее голос дрогнул.

Я посмотрела по сторонам, и подойдя ближе, шепнула:

— Мне кажется, или вы ее боитесь, — глазами я указала назад, имея ввиду эрлессу.

Девушка ничего не ответила, но тоже стрельнула глазами по сторонам, потом взглянула мне в глаза и улыбнулась.

— Идемте, ньера

Мы дошли до конца коридора, а затем свернули в проход и поднялись еще на несколько витков по винтовой лестнице. Лиза замерла перед дверью, словно не решаясь войти. Коротко обернулась на меня, и распахнула дверь, искусно украшенную растительным узором.

В лицо ударил поток ветра.

Вскрикнув, Лиза подалась назад и налетела на меня, больно наступив на ногу.

— Ай!

— Ой, простите, ньера! Простите! — девушка едва не расплакалась. — Я… Там… Просто испугалась, что это она.

— Кто она?

Я прошла внутрь прямо к распахнутому настежь балкону, отодвинув в сторону развевающиеся, точно знамя белые занавески, захлопнула дверь и закрыла на щеколду. Сквозняк тут же прекратился, но Лиза не перестала зябко ежиться и зыркать по сторонам.

Я обошла ее, выглянула в коридор, где было пусто, а затем закрыла дверь и тоже заперла.

— Лиза, а теперь садись и рассказывай.

— Что рассказывать? — от удивления девушка даже забыла бояться.

— Все, Лиза. Все, — я с уверенным видом уселась на стул и закинула ногу на ногу.

Служанка помялась. Поправила на коленях передник. Посмотрела украдкой на меня. Обвела испуганным взглядом пространство, задержавшись на вполне безобидном окне, и снова посмотрела на меня.

Я продолжала ждать, доброжелательно улыбаясь. Заодно рассматривая покои. Их не зря называли — Белыми. Этот цвет и правда преобладал в интерьере. Белым тут было почти все: стены, мебель, даже цветы в вазах. Живые, меж прочим.

Белизну разбавляло натуральное светлое дерево — наборный паркет на полу, большой ковер, элементы мебели, да неожиданное светло-бежевые диванные подушки и всякие мелочи. Сейчас, когда занавески не развеваются на ветру, довольно уютно, особенно когда все заливает спокойный свет люстры под потолком и нескольких светильников. Не пойму, что там? Неужели электричество?

— А вы не скажете ньере Хересс? Она запретила мне болтать… — ответила наконец Лиза.

Ну это я и так поняла. А Лиза — девочка хорошая, ей сложно нарушить приказ местной барыни. Попробуем иначе. Я наклонилась вперед и тоже невзначай обернулась ко входной двери:

— Лиза, а еще что тебе приказала ньера Херсс? Она такая… жуткая, — я понизила голос и выпучила глаза. — Так смотрела на меня. И вроде бы голос добрый, но взгляд…

— Это все потому что вы ужасно похожи на Линдару. Новая хозяйка ее ненавидела. Ой! — девушка прикрыла рот руками, и испуганно уставилась на меня.

— Лиза, я ее тоже побаиваюсь, но вместе мы что-нибудь придумаем. Только расскажи мне, пожалуйста, что случилось с моей… родственницей. Я ведь за этим и приехала. Да только как мне что-то узнать, если ты не поможешь? Не думаю, что ньеры Зинборро мне расскажут правду.

— Не расскажут, ньера! Ни за что не расскажут! — горячо согласилась со мной служанка, инстинктивно покосившись на дверь. — Да только история эта долгая.

— Лиза, а что еще тебе приказала Ворона… Ой! — я тоже прикрыла рот и прижала к нему ладошки.

Оговорилась я нарочно, заметив, что дружеское отношение импонирует девушке. Она и сама рада с кем-то поболтать. Ну а если ее хозяйка и узнает, как я ее назвала, мне пофиг.

Моя оплошность рассмешила девушку. Она так старалась сдержаться, что даже слезы потекли. А мой смех ее только раззадорил. Зато я вновь вспомнила, что уже давно хочу по-маленькому, и кажется, моему терпению наступил предел.

— Лиза, а уборная далеко? Мне неловко было у ньеры спросить… — я жалостливо скривилась.

