Раз в сотню лет разгорается огонь в Медной Печи, и тысячи демонов откликаются на её зов. Они спешат к горе Тунлу — и каждый надеется выжить в смертельной схватке за право стать новым князем демонов. Предотвратить надвигающуюся угрозу по силам лишь небожителям. Но в столице бессмертных царит хаос: пленённая нечисть вырвалась на свободу, а боги войны заняты своими делами. Чтобы не допустить рождения очередного «непревзойдённого», Се Лянь отправляется к вулкану в сопровождении Хуа Чэна, вынужденного скрывать свой истинный облик под личиной маленького мальчика… В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Благословение небожителей. Том 4» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 132
Опасность затаилась среди девяноста девяти демонических одеяний
Се Ляня осенило, и он вскочил:
— Бог Парчового Одеяния?!
Никто ему не ответил, силуэт остался стоять без движения. Се Лянь положил руки на плечи своим спутникам и прошептал:
— Не шевелитесь.
Через мгновение раздался едва уловимый вздох, и тень рассеялась с порывом ночного ветра. В тот же момент послышался стук в дверь, все трое оглянулись.
— Кто там? — спросил принц.
— Ваше высочество, это я, — послышался мужской голос снаружи.
Се Лянь отворил дверь, на пороге красильни стоял мужчина с правильными чертами лица. Заложив руки за спину, он вошёл внутрь.
— Совершенный владыка Линвэнь, почему вы решили явиться лично? — изумился принц.
— С ваших слов я поняла, что ситуация сложная, боюсь, простые чиновники здесь не справятся. Циин, здравствуйте. А почему вы сидите на полу? Почему у всех такие лица?
Се Лянь подошёл к белой материи и отдёрнул в сторону — за ней было пусто. Обернувшись, он пояснил:
— Бог Парчового Одеяния побывал здесь.
— Что? — удивилась Линвэнь.
— Я думаю, это был он. Рослый юноша, где-то на два цуня[8] выше меня. Судя по телосложению, опытный воин.
— Ваше высочество, вы уверены? За столько лет я ни разу не слышала, чтобы Бог Парчового Одеяния являлся людям. К тому же вы сами говорили, что среди девяноста восьми нарядов не было того самого. Наверное, кто-то пытался обмануть вас… — Линвэнь всё ещё колебалась.
— Боюсь, что нет. Как только утихла лихорадка, мы закрыли все окна и двери, чтобы одежды не разбежались и не напали на простых людей. Никто не мог ни зайти, ни выйти. В этой красильне были только мы втроём — кто бы стал заниматься подобным?
Немного поразмыслив, Линвэнь сказала:
— Значит, ситуация изменилась. Либо силуэт, который вы видели, принадлежал духу безвинно погибшего, который вселился в демоническое одеяние.
Лан Ин с Цюань Ичжэнем неподвижно сидели на корточках, а Се Лянь и Линвэнь, как взрослые, скрестив руки на груди, стояли в стороне и с серьёзными лицами обсуждали сложившуюся ситуацию. Наконец богиня предложила:
— Я думаю, лучше для начала доставить эти одежды ко мне, чтобы служащие моего дворца на них взглянули. Если это ничего не даст, попросим помощи на следующем собрании: на вышних Небесах наверняка найдётся кто-нибудь сведущий.
— Согласен, — кивнул Се Лянь. — Однако дело поручено нам, и хорошо бы довести его до конца. Вдруг Бог Парчового Одеяния действительно здесь? Тогда мы попытаемся найти его. А если к завтрашнему дню у нас ничего не выйдет, я передам вам вещи. Всё-таки это наша ответственность, а не дворца Линвэнь.
— Ваше высочество, к чему такие церемонии? Кстати, если вы собираетесь отправить одеяния завтра, понадобится уже сто одно.
— На три больше? Почему? — опешил Се Лянь. — Вы подозреваете, что с нашими одеждами тоже может быть что-то не так?
— Нельзя исключать такую вероятность.
