Когда кажется, что жизнь наконец наладилась, всё снова рушится. Страшные тайны закрытого королевства не отпускают. И Рэмина оказывается перед важным выбором. Ведь сидхе, светлый миролюбивый народ, никогда не ввязываются в войны. Но только сидхе, являясь душой мира, могут его спасти. Неужели придется возвращаться в Дагру, из которой когда-то бежала юная графиня дас Рези? Кем надо будет пожертвовать, чтобы спасти остальных? А если не удастся задуманное, то послушается ли время юную волшебницу, сможет ли она вернуться в дни минувшие и прожить их заново, по-иному отыгрывая рапсодию своей судьбы?
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 5
В последний раз пространственный тоннель использовали более тысячи лет назад, еще при сидхе. Это ж насколько серьезна ситуация с сестрами Неумолимой в Дагре, что маги решились на подобное?
— И что твой брат говорит? Все войска ушли? — негромко спросила я подавальщицу.
— Почти, — всё так же шепотом продолжила она. — Старейшины остались, кое-какие маги и несколько драконов. Но последние были в чешуйчатой ипостаси, братишка не знает, кто они в человеческом облике. Он подслушал, что эти крылатые полетят по небу своим ходом. Понесут амулеты и артефакты, которые нельзя переправлять через эту пространственную дырку. А то какой-то редразанс случится.
— Резонанс? — исправила я.
— Ой, да, этот самый ре-зо-нанс, — старательно по слогам выговорила она. — А это что вообще?
— Это когда две штуки начинают между собой взаимодействовать, вибрировать одновременно и устраивают большой бум! — усмехнувшись, пояснила Ирма.
— А-а, — с важным видом покивала девушка. — То-то маги не захотели рисковать. Зачем им этот большой бум? Ой! — подпрыгнула она, едва не уронив тарелку, потому что в этот момент хлопнула дверь, и в зал вышел крупный мужчина в белом длинном фартуке. — Чего еще желаете заказать, леди? — Девчонка тут же сориентировалась и сделала вид, будто слушает пожелания клиентов, а не треплет языком.
— Мне еще мороженого с орехами и шоколадной крошкой, — подавив улыбку, сделала я дополнительный заказ.
— А мне пирожное со взбитыми сливками, — покосившись на свою опустевшую тарелку, на которой ранее красовались три корзиночки с шоколадом, суфле и ягодами, добавила Ирма. — Одно! — Вздохнула удрученно, коря себя за слабость. — Но большое.
Подавальщица прыснула от смеха, поняв страдания сладкоежки, и убежала выполнять заказ.
— Ну не смотрите так, леди, — смутилась тень, хотя я молчала. Неужели меня должно беспокоить, что она так любит десерты? — Я не толстею, так как всё сгорает во время тренировок. А вкусно ведь.
— Ирма, ешь сколько угодно. Меня совершенно не волнует количество и качество потребляемых тобой блюд. Еще не хватало, чтобы я ограничивала своих помощников и слуг в пище…
— Да неловко как-то. Вы маленькие порции едите, а я рядом с вами словно прожорливое животное.
— Ирма, — с улыбкой покачала я головой. — Ничего не забыла? Ты вообще-то рысь. У нас организмы разные, и питаться мы должны по-разному. К тому же ты занимаешься активной физической нагрузкой. А я?
— И то верно, — хмыкнула оборотница. — Чего это я? Так может, я потом еще и мороженое закажу?
Мы обменялись взглядами и невольно заулыбались, хотя вообще-то только что узнали серьезные новости.
Но, не сговариваясь, решили пока их не обсуждать. А меня еще интересовало, что с Дарио. Прошло ведь уже изрядно времени. Два месяца минуло с того дня, как я сняла с него проклятие Хельги. Он наверняка оправился как физически, так и магически и морально. Но ко мне так и не приехал.
Дар еще в Тьяринде или умчался к границам Дагры, не попрощавшись? Если последнее, я сильно удивлюсь. Мне показалось, что я его узнала, и мы оба оставили в прошлом обиды и недомолвки. Не могу поверить, что он уедет, не заглянув сначала ко мне.