Наверное, придется отложить разговор и тащиться на двор через весь замок. Никаких характерных запахов по пути я не почуяла, значит по углам здесь гадить не принято. Логично, что отхожее место где-то во дворе.

— Отчего же далеко? он за той дверью спальня и все удобства, ньера. И даже купель. Я провожу, — Лиза вскочила и повела меня в спальню, такую же бело-уютную, как и все остальное.

Когда мы вошли, под потолком сам по себе загорелся свет. Никаких выключателей Лиза точно не нажимала. Автоматика? Хм…

— Тут так светло и чисто! — восхитилась я.

— Это покои эрлессы Лунары. Она очень скучала по своей родине и обставила их по своему вкусу. В Кирфаронге же всегда снег, полгода светло, и полгода ночь. Ой! Зачем это я вам рассказываю? — Лиза снова прикрыла рот ладошкой и хихикнула.

А согласно кивнула, мысленно благодаря ее за то, что она помогла мне узнать чуть больше о моей мнимой родине. Вдруг понадобится.

— Здесь гардеробная, а вот тут уборная и купель, — служанка распахнула передо мной вторую дверь.

— Купель? — я заглянула внутрь, обнаружив еще одно просторное помещение.

Ближе к двери, отделенный от остального пространства, обнаружился не канонический, но вполне узнаваемый унитаз, выполненный из камня. Все остальное пространство занимала самая шикарная ванная, которую мне только доводилось видеть. Это не какая-то бочка, это настоящий мраморный бассейн, вода в котором определенно была горячей, и от пара запотело стекло у большого панорамного окна, занавешенного белыми шторками.

Но мне было не до того, чтобы любоваться. Окинув все это взглядом, я быстро закрыла дверь и заперлась, подскочив к унитазу. Даааа! Это поймут только девочки. Наверное…

Когда я закончила, то запаниковала. А как эта штуковина работает? Я не увидела нигде кнопки слива. Но как ни странно, устройство оказалось абсолютно чистым, хотя никакого журчания воды я не услышала. Магия?

От мыслей отвлек панический стук в дверь.

— Ньера-ньера! Откройте скорее! Пожалуйста! Мне страшно!

Не успев подумать, я отперла, впуская служанку.

— Лиза, что происходит?

— Страшно одной, — ту разве что не трясло.

— Почему страшно? Говори! — я нажала, пользуясь тем, что девушка перепугана.

Я уже не первый раз заметила, что с этими самыми Белыми покоями что-то не ладно.

— Лунара! Ее дух все еще бродит в этих стенах. Я ужасно боюсь приведений.

Понятно. Ну чего-то подобного я ожидала, узнав, что меня заселяют в покои погибшей жены эрла. Вопрос: если здесь есть магия, то есть и привидения? Или это не связано, и все страхи Лизы лишь в ее воображении.

— С чего ты взяла? Ты сама видела ее призрак? Он говорил с тобой?

— Нет, но…

— Вот видишь! Уверена, Ворона вас нарочно запугала, чтобы вы тут убирали как следует, да не стащили ничего. Моя мама тоже так частенько делает, — с уверенным видом отмахнулась я и направилась к купели.

Хочу! Хочу! Хочу! Может, мне такой ванной не увидеть больше, нужно пользоваться моментом. Я аккуратно расстегнула ножны с кинжалом и положила на столик у зеркала, а затем принялась снимать с себя одежду. Удивительно, но намагниченная, она ничем не отличалась от настоящей.

— Я помогу! — бросилась ко мне Лиза.

— Спасибо, я сама! — запретила я ей, но смягчая резкость ответа, попросила: — Ты лучше пока рассказывай про Линдару и Лунару. Что с ними произошло?

— Мы с Линдарой были подругами. Эрлесса не запрещала дочери играть с сохами. Но когда Линни было тринадцать, а мне одиннадцать, эрл начал заглядываться на служанку. Она была полной противоположностью эрлессе. Резкая, дерзкая на язык, но покорная, когда удобно, она быстро взяла его в оборот. Да и не так сложно это было. Эрлесса Лунара не любила мужа. Он был ей неприятен.

Ох как я понимаю бедную эрлессу Лунару…

— Не удивительно, — кивнула я, пробуя пальцем воду.