Се Лянь приподнял рукав своего даосского халата, потрёпанного настолько, что торчали нитки:
— Я ношу этот халат уже почти пять лет, он самый обыкновенный. Одежду, которая сейчас на Лан Ине, я недавно купил, но нельзя сказать, что он беспрекословно меня слушается: просил отдохнуть — он пошёл рубить дрова, велел остаться дома — увязался за нами. Так что его костюм тоже в полном порядке.
Линвэнь покачала головой:
— Я не это имела в виду. Ваше высочество, вы кое-чего не знаете: Парчовое Одеяние невероятно сильно — если оно здесь, его тёмная энергия могла перекинуться и на другие вещи. В общем, на всякий случай не надевайте больше то, в чём были сегодня. Избавьтесь от своей одежды.
Услышав это, принц поспешно стянул с Лан Ина и Цюань Ичжэня рубахи:
— Как скажете. Снимайте, снимайте оба. Завтра я соберу всё и доставлю к вам во дворец.
— Послать кого-нибудь за ними?
— Не стоит. Мне страшно неловко, что я постоянно донимаю вас просьбами, сегодня даже вынудил спуститься лично. У вас и без того полно дел… Лучше я сам.
На следующий день Се Лянь, изрядно попотев, чтобы упаковать всю эту кучу тряпья, закинул наконец на спину тюк и отправился в одиночку в небесные чертоги.
Обычно по дворцу Линвэнь с деловитым видом сновали туда-сюда толпы чиновников, но в этот раз народа заметно поубавилось. Богиня уже ожидала принца в пустом зале. Се Лянь утёр пот со лба и развязал несколько мешков, пёстрые одежды, вырвавшись наружу, застлали собой пол. Линвэнь неторопливо приблизилась:
— Удалось что-то найти?
— К моему стыду, ничего. Я хотел бы для начала принести свои извинения: помощников у меня нет, а в одиночку я мог что-то пропустить. Одежды валялись в полном беспорядке — боюсь, парочка даже потерялась, — виновато вздохнул принц.
— Не страшно, — Линвэнь склонила голову. — Но здесь действительно кое-чего не хватает. Ваше высочество, кажется, вы забыли то одеяние, что было вчера на юном демоне?
Се Лянь сжал правую руку в кулак и стукнул по левой ладони:
— Ах да, вы совершенно правы! Кажется, Лан Ин по привычке накинул свою одежду, а я не подумал её забрать. Сейчас же вернусь за ней.
— Не торопитесь, ваше высочество, дело терпит, — улыбнулась Линвэнь.
Однако принц не двинулся с места, на лице его проступило выражение мрачной решимости. Линвэнь собиралась позвать служащих, чтобы те забрали демонические одеяния, но, обернувшись, увидела, что принц по-прежнему здесь.
— Что-то ещё, ваше высочество?
Се Лянь смерил её долгим пристальным взглядом:
— Я только подумал: если бы я принёс настоящее Парчовое Одеяние, вы могли бы спрятать его, как только я отвернусь.
Повисла неловкая пауза, улыбка богини померкла, но тон оставался учтивым:
— Ваше высочество?
— С самого начала мне не давала покоя одна мысль…
— Интересно, какая?
— Ни заурядная нечисть, ни простые небесные чиновники не осмелятся пробраться во дворец Шэньу. Только двое изучили обитель Небесного Владыки настолько хорошо, чтобы выкрасть из неё вещь прямо под носом у охраны и не попасться. Первый — это Цзюнь У, а… Боюсь, что второй человек — это вы, совершенный владыка Линвэнь.
Ведь она постоянно наведывалась во дворцы других небожителей и была лучше всех знакома с чужими владениями.
— Ваше высочество, это всего лишь домыслы. Сначала всегда подозревают того, кому проще совершить преступление, не так ли? Следуя вашей логике, можно предположить, что Владыка сам и похитил Парчовое Одеяние, — натянуто улыбнулась Линвэнь.
