Всё о Лизе

Мария Галина, 2013

Жанр новой книги Марии Галиной определить затруднительно. Заманчиво было бы назвать это произведение романом в стихах, но роман предполагает всё же некий сюжет, а здесь читатель волен сам предлагать версии событий, свою трактовку происходящего. Это стихотворное повествование, по собственному определению автора – «не зеркало, но осколки зеркала; каждый показывает целостную картину, но поскольку углы отражения разные, то и картина в каждом из осколков получается несколько иная. Или совсем иная. Между этими светящимися осколками – мрак, поглощающий лучи».

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Всё о Лизе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Спасатель Коля рассказывает что он видел

Я водил поход по родному краю

с пионерским приветом и все такое

после двух привалов своей рукою

перерезал бы спиногрызов

(у меня есть золинген видишь лиза)

верещат и носятся вот зараза

а у нас экология и заказник

листоед Cecchiniola редкий эндемик[1]

в каждом ручье ручейник а это лиза

индикатор отсутствия загрязненья

здесь у нас под каждым кустом дриада

под каждым листом цикада

и нефиг тут орать в натуре

я вообще-то к детям не так уж плохо

но у нас тэбэ а они лезут

причем все разом

говорят дети:

когда выходишь

из воды сразу

такая тяжесть

такая радость

столько света

соль на коже

если это

не рай так что же

(что с них возьмешь — они же

еще дети)

встали лагерем в разрешенном месте

это было

типа такое облако с плоским верхом

и заостренным низом в общем похоже

на огромный волчок и оно вращалось

опираясь иглой на воду

я вообще-то такое неоднократно видел

но тут голяк плоскогорье укрыться негде

а у меня на руках пятнадцать мелких уродов

а оно может очень быстро двигаться лиза

это впрочем продолжало стоять на месте

вращаться

ты в энэло по жизни хоть как-то веришь?

лиза они забрали всех наших мертвых

там в заливе

если лечь над обрывом и приглядеться

так чтобы не отсвечивала поверхность

в темноте в прохладе

стоят бок о бок

он их вытягивал словно бы пылесосом

так они поднимались ему навстречу

светлым полупрозрачным бесшумным роем

сонмища человеческих коловраток

свет поднимался к свету

если честно

я не думаю что это были пришельцы

я скорее склонен думать лиза это

было то что прокл именовал световым телом иначе говоря некое условное обобщение срединной между душой и телом сущности при определенных обстоятельствах душа способна приобретать откуда-то извне огненное или какое-то воздушное тело в таком случае это нечто всасывающее души есть выражение вращающегося в себе умного огня призванного поместить отделенные от тел совершенно очищенные души в занебесном согласно версии дамаския месте

я только не могу понять почему они так долго ждали лиза

сколько лет они стояли во мгле бок о бок

волны шумели в их черепных коробках

или же времени нету для тех в занебесных сферах

обопрись на меня

поднимайся брат

видишь стоит у врат

обладатель умного огня

постноуменальный инженер

вращающихся сфер

столько влажных лет

ребер рыб темноты

поднимайся я и ты

летим на свет

отворяется коридор

в блистающий мир

где со склона на склон

перелетает в луче

бабочка аполлон

с красным пятном на плече

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Всё о Лизе предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

1

Кстати, Лиза — самый крупный кузнечик нашего края из отряда прямокрылых (Orthopetra) — дыбка степная (Saga pedo Pall) размножается партеногенетически, и самцы на данной территории не встречаются. Размеры самок этого вида от головы до конца яйцеклада могут достигать 120 мм (длина яйцеклада до 45 мм).

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я