ОТЕЛЬ «ЗЕМЛЯ»

НАТАША СВОРЛДЛАВ

«Отель „Земля“» – это роман об одиннадцати днях из жизни бездомной Мэри, странствующей по Флориде в поисках Бога, смысла, знаков, секретов, мудрости, знаний и истинного предназначения. Составив план по спасению мира и эволюции человечества, Мэри расскажет его Крису, который изменит её жизнь и поможет воплотить мечты в реальность.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги ОТЕЛЬ «ЗЕМЛЯ» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

14

15

Сон начинался так: абсолютно голая Мэри проснулась от удивительного запаха и обнаружила, что лежит на лавандовом поле. Небо над ней было необычного для Земли цвета, сверху голубого, а снизу плавно переходящего в цвет темно-синей ночи, как будто день и ночь объединились воедино. На небе не было ни облаков, ни Солнца, ни звёзд, ни Луны.

Послышался звук ветра, и Мэри увидела, как на неё летит огромная синяя птица. Птица приближалась все ближе и ближе, постепенно снижая скорость и высоту полёта, и, приблизившись совсем близко к Мэри, распушила свой большой, восхитительной красоты хвост, и Мэри поняла, что это павлин. В клюве у павлина находилась живая королевская кобра. Мэри встала и попятилась назад, готовая бежать в случае опасности. Необыкновенной красоты павлин наклонил голову и высвободил королевскую кобру из своего клюва. Кобра свернулась кольцом и направила свой взгляд на Мэри, которая стояла и не шевелилась. Павлин с распущенным хвостом красиво пошёл назад, опустив голову, как будто официант в дорогом ресторане, отошёл на метров пятьдесят, развернулся и улетел в сторону дерева, на которое Мэри только что обратила внимание. За лавандовым полем, примерно в километре от неё, стояло гигантское радужное дерево, которое она никогда не встречала на Земле. Снизу оно было красное, потом резко переходило в оранжевый цвет, потом в жёлтый, зелёный, голубой, потом в цвет индиго, сливающийся с цветом неба внизу, потом в сиреневый, и завершалось цветом лавандового поля.

Вспомнив о королевской кобре, Мэри посмотрела вниз и вместо змеи увидела на том же месте прозрачный пластиковый стакан, наполненный какой-то лавандовой жидкостью. Она подошла к нему, взяла его в руки, осмотрела, понюхала, и, услышав запах лаванды, подумала, что это лавандовый сироп, и отпила глоточек. Это точно был не сироп, потому что она не почувствовала сладости. Во рту её было жирное ощущение масла. «Наверное, это не нужно пить, — подумала Мэри. — Может, помазать им руки?». Она отлила немного лавандового масла на свою левую ладонь и намазала его на руки. В этот момент прямо перед ней поле с лавандой расступилось ненамного и сделало небольшой проход в сторону радужного дерева. Поняв, что всё делает правильно, она с радостью намазала масло на всё тело, наблюдая, как расходится лавандовое поле, пролегая дорогу к дереву, к которому она очень хотела попасть. Когда дорога была готова, голая и блестящая от масла Мэри красивой походкой пошла посреди лавандового поля по направлению к радужному дереву. Чем ближе она подходила, тем краснее оно становилось.

Мэри чувствовала, что за ней наблюдают. Дорога оказалась прямее и короче, чем она думала. Подойдя к радужному дереву, она поняла свою ошибку. Это было не одно радужное дерево, а восемь разноцветных деревьев разного цвета и высоты, каждое больше предыдущего. Сначала Мэри подошла к красному дереву, на котором сверху висели красные спелые яблоки, а снизу плоды малины. Листья этого дерева тоже были красного цвета. Мэри обняла красный ствол и попробовала почувствовать его дыхание. «Свобода от болезней», — сказало ей это дерево. Она удивилась и спросила разрешения угоститься его плодами. Дерево ответило согласием. Мэри аккуратно сорвала самое низкое яблоко и три ягоды малины. Присев к стволу спиной и смотря на лавандовое поле с этого ракурса, она съела ягоды и яблоко, оставив от него только хвостик. В этот момент перед ней на красной тарелке появились креветки с сиреневой брокколи с обжаренными грецкими орехами в сладком кокосовом соусе. Мэри поблагодарила дерево, нашла на земле две палочки и съела самое вкусное блюдо в её жизни, наслаждаясь каждым оттенком вкуса и мгновения. Поклонившись дереву и поняв, что нужно идти дальше, она направилась к следующему, оранжевому дереву, которое было немного выше красного.

Под оранжевым деревом лежали тыквы, а на самом дереве с оранжевыми листьями росли крупные и аппетитные апельсины. Встав на самую большую тыкву и прислонившись к оранжевому стволу, расслабившись и попытавшись почувствовать его дыхание и энергию, Мэри стала глубоко и быстро дышать. Сексуальное желание нарастало, и она обвила своими длинными ногами ствол оранжевого дерева. Начав качаться и неосмысленно тереться о дерево, Мэри почувствовала ощущение полового акта с деревом, как будто в стволе стоял мужчина, который очень её хотел. Движения её тела ускорялись с каждым прикосновением к дереву, она стала целовать его ствол, обвивая его своими жирными от лавандового масла руками, прислоняя себя к стволу, двигаясь взад и вперёд, вправо и влево, сжимая свои внутренние мышцы, пока не испытала оргазм. Очнувшись от произошедшего, она услышала слова «Собственное жильё» и увидела под деревом оранжевый стеклянный стакан с апельсиновым соком, стоявший на одной из тыкв. Залпом выпив всё содержимое этого стакана, потому что во рту очень пересохло, она поставила его на место. Трогать апельсины Мэри не решилась. Полежав под оранжевым деревом несколько минут, она поблагодарила его за уникальные ощущения и сок, и пошла дальше к следующему, жёлтому дереву, которое было намного выше оранжевого.