…Лорд Шедл нанес визит на следующий день. Спокойно и буднично, словно и не отсутствовал всё это время, не подавая о себе известий, вошел в гостиную, где я стояла у окна.
— Здравствуй. — Замер у порога, глядя на меня с легкой улыбкой.
— Как ты? — Повернувшись к нему, я не спешила подходить ближе.
Видела, как он шел от ворот, как поднимался по крыльцу. Хватило этой пары минут на всё, я успела и обрадоваться, и испугаться, и успокоиться.
— Знаешь… Хорошо. Правда хорошо. Я снова стал полноценным, что весьма странно ощущается, но радует. — Он усмехнулся и прошел в центр комнаты. — Ну а ты как? Хоть немного скучала по своему безумному дракону?
— Ты же сказал, что уже всё хорошо? — забеспокоилась я.
— Так! Стоп, малыш. Я неправильно повел разговор, — выставил он перед собой обе ладони и негромко рассмеялся, удивляя меня всё больше и больше. — Начнем сначала. Рэми, прости, что я так долго отсутствовал. Я страшно тосковал, по двадцать раз на дню порывался бросить всё и мчаться сюда, к тебе… Но я столько всего наворотил, пока ходил под проклятием, так всё усложнил и испортил… И сам погряз в этой паутине безумия, и тебе спутал все планы на собственную жизнь.
— Но я…
— Тихо! Так вот, мне надо было понять, что во мне истинные чувства к тебе, а что — дурман проклятия. И знаешь что, малыш?
Я с опаской покачала головой, узнавая и не узнавая этого мужчину. Он опять другой. Не такой, какой был во время наших скитаний. Не такой, какой жил со мной с момента моего нервного срыва и тяжелой болезни. Иной, и таким я его еще не видела.
— Я люблю тебя, леди Рэмина, графиня дас Рези, — внезапно развел Дарио руками и улыбнулся какой-то шальной, открытой улыбкой. — Я от тебя больше не завишу. Я могу без тебя жить, дышать и существовать, строить свои планы и отсутствовать столько, сколько нужно. Меня больше не ломает, я не схожу с ума (в буквальном смысле этих слов), если тебя нет рядом. Я здоров.
Озадаченно похлопав ресницами, я выслушала сие странное признание в чувствах. Не уверена, что именно так должно выглядеть объяснение в любви. У меня, конечно, нет опыта, но книги-то я читала. Да и дочери наших соседей-аристократов рассказывали о романтических свиданиях и своих кавалерах. А дракон, не подозревая о моих мыслях, продолжил:
— Но я тебя отчаянно люблю. И желаю всю свою оставшуюся вечность провести рядом с тобой. А еще хочу, чтобы ты родила мне детей. И стала моей женой.
— О… — только и нашлась я что сказать.
Хорошо, что Ирмы рядом нет и не нужно думать о том, что кто-то слышит наш личный разговор. Тень тренировалась во дворе, и как раз за ней-то я и наблюдала в окно, когда приехал Дарио. Она хотела последовать за ним, но я показала ей жестом, что не нужно.
— И хотя, как я тебе уже говорил, ни драконы, ни сидхе не женятся рано, хочу, чтобы ты знала — я жду.
— Чего? — совершенно растерялась я.
— Тебя. Пока ты подрастешь, повзрослеешь, разберешься в своей жизни, выучишься чему-то. То есть я не настаиваю, чтобы детей ты родила мне уже завтра.
Вот тут я не выдержала, и у меня вырвался несколько истерический смех.
— Дар, ты в своем уме? Какие дети? Мне семнадцать лет!
— Вот-вот. Сколько ты желаешь детей? Троих нам хватит? Но давай родим их лет через триста? Как ты на это смотришь? Хотя лучше бы первого, наследника, — через двести. Ты успеешь захотеть?
— Дарио, ты…
Я даже не знала, что сказать и как отреагировать. Ждала чего угодно, но только не такого разговора. Не признания в любви, не предложения руки и сердца и уж тем более не требования наследника.