В меру горячая, она была чудесна, и я без опаски погрузилась в купель, удобно расположившись в специальном углублении. Боже! Пузырьков только не хватает…

— С тех пор эрлесса Лунара захворала. Стала мало выходить из комнаты, под глазами появились круги. Линдара считала, что Хересс ее травит. Солиярки славятся умением составлять яды, а у нас в Торисвене, что не лягушка, то ядовитая. Змеи, ящерицы, растения всякие… Есть где разгуляться.

Прямо все перечислила, что я «люблю»! Я почувствовала, как у меня волосы дыбом встают от новых сведений.

— Что-то уже страшно…

— Не бойтесь. Не причинит вам эрлесса Хересс вреда, — не слишком уверенно ответила Лиза, принявшись намыливать мне волосы. Я противиться не стала. Представила, что в спа, в умелых руках мастеров красоты. Лиза продолжила: — В общем, загнала Хересс эрлессу Лунару в могилу. Та под конец совсем не в себе была. Толком и не соображала уже, одурманенная. Мужа и дочь не узнавала, а однажды ранним утром выпала с балкона. Поговаривают, что смотрела она вперед и улыбалась. Руки тянула к кому-то невидимому. Жуть!

Ну теперь ясно, чего Лиза от шторок так шарахнулась. Накрутила себя по самое не балуйся. Впечатлительная она, вот и весь секрет. А в настоящих призраков я все же не верю.

— Линдара не раз пыталась обо всем отцу сказать, но тот только отмахивался поначалу, — продолжала рассказывать служанка. — А потом и вовсе принялся дочь наказывать, по наущению Хересс. Запирал. Держал на хлебе и воде, дружить нам запретил. А меня в простые служанки отправил. А Хересс однажды подкараулила, за волосы схватила и пригрозила, чтобы моего духу рядом с Линдарой не было, не то она меня нужники чистить отправит, — у Лизы проявилась старая обида на хозяев. — А эрл потом связался не с теми людьми, и самого алмазного дракона обманул, когда узнал, что его Линдара — Тень!

В третий раз я слышала упоминание об этой ситуации, и опять с новой точки зрения. Огр и Вонючка рассказывали, что эрл сгубил дочь. Сам эрл утверждает, что ее против воли забрал ужасный драклорд… Как там его? Забыла имя, но что-то с Берлином связанное. А Лиза представляет все так, что эрл совершил что-то неправильное. Обманул алмазного дракона… По всему выходит, что счет два-один в пользу обвиняющей стороны. Кому верить?

Эрл у меня доверия не вызывал, а его жена тем более. Знаю я таких. Вон у нашего прокурора тоже вторая жена из прислуги. Правда, первую она не травила, но до развода дело довела. Подстраивала разные каверзы. Оставили женщину ни с чем. Даже Цветков возмущался такой наглости.

Информация про Тень и драконов мне была не совсем понятной, но реагировать как-то надо. И я использовала уже опробованный на эрле Зинборро вариант:

— Какой ужас!

Восклицание оказалось уместным, а я для себя отметила как можно скорее выяснить все про теней, драконов и драклордов. Кажется, здесь это общепринятое понятие и мое невежество может навлечь проблемы.

Продолжать разговор было равносильно прогулке по тонкому льду, и я красноречиво зевнула, прикрыв рот рукой.

— Ньера, вы так устали, а я тут вас разговорами мучаю, — догадливая Лиза ополоснула мне волосы.

— Что ты! Мне только в радость с тобой поболтать, но я и правда вымоталась. Сложный выдался денек.

Закончив с мытьем, я выбралась из купели, и с удовольствием закуталась в поданное Лизой полотенце. Большое и мягкое. Мы вместе отправились в гардеробную, где было много разной одежды. Мне не слишком хотелось надевать чужое, но Лиза убедила меня, что тут все чистое и даже новое.

«Не до выпендрежа!» — сказала я собственной брезгливости и натянула длинную — в пол белую рубаху из мягкой, похожей на лен ткани.

Наверное, в ней я и сама выглядела точно приведение из классических ужастиков. Лиза помогла мне улечься. От ее услуг я больше не стала отказываться. Девушка явно тянулась ко мне. Видела во мне подругу. Даже пару раз ошиблась и Линни назвала, за что извинялась. Убедившись, что я с удобством разместилась на широкой кровати под балдахином, собранным к потолку, Лиза попрощалась:

— Спокойной ночи, ньера!

