1. книги
  2. Фэнтези про драконов
  3. Майя Винокурова

Сквозь годы и предательства

Майя Винокурова (2024)
Обложка книги

Загадочная надпись на руке не дает Кире покоя с самого детства. Пытаясь выяснить ее значение, она поступает в языковой колледж в Лондоне. Когда в группу переводится Дрейк Картер, вопросов становится еще больше. Близкие утверждают, что он опасен. Но Кира ощущает необъяснимую связь с Дрейком, а странные видения и одинаковые отметины на руках лишь подталкивают ее к нему. Теперь им вместе предстоит раскрыть тайны прошлого, окунуться в историю об истинной любви, магии и… драконах.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сквозь годы и предательства» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 5.

Дрейк резко рванул вверх рукав ее кофты. Надпись светилась желтым. Снова!

Боли это не причиняло, но Кира все равно уставилась на отметину во все глаза. До встречи с Дрейком такого не было. В следующее мгновение она удивилась еще сильнее.

Медленно Дрейк снял куртку, открыв перед ней свои татуировки, но взгляд Киры был прикован только к одной. Ярко-желтой надписи на запястье.

Зашелестели кусты. Кира вздрогнула, Дрейк вскочил на ноги и выхватил нож из кармана джинс. Прекрасный коричневый олень с короткими рогами, на мгновение показавшийся из-за листвы, резко отпрянул и пустился прочь. В тот же момент снова зазвонил телефон, про который Кира успела забыть, когда вызов прекратился после пары гудков.

— Черт, дедушка меня потерял, — Кира взяла трубку. — Дедуля, не волнуйся, мне не спалось, и я вышла подышать. Со мной все в порядке, скоро буду дома.

— Быстро домой! Ты меня жутко напугала!

— Прости, пожалуйста, я уже возвращаюсь.

Кира убрала телефон в карман и посмотрела на Дрейка, который снова сел рядом и внимательно за ней наблюдал во время разговора.

— Ты же чувствуешь, что мы с тобой связаны с Кайлой и Деймоном? Пока не пойму как, но точно связаны.

— Поехали, Дрейк, — устало сказала Кира, обхватив плечи руками. Ее била мелкая дрожь от осознания того, что здесь произошло. Слишком много всего за один день. — Дедушка волнуется. И спрячь нож, пожалуйста, это пугает.

Он все еще сжимал его в руке так сильно, что аж пальцы побелели. После ее просьбы убрал в спрятанные в кармане ножны и слегка тряхнул головой, как будто пытался вернуться в реальность.

— Прости, иногда мне кажется, что за мной кто-то следит, — признался Дрейк. Ношу на всякий случай. Пойдем, — он с готовностью поднялся и повел ее к выходу из парка, где они оставили мотоцикл.

— Останови в начале улицы, пожалуйста, — попросила Кира, надевая шлем. В этот раз она не дала Картеру помочь: не хотела, чтобы он приближался и путал ее чувства, пока она не разберется, что происходит. Ее не пугало, что он носил с собой нож. Защита еще никому не помешала. А вот осознание существования связи между ними пугало сильно.

Три минуты на бешеной скорости не смогли успокоить разбередившуюся душу Киры. Она думала про надписи. Очевидно, что Дрейк прав: они связаны. Как она и подозревала изначально. Все-таки чутье ее не обмануло. Почему же она так долго сомневалась и сомневается до сих пор?

Потому что все это выглядело очень странно.

Чертов Дрейк Картер, как же он запутал ее идеально продуманную жизнь!

Он остановил мотоцикл у первого дома на ее улице, как она просила. Кира молча слезла, но не могла уйти не спросив.

— Ты что-то знаешь о… татуировках на запястье?

Сердце пропустило удар: неужели она сейчас узнает разгадку тайны, которая заботила ее всю жизнь? Не верилось. Разочарование нахлынуло внезапно, как только Дрейк покачал головой.

— Я знаю только, что мы с тобой имеем какое-то отношение к тому миру из… видений, — последнее слово далось Дрейку с трудом. Значит, он тоже не считал эту ситуацию нормальной и привычной. — Мы с тобой разберемся, Кира. Ты мне веришь?