— Да, домыслы. Однако с момента встречи с той полуликой меня не покидало ощущение, что здесь что-то нечисто.
— А что не так с демоницей?
— Она сама явилась ко мне на порог с поддельными одеждами — какое невероятное совпадение! Весь её облик буквально кричал, что перед нами нечисть, как будто на случай, если я сам не замечу. Понятно, зачем она явилась.
— И зачем же?
— Она сама сказала: обменять старую вещь на новую. Ей нужно было одеяние из святилища Водяных Каштанов!
Во дворце Шэньу быстро хватились Парчового Одеяния и немедленно начали поиски. Вор предвидел это и не стал держать украденное при себе, а сохранил в укромном месте. Как говорится, хочешь спрятать дерево — спрячь его в лесу. Если бы Се Ляню понадобилось провернуть подобное, он придал бы Парчовому Одеянию облик какой-нибудь неприметной холщовой рубахи и закинул её на рынок к смертным, чтобы присматривать издалека. Никто в здравом уме не позарился бы на такое убожество, но наследный принц жил беднее обычного крестьянина, сам он пять лет не менял протёртый халат, и денег у него хватало только на всякие обноски. Требования к одежде у него были простые: чтобы тёплая и немаркая. Ну и знаменитое везение Се Ляня: из множества вещиц выбрал самую опасную и, прикупив за гроши легендарное Парчовое Одеяние, довольный отправился домой.
— Ваше высочество, мне кажется, вы себя накручиваете. Вы же бог войны, уж с полуликой несомненно бы справились. И никакую вещь — ни новую, ни старую — она бы не забрала.
— А ей и не надо было.
Се Лянь должен был сообщить о появлении демоницы Линвэнь. Богиня явилась бы лично, как тогда в красильню, и повелела бы на всякий случай отправить все одежды присутствующих к ней во дворец для проверки.
План не сработал, потому что на месте оказался Цюань Ичжэнь — раз примерив Парчовое Одеяние, он запомнил его на всю жизнь и теперь с лёгкостью мог отличить подделку. После его заверения, что в руках у демоницы фальшивка, внезапное появление небожительницы выглядело бы странно.
Вся информация, которой располагал Се Лянь, была получена от Линвэнь. Она открыто задавала ему вопросы и была в курсе любых передвижений. Как только полуликую разоблачили, богиня сразу обратилась к принцу с новым заданием, чтобы у него не было времени поразмыслить над нестыковками: попросила разобраться с подделками, которые в избытке поступают из Призрачного города.
— Я ещё не понял, кто распространял те подделки, но услышал я о них именно от вас. Вероятно, вы пытались увести меня подальше от святилища Водяных Каштанов, чтобы подобраться к Лан Ину. Однако он внезапно решил пойти с нами. Не знаю, предвидели вы появление Бога Парчового Одеяния или действовали по ситуации…
У небожительницы появился веский повод спуститься лично и открыто, у всех на глазах забрать одеяния. Проверка, поиск настоящего Парчового Одеяния и расследование случая с таинственным силуэтом — всем бы занимался дворец Линвэнь.
Совершенный владыка сделала жест рукой, призывая принца остановиться:
— Ваше высочество, подождите, пожалуйста. Вы считаете, что на мальчике — кажется, его зовут Лан Ин, верно? — было настоящее Парчовое Одеяние? Но вы сами сказали, что после того, как он его надел, он вас не слушался. Артефакт чрезвычайно могущественный, сам князь демонов не совладал бы с ним.
— А вы сказали, что ситуация изменилась. Как именно, вам известно лучше моего — надеюсь, вы сможете и меня просветить.
Линвэнь нахмурилась и заложила руки за спину.
— Ваше высочество, вы так уверены в том, что именно я украла одеяние… Простите за прямоту, меня это несколько… огорчает.
Се Лянь склонил голову:
— Примите мои извинения.
— Извинения приняты, однако если вы всё же настаиваете, то предъявите доказательства. В конце концов, всё, что вы сказали, — это лишь предположения.
