1. Книги
  2. Современные любовные романы
  3. Мэри Джей

Винченцо. История страсти, вторая часть

Мэри Джей (2024)
Обложка книги

Во второй части романа разгорается истинная буря страстей и интриг. Тайны, долго хранимые в самых глубинах, начинают медленно раскрываться, расставляя все точки над «и». Время тщательно вытаскивает на свет прошлое, и в свете его лучей становится понятным множество загадочных событий.Враги, казавшиеся неукротимыми, внезапно становятся союзниками, чтобы противостоять общему врагу. Закулисные интриги, сплетенные в темных коридорах власти, выходят на поверхность, и гераям предстоит выбор между верностью и предательством.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Винченцо. История страсти, вторая часть» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Глава

2

Эстель

Я даже подумать не могла, что Винченцо так легко может отдать меня кому-то, словно я ненужная завалявшееся в углу вещь, которая сильно пылилась и мешала ему. Такой я себя еще не ощущала никогда. Даже когда умерла моя мама я не была так раздавлена, словно выкачали весь воздух из легких и надавили чем-то тяжелым на грудную клетку. После встречи с Сириани, я не выходила из комнаты, почти не ела и ни с кем не хотела что-либо обсуждать. Я даже не знала, что я буду обсуждать с Лучиано, когда он захочет снова это обговорить. Это видео убило меня, разорвало в клочья жалкие надежды. А встретив Рафаэля в этом доме стало моим самым страшным кошмаром. Я ожидала всего. Возможно, Лучиано будет использовать меня по всем фронтам. Когда я столкнулась с Сириани первая мысль была, о том, что он пришел за мной, забрать свое. Но когда Лучиано выпроводил его я немного выдохнула, но напряжение и страх за будущее никуда не исчез, а наоборот начал пожирать мои и без того невеселые мысли.

Последующие дни я даже не спускалась на ужин. Леонор заносила все мне в комнату. И мне хотелось разговорить ее, узнать побольше о Сириани. Женщина стала более настороженной и почти ничего не говорила мне. Вела себя тихо и всегда старалась избегать разговоров.

— Мне нужно к врачу на обследование, — однажды за ужин обратилась я к Лучиано

Он молча посмотрел на меня, словно на полоумную, выпил свое вино, протер рот салфеткой и пожелав всем спокойной ночи вышел из комнаты. После Сириани он злился на меня, но не разговаривал со мной, просто молчал.

— Зачем ты его намеренно злишь? — спросила шепотом Элеонор, но Валентина, которая наматывала свои спагетти на вилку точно нас слышала

— Я хочу понять, как развивается мой малыш, мы не в средневековье, не буду же я рожать в этом доме, — на последнем предложении я даже усмехнулась от всей абсурдности этой ситуации

— На твоем месте я бы не была так уверена, — ответила Валентина вместо Леонор, понятным мне языком

Во-первых я была шокирована ответом, во-вторых Валентина впервые за эти два месяца со мной заговорила. По сознанию полоснуло понимание безысходности моего состояния. От злости я сжала вилку, пытаясь не воткнуть ее ей прямо в глаз. Во мне возрастала неконтролируемая ярость, которую я хотела полностью вывалить на нее. Леонор почувствовала напряжение и начала что-то говорить ей на итальянском, словно отчитывая за то, что она ляпнула. Я знала, что итальянка меня ненавидит, но дето ненавистницей я ее не считала. Она была молода, так же, как и я. Не думаю, что у нее был повод ненавидить беременную меня и моего неродившегося ребенка. Может она была бесплодна и поэтому так реагировала на все это, но сейчас я не испытывала к ней жалости или сочувствия.

— Я наелась, — громко бросилась я и направилась в кабинет Лучиано

С меня хватит этого итальянского сериала страстей. Пора расставить все точки над и. Я постучалась и не дожидаясь ответа зашла внутрь.

— Я так понимаю, я здесь в качестве пленницы, которая не имеет права даже на доктора и обследование, — я встала плотно к его столу в противоположную от него сторону

— Сядь, Эстель! — приказал он

Я осеклась и все же последовала сказанному.

— Доктор навестит тебя на днях, роды о которых ты так беспокоишься, тоже пройдут в стенах этого дома, ты не выйдешь отсюда ни при каких обстоятельствах, я ясно выразился? — он склонился на столом прожидая дырку у меня на лбу своим безумным взглядом

До этого он всегда был вежлив, сейчас же его добродушная маска куда-то улетучилась, передо мной сидел демон во плоти, готовый вгрызться мне в глотку, если все не будет, так как хочет он.

— Ясно! — бросила я и сбежала оттуда.