Он наклонился к ней и порывисто попытался взять ее за руку, но Кира отпрянула: сейчас у нее не было времени продолжать смотреть видения. Вероятно, что они срабатывали, когда Дрейк ее касался.

— Верю, — просто сказала она и развернулась по направлению к дому. — Пока, Дрейк.

— Пока… — в короткой фразе скрывалось столько чувств. Толика разочарования, страха, волнения и немного надежды. Кира ощущала его как себя. Невозможно так понимать чужого человека.

Не замечая ничего вокруг, Кира дошла до дома и остановилась только увидев свет в окнах. Дедушка ее ждал. Вздохнула, предчувствуя скандал, и вошла — к чему оттягивать неизбежное.

Генри стоял в прихожей, скрестив руки на груди, и прожигал ее взглядом.

— Дедуль, не ругайся, — Кира пошла на опережение и обняла его. Все мышцы его подтянутого тела были натянуты, как струны. Дедушка ужасно злился. — Я просто вышла подышать. Никуда из нашего района не уходила.

— Это может быть опасно, Кира, — дедушка высвободился от объятий и погладил внучку по волосам. — После появления ЭТОГО вашего новенького я за тебя волнуюсь.

— Ничего такого с Дрейком не было! — голос Киры слегка дрогнул на его имени. Ведь с Дрейком кое-что было. Кое-что важное, она чувствовала. — Пожалуй, я пойду спать. Хочется выспаться.

— Кира, обещай, что будешь вести себя благоразумно, — скомкано сказал дедушка ей вслед.

— Конечно, — согласилась она, быстро скрывшись в своей комнате.

Да уж, без контроля дедушки жить было намного проще. Мало Кире проблем, так еще и в дедушке проснулся родительский инстинкт.

Остаток ночи Кира беспокойно ворочалась на кровати. Нормально поспать так и не удалось, встала ужасно разбитая. Хорошо, что сегодня была суббота, и она могла подремать после завтрака.

— А почему ты не носишь кулон, который подарил Эдвард? — спросил дедушка, отрезая кусочек вафли.

У Киры не было аппетита. Она вяло ковырялась в тарелке, вливая в себя вторую чашку кофе вместо любимого чая.

— Цепочка порвалась, посмотришь?

Дедушка сразу поднялся из-за стола, даже не закончив завтракать.

— Давай скорее, прямо сейчас гляну.

— Куда ты так торопишься?

— Эдвард обещал зайти через полчаса, я попросил его помочь подкрасить забор. Очень расстроится, когда увидит, что ты так обращаешься с его подарком.

— Дедушка, я же его не разбила, — скривила губы Кира. — Всего лишь проблемы с цепочкой.

— Все равно, будь с ним поосторожнее. А то твой друг подумает, что я не научил тебя быть аккуратной.

— Хорошо, — удивленно ответила Кира, наблюдая, как дедушка удаляется в мастерскую.

И чего они все так носятся с этим кулоном? Эдвард и раньше дарил ей подарки, например, книги, но дедушка за них не переживал. Вспомнив о книгах, Кира посмотрела на полки, выбирая, что почитать. Выбор пал на до дыр зачитанную книгу «Унесенные ветром»[1]. Знакомый текст успокаивал мысли, Кира не заметила, как вновь провалилась в сон.

Ей явственно привиделось, как она воспарила в небо вместе с Кассандрой. Кира ощущала взмахи сильных крыльев, прикасалась к шершавой коже прекрасного темно-красного оттенка, обнимала неземное животное за шею и чувствовала крепкую связь с драконихой. В ней она не сомневалась ни минуты: Касси точно была ей знакома. Но разве такое возможно?

— Спасибо, милая, — ответила Кира голосом Кайлы, слезая с дракона. Картинка была очень расплывчатой, но Кира все равно чувствовала, как прижалась лбом к голове драконихи и погладила ее подбородок. Жаркое дыхание Касси окутало тело девушки, однако она не отпрянула, а наоборот еще сильнее прижалась к могучему телу, посылая драконихе мысли о том, как всадница ее любит.

Киру отвлек чей-то окрик. Она обернулась и увидела Дрейка, одетого в черный плащ и тунику. На его голове красовалась золотая корона, точно такая же, как на гербе, который Кира видела на фотографии. Ему невероятно шел этот образ, гораздо больше, чем извечные черные куртка и джинсы.

