Узоры

Людмила Миловацкая

«Узоры» – увлекательная романтическая история, описанная на фоне реальных и фантастических событий. Главным героям, как большинству творческих личностей, свойственно интуитивное постижение мира. Они способны улавливать отзвуки иных миров, далеких и прекрасных. Их отсвет позволил им понять: одиночество человека иллюзорно. В мире нет ничего случайного. Всё и все связаны со всем.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Узоры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

1

Денек выдался как по заказу — прохладный, серый, пасмурный.

Свежий ветер нагоняет на берег широкие волны, низко над ними кружатся чайки. Мягкий рассеянный свет позволяет различить с десяток оттенков серого.

«Все по моей задумке, только бы дождь не начался». Маргарет работала быстро и сосредоточенно. Ни шума подъезжающей машины, ни оклика мужа она не услышала: ровный гул прибоя гасил все звуки.

— Очень симпатично, — прозвучало прямо над ухом Мэг. Она вздрогнула от неожиданности и оглянулась. Дэн был почти рядом.

Вслед за ним по песку вышагивали Михаил, Наталья и незнакомый человек, судя по всему, японец. Улыбнувшись гостям, Мэг тут же отвернулась, чтобы нанести последние штрихи на небольшое полотно. Когда гости подошли к ней, все было почти готово. Она с радостью опустила кисть в баночку с растворителем.

— Здравствуйте, здравствуйте, — целовала и обнимала Мэген своих друзей.

Хотела поздороваться с японцем, но не посмела окликнуть его. Он, не отрываясь, смотрел то на холст, то на пейзаж перед глазами.

— Как прекрасна, как прекрасна, — прошептал он, чуть не плача.

Мэген, хорошо зная и уважая тонкий эстетический вкус японцев, была польщена и потому сразу же предложила:

— Если хотите, я вам подарю этот этюд на память.

— О! Очень вам благодарна, — ответил японец, церемонно поклонившись.

— Ну, пойдем в дом, — сказал Дэн и взялся за мольберт, а Михаил сгреб в охапку все художественные причиндалы.

— Можна я сам несу? — спросил гость из Японии и взял в руки картину.

— Конечно, только осторожно, краски еще свежие, хватаются.

— Эта ничего, я осторожна.

В доме японский гость поставил холст рядом с собой.

Мэг предложила:

— Давайте я покрою картину лаком, она быстрее зафиксируется.

Японец испуганно замахал руками:

— Ничего не нада! Ничего нельзя добавлять. Все так, правильно, немного не до конца.

Мэг взглянула на работу со стороны: «Да, больше не стоит ничего трогать. В этой незаконченности особая прелесть».

— А нам? — почти с детской обидой произнесла Наташа.

— Да уж вас не обижу, выбирайте, что хотите, — ответила Мэг.

Гости поднялись в мастерскую. Наталье приглянулся натюрморт с сухоцветами. Миша, неожиданно для всех, выбрал неброский пейзаж: куст шиповника с яркими плодами, рядом — простая деревянная скамейка, на ней — забытая кем-то книжечка.

Японец не мог отвести взгляд от крохотной работы: низкорослая сосенка с причудливо изогнутым стволом и необычно живописной кроной, она росла неподалеку от дома. Мэген без лишних слов отдала картину гостю. Он поклонился и молча принял подарок.

— Приятный человек, правда? — Наталья говорила, ни на минуту не прекращая работать: мыла и резала овощи, вынимала из холодильника продукты, что-то из них оставляла, что-то возвращала на полки.

— А кто он? Партнер Дэнни по бизнесу? — спросила Мэг. — Дэнни забыл нас представить друг другу.

— Ну, Сокол дает! Чтоб ты знала, это известнейший продюсер, Тецуо Тосихоро. Разве Дэнька не рассказывал, что Михаил написал сценарий на тему японского фольклора специально на вас?

— Не так давно я дала Дэнни слово, что больше не буду сниматься в кино.

— А еще раньше он пообещал Михаилу, что снимется в этом фильме вместе с тобой.

— Но это странно! Ничего такого Дэниел мне не говорил, — пожала плечами Мэген, перебирая бутылки с алкоголем.

— Так, что мы здесь имеем? — Наташа прошлась глазами по батарее горячительных напитков. — У нас по программе значится рыба? — Наталья оставила две бутылки белого вина, а остальные решительно убрала — хватит с них!

Расставляя на сервировочном столике посуду, Наталья не переставала увещевать подругу:

— Маш, ты не горячись, не отказывайся так сразу. Это ведь первый опыт Михаила. Сама знаешь, как важно, чтобы все было сработано на высшем уровне, и потом: я уверена, сценарий тебе понравится. Ну что, поехали?

Оттеснив Мэген, Наташа взялась за ручку столика и покатила его в гостиную.

За обедом Михаил был непривычно молчалив. Ел и пил машинально, все время поглядывал на окно. Из низких облаков густо сеял мелкий дождь. Северный ветер раскачивал кроны высоких сосен. При каждом его порыве корявые лапы деревьев приближались к окну, толкаясь, царапали зелеными иголками стекло. Казалось, будто кто-то робко стучится, просится в дом.

Наталья старалась за столом во всем заменить мужа: ела, пила, говорила — за двоих. Благодаря ее усилиям обед прошел в непринужденной обстановке.

— Михаил, не терпится слышать вас, — Тецуо слегка отодвинулся от стола и посмотрел на Михаила.

Тот торопливым движением взял с соседнего столика папку, оттуда тотчас же посыпались исписанные листки.

Понимая волнение автора, Маргарет предложила:

— Может, пересядем поближе к огню?

Гости переместились в уютные кресла у камина.

— Чай, кофе? — предложила Мэг.

Подождав, пока хозяйка разольет душистый чай, Михаил снова взял папку и начал читать невыразительным, деревянным голосом.

Даня его остановил:

— Миш, а ты расскажи нам сценарий так, как рассказывал мне в деревне.

Михаил взглянул на Тецуо.

— Так можна, даже очень хорошо, — согласно кивнул головой гость.

Михаил привстал, повернул кочергой полешко, с минуту постоял молча, разглядывая на каминной полке фотографию Мэген и Дэна. И начал свой рассказ…

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Узоры предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я