Она отворила дверь, но едва сделав шаг из спальни, вскрикнула и заскочила обратно. Прижалась спиной к стене и закрыла ладонью рот. Выглядела Лиза так, словно труп посреди гостиной увидела с вот-такенным тесаком в груди, не меньше. Весь сон тут же слетел.

— Лиза, что случилось? — путаясь в длинном подоле и одеяле, я подскочила с постели, едва не расстелившись на полу.

— О-окно! Окно! — служанка едва ли не заикалась.

Я подошла к двери и осторожно приоткрыла, выглядывая в гостиную. Там по-прежнему было светло, и никаких трупов. Только снова развевались занавески.

— Хм…

Что уж греха таить, неприятный холодок пробежал по спине, но я и сотой доли того ужаса, что испытывала служанка не почувствовала. Возможно, потому что уже умирала сегодня, и какому-то там призраку, настоящему или мнимому, не произвести такого впечатления. Дома я наслушалась всяких историй. Чтобы выставить ненавистных родственников сумасшедшими, еще и не такое проделывали. Чем отличаются местные?

Та же Ворона не просто так приказала поселить меня именно в белые покои. Не в красные, желтые или серобурмалиновые. А в белые. В те, где погибла моя якобы соотечественница. Даже Лиза удивилась, значит это не случайность. А раз так, то меня просто пугают.

— Наверное, я неплотно закрыла створку, вот сквозняк ее и распахнул, — я решительно направилась к окну, за которым находился балкон.

Закрыв створку, задвинула щеколду, пытаясь вспомнить, сделала ли это в прошлый раз или просто плотно прикрыла. Жаль сразу не заострила на этом моменте внимания.

— Я тоже закрывала его после уборки. Вот этими вот руками, ньера! — Лиза демонстрировала мне свои ладони на ходу.

— Верю, — я проводила служанку до выхода, но прежде чем открыть дверь в коридор, громко и четко произнесла: — Лиза, если это не сквозняк, значит, кто-то пробрался сюда и хулиганит нарочно. А если это призрак, то он не причинит мне вреда.

— Будьте осторожны, ньера. Я… пойду?

— Конечно. Спокойной ночи, Лиза, — я уверенно улыбнулась служанке и заперла за ней дверь.

Теперь, когда я осталась одна, мне стало немного не по себе, но я не стала поддаваться. Если поддашься иррациональному страху, так себя накрутишь, что от собственной тени шугаться начнешь. И все. Привет, дурка!

Вернувшись в спальню, взяла меч, который с виду по-прежнему напоминал кинжал. Не расколдовался до сих пор. Вынув его из ножен, зажала в руке и обошла покои, осматривая все уголки и даже на тот самый балкон выглянула. Никого. Но я не обольщалась.

Это же замок! Тут наверняка потайных ходов видимо-невидимо!

Поэтому, вернувшись в спальню, я первым делом заперлась. Еще раз проверила уборную и заглянула под кровать, после подтащила к двери уборной стул с высокой резной спинкой и подставила под ручку. На случай, если кто-то придет оттуда. Тоже самое проделала и с гардеробной. Может, и не задержат, но точно разбудят грохотом. Спать легла, положив кинжал-меч под подушку, рукоять я так и не выпустила.

— А теперь вопрос: как выключить свет? — Спать при таком ярком освещении было некомфортно. Лиза меня не проинструктировала, а я и не спросила, опасаясь, что прозвучит глупо. — Ладно попробуем… Погасить свет!

Сработало. В спальне воцарилась темнота, лишь снаружи сквозь тонкие занавески просачивались бледные лучи.

— Маленький светильник в углу! Ночник!

И эту команда сработала, но я заподозрила, что управляет светом меч, а не работают стандартные настройки. Ну и ладно. Глаза просто слипались, и бороться со сном не было сил. Организм требовал отдыха.

— Ложусь на новом месте, приснись жених невесте, — прошептала я и улыбнулась.

Не то чтобы мне так был нужен жених. Свят-свят! Просто интересно, сработает или нет? Раньше не срабатывала, иначе я бы точно хоть раз во сне увидела Цветкова до замужества и постаралась бы с ним не связываться…

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я