— Эй, Кира, — громкий возглас выдернул ее из сна. Она потрясла головой, пытаясь вернуться в реальный мир. Мысли перемешались, Кира не разделяла сон и явь.

— Эдвард, я сейчас спущусь, — хрипло крикнула она и прокашлялась.

Умывшись холодной водой, Кира спустилась и помахала другу, который разлегся на диване в гостиной, как у себя дома.

— Будешь чай или кофе?

— Привет, малышка, я позавтракал.

— Прекрати называть меня малышкой, — Кира кинула в него диванной подушкой, которую тот с легкостью поймал.

— Ну как, ты же и есть малышка, посмотри, какая крошечная, — Эдвард внезапно схватил ее руками, повалив на диван и начал щекотать.

— Эд, прекратиии, — Кире удалось увернуться, вскочить и спрятаться с другой стороны стола. — Что ты как маленький!

— Так, что тут происходит? — дедушка зашел в дом, сжимая в руке кулон. Эдвард сразу посерьезнел и прекратил попытки достать Киру.

— Генри, мы тут вас ждем. С чем нужно помочь?

— Пойдем, я тебе покажу, — тон у дедушки был таким, как будто Эдвард в чем-то провинился, а дедуля решил его отчитать. — Но сначала отдам кое-что внучке.

— Спасибо, дедуль, — поблагодарила Кира, подозрительно глядя на близких людей. — Если вы опять будете обсуждать меня, то…

— Ну что ты, Кир, — отмахнулся дедушка. — Я только покажу, где нужно красить, и пойду на собрание садовников.

— Мне тоже посмотреть?

— Нет-нет, зачем тебе дышать краской. Эдвард справится, правда?

— Конечно, — кивнул Эд, выглядя так, как будто не он пять минут назад весело хохотал и дурачился, словно мальчишка. Только подмигнул ей на прощание, напомнив самого себя.

«Странно это все», — подумала Кира, провожая их взглядом. Она налила еще одну чашку кофе и достала два яйца из холодильника.

Еще один знакомый способ привести мысли в порядок — готовка.

Очевидно, что Эдвард что-то скрывает. Надо узнать, какие у них дела с дедушкой. Внутреннее чутье подсказывало, что они касаются Дрейка. Оба совсем ничего не знали о новеньком, но почему-то яростно возражали против ее общения с Картером. Это было странно. Наверное, образ Дрейка не способствовал доверию, однако этого было недостаточно для такого поведения, на взгляд Киры. Хотя сейчас она не доверяла самой себе: ее тяга к нему перевешивала все.

Яичница-болтунья уже была готова, но Эдвард с дедушкой до сих пор не вернулись. Кира посмотрела в телефон — никаких сообщений. Наверное, Дрейк дал ей время прийти в себя и решить, хочет ли она идти дальше.

Самое страшное, что Кира была готова ради него буквально на все. Она воображала себя, стоявшую спиной к его спине: в бою, в быту, в любви…

Кира потрясла головой и нервно забарабанила пальцами по столу. Дурацкие сны, все перепуталось: вообразила себя на месте Кайлы и перенесла их с Деймоном любовь на себя и Дрейка. Глупость какая!

Хлопок входной двери прервал размышления.

— Генри ушел, — друг широко улыбался, вернув приподнятое настроение. — Я ненадолго отлучусь, выполню его поручение.

— Я все-таки помогу, — утвердительно сказала Кира и пошла переодеваться.

Монотонное занятие — отличный повод для разговора. У Киры скопилось много вопросов к Эдварду. Она была полна решимости выяснить, что кроется за их недоверием к Дрейку.

— Знаешь, у меня на днях случилась необычная история. Я забегала в библиотеку, мне порекомендовали одну книгу, — начала она издалека, когда Эдвард достал из мастерской, по совместительству гаража, серую краску и кисточки.

Оба облачились в защитные костюмы, чтобы не перепачкаться. Дедушка поручил только подкрасить забор, но Эдвард решил обновить его целиком, раз уж Кира вызвалась ему помогать, вопреки указаниям Генри.

— Ничего удивительного, малышка, — рассмеялся Эд, слегка подтрунивая над ней. Он открыл краску и размашистыми движениями принялся водить кисточкой по стали. — Ты чуть ли не живешь в библиотеке.

