Жестокое предательство. Она разочаровалась в любви в этом мире, но кто-то свыше дал ей второй шанс.Попав в племя гордых Амазонок, Алиса оказывается в теле принцессы. Что ждёт ее здесь? Интриги, приключения и, конечно же, любовь.Но сможет ли она выжить среди жестокого племени? Хватит ли у неё сил снова поверить мужчине, стать счастливой или все же вернуться в свой мир?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Амазонки. Большая охота предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
3
Прошло два дня, Сарина приходила каждый день и очень расстраивалась, что память совершенно к ней не возвращается. При вопросе, что она может вспомнить, Алиса честно рассказала о своих видениях, чем успокоила новую мать.
Насколько это было возможно, она заново учила дочь всему, словно младенца, называя ее Аретой. Скоро Алиса и сама стала думать о себе как об Арете, нежели как о продавщице из элитного магазина косметики.
И вот на третий день пришла Тея и, озабоченно поглядывая, на свою подопечную сказала:
— Сегодня вас ждут на приеме, все хотят убедиться, что все в порядке, и их будущая королева не потеряла своих сил.
Паника, вот что первое охватило девушку, но выбора нет, она должна доказать, что Арета лучшая из лучших, иначе ее убьют соплеменники, пусть конечно этот мир часть ее фантазий в состоянии комы, но вдруг, если и здесь она погибнет, то есть шанс вообще не прийти в настоящее сознание.
Конечно, ее терзали смутные подозрения, слишком реалистично было все вокруг, что она попаданка, про которых так часто пишут в женских романах. Это, конечно, безумие, но, кажется, она погибла в своём мире и переселилась в тело принцессы из племени амазонок.
Эта мысль казалась настолько безумной, что она старалась убедить себя в том, что кома более реальный вариант.
Но как бы ни было, выживать придется самой, лучше, если местное население вообще не догадается о первоначальном происхождении принцессы.
Тея с радостью посмотрела на неё:
— Я так рада за тебя, Арета! Сегодня все будут поклоняться только тебе, сегодня будут решать, когда начнётся большая охота — она заговорщицки наклонилась к ней и с довольной улыбкой прошептала — я слышала, что не пройдёт и двух лун.
Пока они беседовали в хижину вошли несколько женщин и занесли огромную медную ванну, следом стали наливать тёплую чистейшую воду.
— А сейчас пора привести себя в порядок — Тея подмигнула и стала разматывать бинты окутывающие почти все тело Ареты.
Он с ужасом наблюдала за ней, ожидая увидеть безобразные рубцы, но на их месте были только розовые полоски.
— Как замечательно, что тебя взялась лечить сама Орифия, лучше неё нет никого! Только ей ты должна быть благодарна, что твоё тело не покрывают шрамы, хотя в них не много беды, они свидетельствуют о нашей храбрости — она с гордостью скинула подобие кофты и продемонстрировала огромный кривой рубец, проходящий через всю спину. — Это наследие от одного кочевника, когда мы захватили их обоз и набирали рабов.
Освободив принцессу от бинтов, она повернулась к чану, достала льняные мешочки и высыпала их содержимое в воду.
— Что это?
Снова недоуменный взгляд, но промолчала, видимо, наказа королевы ослушаться не смогла.
— Это соли, для свежести и бодрости духа, а ещё они сделают вашу кожу изумительно гладкой, как шёлк.
Помогла подняться и залезть в чан.
Арета закрыла глаза от удовольствия, ей даже замурлыкать захотелось, как же приятно двигаться и ощущать тепло воды.
Тея расплела ее волосы и, намылив чем—то ароматным, стала мягко массировать голову:
— Ваши волосы, будто длиннее стали — проговорила она задумчиво. — Вот, точно теперь ниже пояса будут.
— Это плохо?
— Я не знаю, но ещё ни разу не видела, чтобы они так быстро отрастали. Может это из-за лечения?
Ещё около часа она нежилась в ароматном чане, но вода окончательно остыла и, решив, что простудиться ей сейчас совершенно не нужно, решила вылезать.
— Подай мне, пожалуйста… — она испугалась слова полотенце, вдруг здесь такой радости и нет.
— Все? Накупалась? Сейчас принесу простынь.
