1. Книги
  2. Попаданцы
  3. Марина Юрина

Изменяющая мир

Марина Юрина (2024)
Обложка книги

Ольга никогда не думала, что её жизнь может так круто измениться. Но всё началось с того дня, когда она нашла таинственную реликвию, которая перенесла её в мир, где древние обычаи соседствуют с мощными магическими силами. Здесь, в этом незнакомом мире, Ольга открывает в себе способности, о которых раньше и не догадывалась. Её знания и идеи из современности дают ей уникальные возможности влиять на происходящее. Но её появление вызывает недовольство у властолюбивого мага, который не желает уступать свои позиции. Рядом с нею появляются верные соратники и защитник, готовый встать плечом к плечу в борьбе за справедливость. Вместе они начнут путь, полный испытаний и чудес, чтобы построить новую реальность, где прогресс и свобода станут нормой. «Изменяющая мир» — захватывающий роман о силе духа, вере в себя и готовности менять всё вокруг ради лучшего будущего.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Изменяющая мир» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава 3

Пробуждение

Пробуждение

Сердце стукнуло как от будильника, Ольга проснулась и открыла глаза. Увидела, что она находится в той же комнате, что и в прошлый раз. Она глубоко вздохнула и выдохнула. Внутри нарастала паника.

Осознавать это было тяжело. Ольга подумала, что не могло с ней это случиться. Она медленно убрала с себя мягкое одеяло и села. Спустила ноги на пол, ощупывая своё новое тело. Ольга ощутила, как её охватил страх и шок. Голова еще кружилась, она посидела так ещё с минуту и встала.

Она сразу обратила внимание, что у нее ощутимо поменялся рост. Раньше она была ниже. Её потряхивало, нужно было попить воды и успокоиться. Она подошла к столу, взяла чашку, налила из кувшина воды и отпила немного. Вода оказалась на удивление чистой с минимальным вкусом минералов. Наверно воду взяли из источника или ключа. На столе она нашла лежащее зеркало, его не было видно с кровати. Размером оно было с лист А четыре, но и этого было ей достаточно. Ольга облокотила зеркало на стену, отошла подальше и посмотрелась в него. Там она увидела себя.

Да это была она. Ольга сейчас выглядела моложе и выше ростом. Она была чем-то похожа на саму себя из своего мира. Но были некоторые изменения в ее внешности. Она была тонкой, талия была плоской. Ольга и не помнила у себя такой талии никогда, всегда была немного пышкой. Но в этом теле были формы, как и у прошлой меня. Была грудь третьего размера, попа вся такая же круглая. Пальцы рук были тонкие и изящные. На мои прошлые не похожи. Волосы были каштановые с медным отливом, падали мягкими волнами на плечи и струились по моей спине до пояса. Рядом на тумбочке лежала заколка. Она скрутила себе на голове гульку. И подошла к столу рассмотреть свое лицо в зеркале. Глаза ее были цветом с изумруд, такие же темно зеленые как лес на горизонте. Её лицо тоже изменилось: кожа стала белее и ровнее, а черты лица приобрели утонченность. Нос прямой, аккуратный и немного вздернутый. Губы с четкими линиями, верхняя губа чуть больше нижней. Создавался эффект куклы. В общем черты были похожи на Ольгу, но были детали, которые говорили что в зеркале Талиса.

— Мне нужно подумать и осознать. Кто я? И где я нахожусь — Ольга начала диалог сама с собой.

— Нет, — сказала она — Нет. Нет! Нет, это не может быть. Я не могла оказаться в чужом теле. Ну не могла я оказаться в другом мире.

Ольга начала мерять комнату шагами.

— Я что умерла? Я что умерла от того бутерброда? Это шутка такая? Вы смеётесь надо мной?! — крикнула она. Ольга уже не могла оставаться спокойной.

— Нет! — стукнула она по столу. — Нет и нет. Как такое может быть? Да это невозможно. Это нереально! Это какая-то фантастика или фэнтези?

Раздался стук в дверь и послышался голос.

— Госпожа Талисия, с Вами всё хорошо? Это Лика, Ваша служанка, госпожа. Можно я зайду? — спросила девушка за дверью.

— Нет! Я не разрешаю! Ни кому не входить! — испугалась Ольга.

И тут она поняла, что впервые может разобрать слова других людей из этого мира. Это немного приободрило и успокоило её.

— И так, вчера я еще не могла понять ни слова из того, что они говорили мне. Получается, что я не только переселилась в ее тело. Теперь начала понимать их язык. Понимать её язык. И говорить могу на нем. Этой Лике я ответила на их языке. — она повернулась к зеркалу, посмотрела себе в глаза и сказала — Теперь я Талиса!