— В принципе, мы можем пройти обряд единения и после рождения малышей. Если ты всё еще боишься этого. Я же помню, что ты говорила о своей матери и о том, что не собираешься выходить замуж. Но по большому счету можем обойтись и без ритуала. На деторождении брачные узы никак не сказываются, главное, что мы все равно будем с тобой вместе и всегда рядом. Ты станешь матерью моих детей. Я люблю тебя, и мои чувства не изменит тот факт, что официально мы не будем женаты, если ты не передумаешь. Но учти, я не перестану уговаривать тебя пройти обряд единения и стать моей полной парой.
Всё это дракон говорил совершенно серьезно, но при этом так, словно рассуждал не о возможной семейной жизни, а об обыденных планах на будущее. Мол, надо бы сделать то-то и то-то, и как бы это было удобнее организовать?
А я, ошеломленная его напором, не знала, плакать мне или смеяться. Мой дракон был абсолютно уверен в своих словах и чувствах, я видела по его глазам, что он искренен. Но как же он не понимает, что нельзя так?
— Дар, погоди! Дай мне…
— Ах да, Рэми. Ты как-то интересовалась, почему мое тело на тебя не реагировало. Помнишь, я сказал, что принял меры? — Подождав моего кивка, он продолжил: — Амулет. Это специальный амулет, подавляющий определенную физиологическую активность мужчины. Я был неадекватен, сходил с ума и совершенно не мог держать себя в руках, находясь возле тебя. Теперь-то я знаю, что это было из-за проклятия. Но, живя рядом с тобой, я просто боялся, что однажды сорвусь, потеряю контроль и остатки разума и… возьму тебя. А ты меня не простишь. Я и сейчас хочу обладать тобой целиком и полностью. Но уже в состоянии контролировать себя и осознавать свои действия, поэтому — вот.
Он вынул из кармана и протянул мне на раскрытой ладони колечко, которое раньше всё время носил на мизинце левой руки. Я отлично помнила его.
— И что мне с этим делать?
Я с опаской взяла тонкий ободок, хотя больше всего мне сейчас хотелось спрятать лицо в ладонях и то ли застонать, то ли истерично расхохотаться. Безумие какое-то!
— Храни у себя. Или выбрось. Или отдай кому-нибудь. Или прибереги на случай, если у меня опять начнет сносить голову рядом с тобой. Но надо, чтобы ты знала. Я люблю тебя, желаю обладать твоим телом, хочу провести с тобой всю свою вечность. Но я излечился и в состоянии себя контролировать. И мои действия теперь — это только мои действия.
А в следующую секунду он заключил меня в объятия и уткнулся носом в мои волосы.
— Я по-прежнему буду рядом и никому тебя не отдам. Никогда. Но потому, что люблю, а не зависим. И ты — моя женщина, хотя пока ты и не женщина. И ты всё равно мое сокровище, только твой дракон больше не такой чокнутый. Слышишь, Рэми?
— Слышу, — глухо ответила я ему в грудь.
Мои эмоции, устав поспевать за вываленными на меня известиями и признаниями, внезапно отключились. Похоже, решили затаиться и отреагировать потом. Зато мысли скакали как блохи. Я… не знала, как мне сейчас себя вести и что сказать. И что чувствовала, кроме шока, тоже не могла понять.
Но пока я мучительно пыталась прийти в себя, Дарио воспользовался паузой. Приподнял мое лицо и поцеловал. Впервые.
За все те долгие-долгие дни и ночи, которые мы провели рядом в постели, в ванной, просто в спальне, он не обнимал и не целовал меня как женщину.
Я столько раз видела целующиеся пары. Как моих родителей, которые не скрывали свою любовь друг к другу, так и среди прислуги и окружения. Позднее мне доводилось видеть не только поцелуи… И мне всегда казалось, что мой-то первый поцелуй станет чем-то незабываемым.
Пожалуй… он таким станет. Что скрывалось в душе Дарио, он мне только что озвучил. В моей… нет, бури не случилось. Как не пришли ни восторг, ни томность, ни что-либо иное, должное присутствовать в таких ситуациях.