— До сего дня у меня не было доказательств. Более того, не было их до момента, пока я не вошёл в этот зал. Но теперь есть!
— Прошу, — Линвэнь сделала приглашающий жест рукой.
— Вы не пересчитали вещи.
Выражение лица богини почти не изменилось — лишь слегка дёрнулась бровь.
— Я действительно принёс не все одеяния: здесь восемьдесят восемь. Не хватает десяти — я отобрал те, что показались мне наиболее подозрительными, и оставил в обители. Вы даже не обратили на это внимания, но с первого взгляда поняли, что нет одежды Лан Ина. Так позвольте спросить, почему вы искали именно её?
— Подождите, пожалуйста.
Линвэнь неторопливо перебрала наряды на полу, но, обнаружив, что их действительно восемьдесят восемь, ответила по-прежнему невозмутимо:
— Думаю, это можно объяснить случайной оплошностью: даже самые аккуратные люди иногда допускают промашки.
— Хорошо. Теперь вы тщательно пересчитали одеяния и видели каждое из них… Вы ничего не заметили? Одежда, которая вчера была на Лан Ине, лежит прямо перед вами!
— Ваше высочество, что это значит?
Се Лянь присел на корточки, достал из разбросанных по полу вещей скромную холщовую рубаху и встряхнул.
— Вот же! Вчера Лан Ин был в ней! Так почему вы не заметили её?
— Ваше высочество, это же самая обыкновенная рубашка, ничем не примечательная! Я нечаянно пропустила её, вот и всё. Как можно винить меня за это?
— И правда… Но вы всегда очень осмотрительны в своих суждениях, а сегодня вместо того, чтобы проверить, легкомысленно заявили, будто искомого предмета здесь нет!
Линвэнь по-прежнему сдержанно улыбалась.
— От такого количества тканей в глазах рябит, я ведь привыкла работать с бумагами.
— Не списывайте всё на зрение, оно у вас отменное. Позвольте сказать ещё кое-что: я действительно не взял с собой ту одежду, в которой вчера был Лан Ин. Я держу в руках лишь копию той рубашки, но сделанную на совесть, с вниманием к мельчайшим деталям. Так как вам с первого взгляда удалось определить, что настоящей одежды Лан Ина здесь нет?
— Подделка это или нет, я просто её не заметила… — в замешательстве пробормотала Линвэнь. — Ваше высочество, не слишком ли много дел на вас навалилось, если даже в свободное время вас не отпускают тревожные мысли? Зачем было тратить силы на изготовление этой подделки?
Она явно пыталась отклониться от темы, но Се Лянь повысил голос:
— Позвольте мне договорить! Эта рубаха просто первой попалась мне под руку. Историю о пошиве фальшивки я придумал. Как вы сами сказали, мне незачем заниматься подобным. Вы попались. — Се Лянь пристально посмотрел на Линвэнь, но та хранила молчание. — Ответьте мне, пожалуйста, на один простой вопрос: какого цвета была вчера одежда на Лан Ине?
Линвэнь медленно подняла веки, и принц бросил рубаху на пол.
— Непревзойдённое божество литературы, каждый день через ваши руки проходят десятки тысяч больших и малых дел небесной канцелярии, уж никак не вам жаловаться на плохую память. Почему же вы не можете вспомнить такой пустяк? Вы молчите потому, что боитесь, что я вновь вас обману, и не хотите отвечать необдуманно. Вы попросту не знаете, какого цвета была одежда. Потому что вчера видели на мальчике лишь потрёпанный холщовый мешок без ворота и рукавов! — Принц продолжал чеканить слово за словом: — Парчовое Одеяние способно принимать любые формы, но один человек неподвластен иллюзии — его создатель. Перед ним оно всегда предстаёт в своём истинном облике. Вы окинули взглядом восемьдесят восемь нарядов и не увидели среди них жуткого куля. Естественно, вы сразу поняли, что Парчового Одеяния здесь нет.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Благословение небожителей. Том 4» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других