– Перед вами моя будущая супруга и приемная мама для Мэрилин, – громко объявляет граф. – Но, – пытаюсь возразить. – Если не подыграете, Мэри, отсужу все ваше имущество, – шепчет он мне на ухо. – Вы сознательно нарушили земельные границы, суд будет на моей стороне.Я лишь хотела защитить свой бизнес, а в итоге ввязалась в сомнительную авантюру. И теперь либо фиктивный брак с графом, либо бездомное существование…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
Что я хочу за помощь?
Хороший вопрос, на котором я основательно подвисаю.
Я–то думала, со мной будут общаться исключительно путем шантажа и угроз, а тут вполне человеческое–что вы хотите?
— Таверну хочу, — отвечаю медленно, прощупывая почву.
Нужно пользоваться, пока предлагают озвучить пожелания. Да и я сегодня удивительно смелая. Обычно засуну голову в песок, выпячу свое благородное воспитание, которое только мешает, поскольку в его основу взят принцип — «дама должна быть кроткой», и так и общаюсь со всеми.
–А овечек как будто не хочешь? — усмехается Оскар, вмиг переходя на «ты». Но я не обижаюсь.
— И овечек хочу, — соглашаюсь, — но с ними проще. В крайнем случае будут пастись у меня во дворе. А в доме, на первом этаже, могут жить, — говорю на полном серьезе, ловя настороженный взгляд от графа. — Что такое? Я одна. Зачем мне такой большой дом?
— Действительно, — бормочет он себе под нос, но я все равно слышу. — Другие леди себе кошечек и собачек заводят, на крайний случай певчих птичек, а тут всего–то овечки.
— Да, — пожимаю плечами, — овечки. Так что, таверну и кусок земли под ней оформим в мое владение?
Уильямсон хмурится, морща лоб.
— Вот, что ты имела ввиду. А я–то подумал, ты об аренде. Хм, — смотрит на меня недовольно, — слишком много просишь. Терпеть не могу, когда земля не идеально ровная, а с какими–то сараями. Тошнить начинает при взгляде на твое художество вдали.
— Так ты далеко не ходи, у тебя участок большой, можно четверть города разместить, — не обращаю внимание на колкость. — К тому же, небольшой кусочек перейдет мне. Овец уберу, и снова будешь любоваться своей идеальной землей. Правда, я искренне не понимаю, на кой она у тебя в таком большом количестве, если ты все равно ее никак не осваиваешь.
— Давай не будем учить истинного аристократа, как ему содержать свое поместье, — губы Оскара презрительно искривляются. И я начинаю закипать. Что за человек? Пытаешься с ним мило, а он. — Мне хватило пять лет вести натуральное хозяйство на острове и ожидать подвоха за каждым листком пальмы. Теперь я хочу наслаждаться спокойствием и простором.
И тут же мое сердце сжимается от сочувствия на неожиданное откровение Уильямсона.
–Оу, понимаю тебя, — произношу участливо, — я сменю забор вокруг таверны на высокий, обещаю.
— Давай обойдемся без наигранной заботы! Я сам разберусь, где и какой забор мне ставить на моей территории! Предлагаю просто продлить срок аренды до того момента, пока мне будут не нужны твои услуги, — снова ершится граф.
Выгибаю брови от его наглости.
— Нет, — отвечаю коротко и разворачиваюсь.
Я всерьез намерена покинуть этот негостеприимный дом, и без того потратила слишком много времени на пустое. Нужно думать, на чем зарабатывать дальше и уводить овец. Благо, на их размещение мне не нужно разрешение градоначальника.
— Постой! Ты куда?! — кричит мне в спину граф, когда я заношу ногу, чтобы переступить порог.
Останавливаюсь, вздыхаю и все же разворачиваюсь.
— Домой. Помнится, у меня три дня до того, как ты все заберешь, — произношу спокойно.
— А как же наш договор? — говорит граф растерянно.
Кажется, он на своем острове совсем разучился вести дела. Вроде бы держал меня за горло, но не заметил, как я выкрутилась.
— Никак. Мне неинтересно изображать твою невесту, каждый день опасаясь лишиться источника заработка. Я лучше заранее подумаю, чем заниматься дальше.
— Но я ведь все равно смогу подать на тебя в суд! Даже если ты пойдешь на попятную, — пытается возражать Уильямсон.
— Сможешь, — соглашаюсь. — Но процессы проходят небыстро, когда это еще наступит? Зато я буду к тому моменту уже в состоянии выплатить тебе компенсацию. Как раз пригодится, когда тебя выгонят отсюда, и будет негде жить, — договариваю с приторной улыбочкой.
Граф на глазах багровеет. Начинаю обратный отсчет в голове до бури. Но она, на удивление, не начинается.
— Я составлю договор и пришлю вам со слугой приглашение обсудить его, — вместо крика и оскорблений цедит Оскар, снова переходя на «вы».
— Замечательно, — широко улыбаюсь. — И можно на «ты», я не против. Мы ведь жених и невеста, как никак, — подмигиваю застывшему графу и теперь уже точно ухожу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Граф (не) желает жениться, или Фиктивная семья для наследника предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других