В комнате я перевела дух, продумывая, как сбежать. Все это пахло очередными неприятностями, которые мне не избежать если я продолжу оставаться здесь. У меня не было союзников, Леонор никогда не пойдет против него, Валентина меня ненавидит. Может соблазнить охрану? Попытаться подкупить? Сотни мыслей и не одной дельной. Я попала в водоворот, и не могу выплыть наружу. У меня даже появилась безумная идея довести себя до такого состояния, чтоб меня в срочном порядке отвезли в больницу, но рисковать здоровьем малыша я не хотела. На следующий день я просто закрылась в комнате и игнорировала Леонор, которая все время пыталась достучаться до меня и войти в комнату. Но ночью ко мне ворвалась Валентина, что сильно меня удивило и насторожило, я даже схватилась за вазу в качестве защиты.

— Одевайся, — приказала она на английском, впервые на моей памяти она говорила спокойно, без неприязни

— Почему? — спросила я все еще напугано

— Меньше вопросов девочка, Лучиано нету дома, это твой шанс, — лепетала она

— Шанс чего? — спросила я все еще не понимая ее

— Сбежать! — она закатила глаза, словно я не понимала очевидных вещей

Я ничего не понимала, то ли находилась еще в полусонном состоянии то ли не могла доверится ей.

— Откуда мне знать, что тебе можно верить?

— Ты что думала? Лучиано держит тебя здесь, чтоб защитить? Он использует всю информацию, которую ты накопила за эти месяцы и убьет тебя даже не задумываясь! Ты даже представить себе не можешь с кем связалась, семья Гуэрра это лишь добрые феи по сравнению с ним, тебе лучше поверить мне на слово и сбежать сейчас спасая свое отродье, — она кинула в меня чернное бесформенное платье напоминающее мешок

Пару секунд я просто застыла, не понимая, как мне дальше быть. Почему-то я решила поверить ей, не знаю что мною двигало тогда, но я понимала, что сейчас единственный выход это слушать свой внутренний голос, который не отвергал Валентину и доверял ей в этот момент. Ее слова нашли во мне отклик.

— Почему ты мне помогаешь? — наконец одевшись, выдавила я из себя когда она заглянула в коридор

— Потому что чужеземка, у тебя есть еще выбор, из Каморры выходят лишь ногами вперед, у тебя под сердцем ребенок, он не виноват, что его мать настолько глупа, что решила ввязаться в мир где она ничего толком не понимает. Твоя беременность не дар, это проклятье! Беги Эстель и никогда больше не оглядывайся, они не станут искать тебя, обещаю!

Она подошла ко мне максимально близко, словно пытаясь достучаться до меня.

— Спасибо тебе, Валентина! — отблагодарила я девушку не до конца понимая происходящее

— Не стоит, я не делаю доброе дело для тебя!

Она провела меня к машине, которая ждала нас на углу улицы, охраны не было, все куда-то подевались, было слишком легко, я даже не могла поверить. Я все время оглядывалась по сторонам ожидая очередного подвоха. Сердце гулко стучало в груди, из-за напряжения я начала плохо видеть и различать дорогу. Валентина схватила меня за руку и буквально потащила за собой прочь из этого дома.

— Водитель посадит тебя на яхту, после тебя встретят и если ты не забудешь дорогу назад, клянусь Мадонной я лично найду твоего ребенка и сверну ему шею!

Ее глаза пылали огнем, она точно не обманывала. Обещание звучало как приговор.

— Прощай, — ответила я, и это было последнее, что я помню из того дня.

Водитель был пожилой мужчина. Всю дорогу он молчал и я молчала. Все время обдумывая, то что произошло. Мы доехали до причала. Он безмолвно открыл передо мной дверь и проводил яхты. На яхте меня встретил очередной мужчина в почтительном возрасте, который тоже молча проводил меня в каюту. Я видела как яхта отчалила и набрала скорость. Я не знала куда меня везли. Паника нарастала. В голове крутились разные картины моей неминуемой гибели. Кажется Валентина меня обманула и теперь меня везли на верную смерть. Потеряют в глуши. Слезы начали скатываться по моим щекам. Но я запретила себе так легко сдаваться. Я вышла из каюты. Было темновато, но все же я могла найти дорогу на палубу. Я начала оглядываться по сторонам. Играла легкая романтическая музыка. Я шастала взглядом по всем углам в поисках чего-нибудь, чтоб защитить себя. Единственным верным решением показалось следовать в сторону музыки. По мере приближения музыка плавно становилась громче. Я вышла в заднюю часть. По середине стоял красиво сервированный стол. Горели свечи. Пахло вкусной едой. Словно обычный романтический вечер в уютном ресторанчике на воде.

— Я знал, что ты не усидишь в каюте, проходи, поужинаем, — прозвучал голос мужчины, который сидел за столом и меня прибило к земле.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Винченцо. История страсти, вторая часть» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я