Ты мой амурный мотылек, моя печаль. Тебя я не смогла согреть. Поверь, мне жаль. Ты улетел на огонек другой любви. Прости мне этот жалкий бред – лети, лети… Ты мой бездонный океан – потерь, надежд. Корабликом плыву к любви, прими, утешь. Я не поверю в твой обман. Побудь со мной. В рассвет, не думай, уходи к другой, другой…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ты мой амурный мотылёк. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Испепелённая словами
Испепелённая словами
Шагнула ночь в седой рассвет.
Ты спросишь, что случилось с нами?
Но не расслышишь мой ответ.
Огни на цирковом манеже.
Оваций монотонный гул.
Крик клоуна: «Вельми понеже!»
Сквозь бледность не разжатых скул.
Нам впору опустить завесу,
Прервать игривость клоунад.
Но бедный принц влюблён в принцессу,
И потому — чудаковат.
13.08.2013
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Ты мой амурный мотылёк. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других