Всё было гораздо хуже и драматичнее. Когда Дар оторвался от меня, я смаргивала слезы от видения, которое промелькнуло перед моим внутренним взором в эти секунды. А на губах остался привкус пепла…
— Рэми? Что?… Я не… — растерялся от вида моих мокрых глаз дракон. — Я тебе настолько неприятен? Но мне казалось…
— Прости. Дело не в тебе.
Я поспешно отстранилась и отошла в сторону. Меня ощутимо потряхивало и от признания, и от поцелуя, и от увиденного.
Не хочу! Я не желаю так жить! Это невыносимо — знать грядущее, забыть, а потом видеть его вот так, урывками. От этого можно сойти с ума.
Не говоря ни слова, Дарио смотрел на меня, пытаясь понять, что со мной происходит. И я была признательна ему за это молчание, за то, что не выпытывает, а дает мне возможность успокоиться и самой принять решение — рассказывать или нет, что со мной происходит.
Я сделала несколько вдохов и выдохов, успокаиваясь. Сцепила руки в замок, чтобы не демонстрировать, насколько сильно они дрожат, и повернулась к дракону.
Если я сейчас не переведу тему разговора, то разрыдаюсь.
— Пока тебя не было, меня вызывал Совет старейшин. Они хотели, чтобы я своими способностями убрала укрывающий Дагру щит. Я отказалась. Сказала, что сидхе не принимают участия в войнах и не становятся оружием.
— А они? — мрачно поинтересовался он, приняв смену беседы и важность озвученной информации.
По глазам Дара я видела, что он растерян, обеспокоен и хочет снова подойти ко мне, но сдерживается. Чтобы избежать этого, я словно невзначай отошла подальше.
— Пытались давить. Обещания, намеки, попытки подкупить, завуалированные угрозы на возможные осложнения жизни в будущем. Потом вроде как приняли мой отказ.
— Это еще не всё, да?
— Не всё… Просочились в народ сведения о моем происхождении. Причем не о том, кто я по крови, а о том, что я перебежчица из Дагры. Из страны потенциального врага. Рас, наемник-оборотень, я говорила тебе о нем, приезжал с предупреждением, что мне лучше бы затаиться где-нибудь в случае проблем в войне против Дагры и сестер Неумолимой.
— Ты можешь переехать в мой дом. Там охрана, никто до тебя не доберется, — сделал Дарио шаг ко мне, но я жестом попросила его не приближаться.
— Когда ты отправляешься в Дагру? Ведь сформированные отряды из Тьяринды уже ушли.
— Завтра, — кашлянув, отвел он глаза. — Я думал эту ночь провести здесь, с тобой. А утром…
Кивнув, я промолчала и отвела взгляд. Было тяжело на душе.
Остаток дня и вечер мы провели вместе. Ирма не беспокоила нас, лишь показалась на глаза и получила от меня распоряжение отдыхать до завтра. А мы с Дарио разговаривали.
Он спросил, почему я обрезала косы, и было видно, что ему бесконечно жаль моих длинных локонов. Объяснила, что просто устала ухаживать за такой массой волос. Не признаваться же в той гремучей смеси чувств и побуждений, что вынудили меня сделать это.
Я, со своей стороны, интересовалась его состоянием и самочувствием. И Дар рассказал, как несколько суток пытался прийти в себя и осознать, что же в нем истинное, его собственное, а что — действие проклятия. Поведал, как сильно тосковал и скучал по мне. Ведь мы толком и не успели пообщаться. Он только вернулся из Дагры, я сняла с него чары, и мы опять расстались. С грустной улыбкой поделился тем, как метался по своему родному дому, пытаясь понять и принять свою душу и разум, отделяя навеянное от настоящего.
— Я сходил в Грот безумия, — усмехнулся он.
— А это-то зачем? — опешила я, зябко поведя плечами. Я еще хорошо помню все те кошмары и эмоции, что испытала там во время испытаний по доказательству зрелости своей личности.
— Магия места и его чары, сводящие с ума, растворяют в себе все иные. Ну что сказать? Это была не самая легкая ночь, но из грота я вышел обновленным. А еще ко мне полностью вернулись воспоминания о прошедших пятнадцати годах. Но это уже твоя заслуга, ты излечила мое сознание своей музыкой.