***

— Теперь я Талиса, я дочь графа и графини Ивенглоу, я помню практически многое из её жизни. Мы как будто с ней слились. Ощущения чужого духа нет. Я хозяйка этого тела, оно моё. — осознание ситуации пришло к бывшей Ольге.

— А как же Таня? Как же моя Танечка? Сестра моя. Если я там умерла, значит она осталась полной сиротой. У неё нет теперь родственников. Она одна. Бедная моя Танечка, бедняжка. Придётся ей меня похоронить там. Ой, как жалко её. Я так хочу обратно. Мне обратно не вернуться, я там мертва. Мне нет пути назад. Мне придётся остаться здесь, свыкнуться с этой жизнью. Надо как-то привыкнуть.

— Но, слава богу, кстати тут их несколько. Слава богам, у Тани теперь будет квартира и машина, ей всё перейдет по наследству. Ей также достанутся все мои деньги на банковском счету. Теперь она… Я знаю, что она теперь обеспечена. У нее есть деньги на обучение. У нее теперь будет моя машина. Она сможет этим всем распоряжаться. И я думаю, она справится. Она сильная девочка. — Талисе пришлось принять себя такой. Глубоко вдохнула и выдохнула.

Талиса решила оглядеться в своей комнате. Видно, что лет пятьдесят назад комната была добротной. Хорошая спальня, стены оббитые досками и тканью. По середине комнаты стояла кровать. Но сейчас все обветшало. Сейчас все было старое и блеклое. Пересохшая древесина пришла в негодность. Ссохшиеся доски скрипели. Между досками были большие щели, они прогнулись от старости.

Тканевые обои на стенах тоже пришли в негодность. Они выцвели и покрылись слоем пыли. В некоторых местах доски стен были повреждены насекомыми и рассохлись, как обычно бывает, поэтому стали видны каменные стены.

На полу лежит старый ковер. Когда-то он был красивым. Теперь же он полностью истоптан. Уже не разглядеть того роскошного красного сукна из шерсти, которое было прежде. Ковер превратился в обычный половик средней толщины. Он стал черно-серым, все краски поблекли. Исчез тот яркий цвет, которым он когда-то обладал. Этот ковер теперь источает запах сырости и дешевизны.

Прежняя Талиса хотела изменить всё, вернуть в графство былое величие, укрепить свои позиции. Конечно ей не было ведомо как, но у неё были амбиции. Если бы не случай с возвратом магии, у неё могло всё получиться.

А теперь, уже новой Талисии, предстояло поменять здесь всё. И, как она помнила, завтра у неё будет помолвка с этим гнусным подлецом, который посмел каким-то образом запугать бабушку-Алвору и набиться мне в женихи.

— Я этого не допущу. Завтра помолвка не состоится, особенно с этим пузатым мужиком. — громко сказала Талиса.

"Сто процентов надо что-то делать. Что? Что я могу сейчас сделать? Так, Талиса вернула магию. Теперь у меня есть магия. Отрывочно помню обучение в школе магии. Смутно, но я помню. Мне нужно пробраться в библиотеку и вспомнить базовые приёмы магии. Я знаю, где находится книжка. Но чтобы мне спуститься в библиотеку, мне необходимо переодеться. А чтобы переодеться, мне нужно помыться. И самое главное, мне обязательно сегодня нужно попасть к распорядителю наследства. Это первое что нужно сделать, чтобы всё получилось. Ну и задачку подкинула бабушка Алвора" — решила она про себя.

— Лика, ты тут? — крикнула в дверь Тали — подойди сюда.

Дверь тут же распахнулась, и в мою комнату вошла служанка. На ней было надето старое серое платье с заплатами. Видимо, оно у нее давно, да и, похоже, она его вообще не меняет. Платье выглядело застиранным и грязным. Сама служанка также находилась не в лучшем виде. От неё исходил неприятный запах пота. Увы, это одна из проблем Средневековья. Надо будет с этим что-то делать.

— Лика, я хочу помыться в горячей воде. Принеси всё, и побыстрее! — служанка поспешно вышла из комнаты, а спустя всего десять минут в помещение вошли двое мужчин с большой бадьей. Вслед за ними появились Лика и ещё одна помощница, каждая держала по два ведра с горячей водой. Они быстро наполнили бадью, сделав пять ходок. После этого Талиса попросила их оставить два ведра горячей воды и принести тазик, чтобы ей было чем ополоснуться после купания.

Пока приносили воду, я осмотрела содержимое сундуков и выбрала себе домашнее и дорожное платье. Затем я сказала Лике, что через пару часов мне потребуется экипаж, и попросила её предупредить кучера о подготовке к отъезду. Однако пока об этом никто не должен знать, особенно бабушка Алвора и её сестра. Всё должно оставаться в строгом секрете, иначе будут неприятности у служанки. Девушка задрожала, пообещав всё сделать, и Талиса отправилась в библиотеку.