Она повернулась к большому резному сундуку и достала оттуда кусок льняной ткани. Помогла выйти и закутала ее как ребёнка.
— Тебе помочь одеться?
— Нет, я сама, ступай по своим делам, не беспокойся за меня.
Тея жизнерадостно махнула рукой и умчалась, видимо готовиться к предстоящему событию. Вот бы ещё знать, что ждать от торжества, может какие-то традиции, а вспомнить она их не сможет, потому что не знает.
Одежда была незатейливая, что-то очень похожее на нижнее белье, причём сшито оно было из непонятной мягкой ткани, которая очень комфортно легла к телу, небольшой топ и очень стильная юбка из шкуры ягуара, под которую шли лосины, сшитые из мягкой кожи. Самыми проблематичными были сапоги, с размером все подошло, но вот как правильно наматывать все эти шнуровки и тесемочки… Все-таки, женщины везде остаются женщинами и любые украшения им не чужды, даже тесемочки на кожаных сапогах.
Напрягла память и попыталась восстановить, как это выглядело на других. Провозиться ей пришлось долго, но обувную битву все же выиграла.
Теперь предстояло самое сложное, выйти в неизвестность.
Страх сковывал ее тело, она прекрасно помнила слова королевы Сарины: любая слабость может стоить не только короны, но и жизни.
Сделав глубокий вздох, она собралась шагнуть наружу, но тут в хижину вошла женщина. Она была совершенно не похожа на тех, кого Арета видела ранее. Длинные, совершенно белые волосы, были собранны в косу. С первого взгляда можно подумать, что она седая, но молодое и красивое лицо было слишком свежим и живым. Она не была молоденькой девочкой, чувствовалось, что ей около сорока, но смотрелась даже моложе, если прикидывать по меркам ее мира. В этом же, делать предположения было сложно, вдруг они по полсотни лет живут.
Большие серые глаза, обрамлённые едва заметной паутинкой морщинок, с интересом разглядывали принцессу. Она опустила руки на свой длинный, похожий на льняной балахон и, расправив невидимые складки, поклонилась:
— Рада видеть вас в добром здравии. Я ваша лекарка — Орифия. Смотрю, вы уже готовы к новым подвигам? Но я настоятельно рекомендую воздержаться от переутомления и вина.
Все уже предупреждены, что вы не будете участвовать в турнире, его перенесут на более позднее время.
Девушка чуть не поперхнулась глотком воздуха. Турнир. Вот тогда бы точно все закончилось, и кома бы не помогла.
— Что сейчас я должна делать?
— Мы прогуляемся с вами до замка вашей матери, пора бы вам уже возвращаться домой, моя скромная хижина не то место, где вы можете чувствовать себя комфортно — и добавила более тихо, так что было почти не слышно — и в безопасности.
— Да, конечно. Вы же проводите меня?
— Как пожелаете моя принцесса.
Они вместе вышли из хижины, вокруг возвышались большие шатры украшенные орнаментом и какими-то, наверное, полудрагоценными камнями. Жилище лекарки было самым скромным среди них. Она с усмешкой перехватила ее взгляд.
— Я не склонна к роскоши, предпочитаю практичность. Во время дождей шатры не всегда выдерживают напор стихии и многим становиться очень даже мокро.
Алиса — Арета изучающе посмотрела на женщину, она не задавала вопросов, но отвечала на все, словно знала что-то, стало неуютно, неизвестно, что от неё ждать.
Словно прочитав ее мысли, Орифия улыбнулась одними глазами и добавила:
— Ваша матушка предупредила меня о том, что вы многого не помните, можете рассчитывать на то, что это останется между нами. На правах вашего лекаря, я буду постоянно рядом и смогу помочь, если возникнет такая необходимость.
Ну хоть здесь легче, будет на кого опереться, словно камень с души свалился.
И тут как колокольный набат появился новый вопрос: а как она выглядит? После того как Арета пришла в себя, она ни разу не видела своего отражения. Кошмар! Не знать какая внешность тебе досталась…
Едва сдержав вскрик, стала оглядываться в поисках зеркальной поверхности, где хоть как-то могла увидеть своё отражение, но безуспешно, придётся с этим повременить.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Амазонки. Большая охота предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других