Я сжала его пальцы, даря молчаливую поддержку.
— С момента нашей первой встречи столько всего произошло, малыш, — задумчиво проговорил Дарио, глядя на горы. — Ты спасала меня не единожды. И не только мое тело, но и душу, и разум, и сердце. Я буквально пропитан тобою.
— Ты заблуждаешься, Дар. Нас многое связывает, но…
— Нет, Рэми. Иное. Я, слава богам, уже в состоянии адекватно соображать, больше не безумен. И ты всё еще мое сокровище, но я уже не свихнувшаяся от жажды обладания кем-то рептилия. Просто ты — часть меня. Я не могу впитать тебя в себя физически, как когда-то говорил. Но я впитал тебя иначе. И как бы это пафосно ни звучало, мне без тебя никогда не жить спокойно, малыш. Я не умру, не сойду с ума, но никогда не буду цельным и счастливым. И вот это уже как раз в натуре драконов, нашедших свое единственное сокровище.
— Как лорд Калахан не смог снова стать счастливым после уходы Альенды? — негромко спросила я.
— Да. Калахан, лишившись своего сокровища, утратил счастье и часть души.
— А драконам не важно, что на этот счет думают их сокровища? — невесело улыбнулась я. — Мама ведь не просто так сбежала от него. Были причины, хоть я их точно и не знаю. Собственно, я о ней вообще ничего не знаю. Но догадываюсь, что она задыхалась от опеки лорда Калахана.
— Обычно сокровища нормально воспринимают ситуацию. Альенда была сидхе, возможно, поэтому… Я тоже совершил достаточно ошибок. И надеюсь, сейчас, когда мой разум больше не затуманен потерей памяти и проклятием, не наделаю новых и не лишусь тебя. Рэми, не бросай меня. Злись, ругайся, преврати меня в пуфик, если захочешь, только потом не забудь расколдовать обратно. Но не сбегай, как сбежала Альенда от Калахана. Главное, будь со мной, не отказывайся. Мы справимся со всем, ведь у нас впереди вечность.
— Вечность… — эхом отозвалась я.
Я не хочу провести вечность в этом мире, будучи последней представительницей своего народа. Единственной частичкой души мира. Эту ношу мне не вынести.
Тогда же Дарио сообщил мне и еще одну важную новость.
— Пойдем, я исполню свое обещание, — потянул меня он на лужайку перед домом.
— Какое? — Держа в руках теплый плащ, который мне по распоряжению лорда Шедла вынесла Линда, я шла за ним.
Загадочно улыбаясь, он почти дотащил меня до нужного места. Укутал как ребенка в плащ, после чего отошел в сторону и… Миг, подернутый дымкой силуэт, и вот передо мной уже огромный мощный чешуйчатый зверь. Выпустив из ноздрей дымок, дракон повернул ко мне зубастую башку и «улыбнулся». Ну я надеюсь, что это была улыбка. Потому что выглядел сей хищный клыкастый оскал так, что оторопь брала.
«Я смог, — прозвучал прямо в моей голове голос Дара. — То, что не давало мне перекинуться все эти месяцы, исчезло. И я вернул свою вторую ипостась. Оборот полностью восстановился».
— Невероятно… — выдохнула я и медленно приблизилась. Осторожно провела рукой по серо-голубой блестящей чешуе. — Ты именно поэтому подарил мне тогда, в прошлой жизни, статуэтку дракончика из халцедона? Потому что ты сам такого же цвета?
«Ты не забыла? — потеплел мысленный голос Дара. — Да, поэтому. Он был очень похож на меня. Жаль, что та безделушка потерялась. Мне хотелось, чтобы ты сохранила ее».
— Не потерялась. Просто я была обижена, когда ты бросил меня. И спрятала ее с глаз долой. А потом ты вернулся, я заболела, и всё так завертелось. Но я сохранила твой подарок.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Струны волшебства. Книга третья. Рапсодия минувших дней предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других