Когда Талиса начала спускаться по лестнице, навстречу ей вышел управляющий замка, которого она запомнила как Ригарда. Тот самый мужчина, который помогал и лечил её вчера. Он приветственно кивнул ей:

— Доброго утра, госпожа Талиса.

— И вам доброго утра, Ригард, — ответила она, слегка улыбнувшись.

— Как вы себя сегодня чувствуете? — спросил он с искренней заботой.

— Намного лучше, благодарю. Головные боли ушли и, кажется, болезнь отступила.

Ригард облегченно вздохнул:

— Очень рад это слышать. Если вам вдруг снова станет плохо, немедленно дайте знать.

— Конечно, — согласилась Талиса.

— Ваша сестра Мариса и бабушка Алвора сейчас в столовой, Ваши родственники собрались там для завтрака. — сообщил Ригард. — Пойдемте, я проведу вас.

Они прошли через длинный коридор, украшенный старыми портретами и гобеленами, и вошли в малую столовую. Там сидели девочка восьми лет с темными волосами и пожилая дама с суровым выражением лица.

— Талиса, ты наконец-то проснулась! — радостно воскликнула Мариса, подбегая к сестре. — Мы так волновались за тебя!

— Мариса, дорогая, — мягко ответила Талиса. — Спасибо за заботу. Как ты?

Мариса смущённо улыбнулась:

— Я в порядке. Только вот бабушка…

Она кивнула в сторону пожилой дамы, которая пристально смотрела на Талису.

— Приветствую вас, бабушка, — вежливо сказала Талиса.

Алвора холодно взглянула на неё:

— Наконец-то ты решила проснуться. Надеюсь, ты понимаешь, что у нас нет времени на праздность. Ты ведь знаешь, что мы всегда начинаем завтрак без опозданий.

— Прошу прощения, бабушка, — скромно ответила Тали. Она села напротив бабушки и взяла тарелку с пшенной кашей.

Бабушка внимательно наблюдала за ней, затем медленно заговорила:

— Ну что ж, надеюсь, ты окончательно оправилась от своей болезни. Ведь впереди важные события, и тебе нельзя терять ни минуты.

— Я понимаю, бабушка. Что именно предстоит сделать?

— Прежде всего, твоя помолвка. Помни, что она состоится уже завтра, а через неделю — сама свадьба. Подготовка требует твоего полного участия и сосредоточенности.

Талиса задумалась на мгновение, взвешивая свои слова. Она понимала, если она сейчас скажет, что-то что ей не понравится, то накроется поездка в город. Бабушка строго следит за соблюдением традиций, но надеялась, что её просьбу не воспримут как нечто неподобающее.

— Благодарю, бабушка, за напоминание о важности подготовки, — осторожно начала Талиса. — Но перед тем как приступить к делам, связанных со свадьбой, мне бы хотелось съездить в город. Хочу приобрести новые перчатки и кое-какие другие мелочи, чтобы выглядеть достойно перед моим будущим мужем.

Бабушка внимательно выслушала её, её взгляд оставался непроницаемым. Казалось, она оценивала серьёзность намерений Талисы.

— Хм… Ну что ж, — наконец проговорила она. — Если это поможет тебе чувствовать себя увереннее, то я не вижу причин отказывать. Но помни, времени осталось совсем мало. Постарайся вернуться до обеда.

Талиса ощутила лёгкое облегчение. Она понимала, что у бабушки свои представления о том, как должны проходить приготовления, но всё-таки была рада получить разрешение.

— Конечно, бабушка. Перед поездкой я зайду в библиотеку, составлю список необходимых покупок. Это поможет мне ничего не забыть.

Губы Алворы сжались в тонкую линию, глаза блестели строгим холодом. От слов бабушки хотелось поёжиться.

— Идея хорошая, внучка. — протянула она, стукнув веером тихонько по столу — Всегда полезно иметь план действий. Не задерживайся там, Даю тебе пятнадцать минут на список. Справишься?

Талиса уловила намек бабушки и поняла, что та не поощряет её решение. Возможно, она догадывается о скрытых мотивах визита в библиотеку. Но это лишь придало уверенности девушке.

— Конечно, я мигом, туда и обратно.

— Хорошо, — наконец сказала она. — Если ты считаешь, что это важно, то иди. Но помни, времени действительно мало. Возвращайся как можно скорее.

Талиса ощутила волну облегчения. Она низко поклонилась бабушке, благодаря её за понимание.

Оставив бабушку за столом, Талиса поспешила в библиотеку. Баронесса проводила её бегство взглядом.

Её сердце билось быстрее при мысли о том, что она не сможет найти там учебник по элементарной маги за отведенное время. Ладони вспотели, дыхание сбилось. Талиса мысленно призвала себя к спокойствию. Открыла двери библиотеки и вошла.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Изменяющая мир» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я