— Вовсе нет, — возразила Кира, пропустив мимо ушей дебильную «малышку». Ей нужно было разговорить Эдварда, а не ссориться. — Так вот, я хотела взять книгу, но мне сказали, что другой студент унес ее домой.

— Тоже ничего необычного, — Эдвард взмахнул головой, пытаясь убрать упавшую на лицо челку без помощи рук. Она заметила, как напряглась жилка на его шее. — Сотни людей берут книги на дом.

— Думаю, что куда больше сотни, — снова возразила Кира. — Но дело не в этом. Этого студента зовут Эдвард Трейтор. Эд, неужели ты начал читать? — она постаралась, чтобы вопрос прозвучал шутливо.

— Кто, я? — очень натурально удивился друг. — Не смеши меня. Я лучше потреню, чем буду тухнуть с какой-то скучной книгой. И что за книгу я типа начал читать? Не говори, что это был учебник по испанскому.

— Ой, я забыла название, — что-то удержало Киру от того, чтобы сказать правду. Эд вел себя неестественно. Он явно знал больше, чем рассказывал. Кира дружила с ним много лет, она точно знала, когда Эдвард лгал. — Может, библиотекарша ошиблась. Увидела тебя на выступлении и запала, как Шэрил. Кстати, как дела с нашей звездой колледжа? Все также написывает тебе?

— Ага, — ухмыльнулся Эдвард, заметно расслабившись. — Не знаю, почему она тебе не нравится. Симпатичная девчонка. Пару раз приходила на мои бои.

Друг не просто увлекался боксом, он даже участвовал в соревнованиях с профессионалами. Сотню раз звал Киру посмотреть, но она не терпела вида крови, поэтому не давала себя уговорить.

— Ну так предложи ей встречаться, — пожала плечами Кира, аккуратно проводя кисточкой в труднодоступных местах. — Уверена, она только этого и ждет.

— Неее, — протянул Эдвард с сомнением. — Мне другая нравится.

— Ого, кто же запал в сердечко нашего ловеласа?

Эдвард не отличался постоянством, кружа головы многим девушкам, но ни с кем не задерживался надолго. Не давал надежды на будущее. Чтобы ему кто-то понравился — скорее умрет королева и рухнет Биг-Бен.

— А если это ты? — Эдвард бросил кисточку в банку с краской и повернулся к Кире.

— Что?!! — Кажется, королева все-таки умерла, а Кира об этом просто не знала. — Ты же имеешь в виду как друг?

Он сделал полшага вперед и оказался прямо перед ней. Подсознательно Кира тут же провела параллель с Дрейком. Но она не испытывала приятного волнения от близости Эдварда, только удивлялась, что это на него нашло. Запах краски заполнил легкие, она неловко дернула рукой и нечаянно провела кисточкой по костюму Эдварда.

Очарование момента, на которое, видимо, рассчитывал друг, тут же исчезло.

— Ой, прости, — Кира отбросила кисточку прямо на траву. — Пойдем, я залью ацетоном.

— Пофиг на комбез, — Эдвард взял ее за руку, останавливая. — Это не взаимно, да? Я тебе не нравлюсь?

— Эд, — тяжело вздохнула Кира, прекрасно понимая, какую боль принесут ее слова, но так и не смогла их произнести. — Ты очень мне нравишься. Как самый лучший на свете друг.

Она чувствовала себя жутко неловко. Выслушивать признания от лучшего друга, к которому ничего романтического не чувствуешь — то еще удовольствие. Эдвард скупо улыбнулся, отпустил ее и прошептал:

— Всегда друг… В этой жизни будет по-другому.

— Что ты сказал? — не расслышала Кира.

— Ничего, малышка, — прозвище прозвучало скомкано, как будто Эдварду резко стало тяжело называть так свою давнюю подругу. — Пойдем, застираем костюм, а я потом докрашу. Обещаю больше не приставать со своими глупостями.

Он скупо улыбнулся и первым пошел в мастерскую. Кира постояла немного в недоумении.

И что на него нашло? Пришел в прекрасном настроении, потом поговорил с дедулей, и на тебе. Точно, это дедуля его надоумил!

Конец ознакомительного фрагмента.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Сквозь годы и предательства» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я