«Жизнь прожить — не поле перейти», — подумала Мэри, подходя к жёлтому дереву, которое состояло из подсолнухов, а на земле возле него росли нарциссы. Аккуратно пройдя через нарциссы к жёлтому стволу дерева, Мэри прислонилась к нему и попыталась почувствовать дыхание жёлтого дерева. В нем было столько силы, что Мэри стала расти вверх, и росла до тех пор, пока не сравнялась с вершиной жёлтого дерева. Ощущая в себе очень много сил, она крепко обняла его своими новообретенными огромными руками и почувствовала, как её щекочут смеющиеся подсолнухи. «Влияние на весь мир», — услышала она слова жёлтого дерева. Мэри посмотрела на лавандовое поле с высоты, улыбнулась оранжевому дереву, ещё раз поблагодарила красное дерево, обернулась назад, увидев следующие деревья, и обнаружила изумрудный океан вдалеке. «Если я буду так расти с каждым последующим деревом, то придётся зайти очень глубоко», — подумала она, поклонилась жёлтому дереву и, сделав совсем маленький шаг, оказалась перед зелёным деревом, на котором с высоты своего нового роста не заметила никаких плодов.

Зелёное дерево было самой красивой в мире плакучей ивой, которые она так любила в детстве, и по которым скучала во Флориде. Обрадовавшись такому стечению событий, Мэри обняла зелёное дерево и почувствовала огромную любовь ко всему сущему. Она вспомнила все моменты своей жизни, когда она злилась на кого-то, и попросила у этих людей прощения. Трогая руками длинные свисающие ветки ивы, как будто теребя волосы, она успокаивалась и росла ещё выше, пока не достигла высоты зелёного дерева. «Скромность и доброта», — услышала она, поблагодарила иву за очищение души, низко поклонилась ей, снова потрогала её тонкие лиственные волосы и пошла вперёд к голубому дереву, напоминающему ворота из голубых роз.

Мэри подошла к голубому дереву и заметила, что ворота сделаны по её росту, прошла через них и захотела сделать это ещё раз, но рост увеличился и ей пришлось нагнуться, чтобы пройти сквозь них второй раз. Голубое дерево-ворота было очень красивым, от него исходил аромат душистых свежих роз. Мэри нагибалась и нюхала, пытаясь запомнить это удивительное дерево навсегда. В этот момент на землю упали три голубых цветка, и Мэри сделала из них колючий венок, который надела на свои волосы. «Ты — Правда», — сказали голубые розы.

Высокая Мэри сделала шаг по направлению к дереву цвета индиго, сливающемуся с цветом ночного неба. Это дерево было в форме человеческого мозга. Дотронувшись до него обеими руками и начав гладить почти невидимое дерево-мозг от середины к краям, Мэри почувствовала себя в библиотеке, как будто мозг состоял из книг, наполненных знаниями по всему, что было и будет во Вселенной. От её рук стала исходить электрическая энергия, и в дереве индиго стали загораться, чередуясь, серебряные и золотые звёзды. Они перемещались и двигались, затухали и загорались снова, и от их перемещений образовывались летящие кометы. Продвигаясь от краёв всё ближе к центру, все звёзды соединялись в золотую цепочку, пролегающую прямо по центру мозга. В следующее мгновение эта цепочка в месте своей середины стала двигаться вглубь в центр дерева индиго, пока не скрылась от глаз Мэри. Поблагодарив дерево цвета ночи за уникальное знание, Мэри поклонилась ему и услышала слова: «Знание будущего».

Рост Мэри увеличился до размера дерева-мозга и она сделала шаг в сторону гигантской цветущей сирени. Она не видела сирень уже 15 лет и в задней нижней части её мозга всплыли детские и юношеские воспоминания об этом самом вкусно пахнущем в мире простом кусте. Она любила отломать несколько веточек и поставить их у себя в комнате. Наслаждаясь этим удивительным ароматом природы, она разглядывала каждую веточку в поисках цветка с пятью лепестками, находив который, она загадывала желание и съедала его, ощущая вкус сладковатого сока сирени. Осмотрев сиреневое дерево спереди, она не нашла цветка с пятью лепестками, и решила проверить обратную сторону сирени. После недолгих поисков, она нашла сзади в центре полоску из трёх огромных пятилепестковых цветов как раз на уровне её роста, и, оторвав первый цветок, прежде чем положить его в рот, загадала первое желание — «Хочу, чтобы сирень цвела в каждом городе мира!». Оторвав второй цветок, она загадала своё второе желание — «Хочу, чтобы люди, которых я люблю, жили долго и счастливо!». Наслаждаясь вкусом сладкой и давно забытой сирени, она оторвала третий лепесток и попросила — «Хочу жить жизнью, полной смысла!». Скушав последний волшебный лепесток, Мэри увеличилась в росте до высоты этой сирени и увидела, как на месте только что съеденных лепестков произошёл надрез, из которого вышла белая лестница под углом сорок пять градусов к небу. «Лестница для гениев находится в задней части головы», — тихо и скромно сказала сирень. «Спасибо», — тихо ответила Мэри, ещё раз посмотрела на разрез сзади в форме листика, увидела духов, шагающих по этой лестнице, и, завороженная такой сказкой, направилась к последнему на её пути к океану дереву цвета лавандового поля, на котором она проснулась в начале этого самого длинного в её жизни сна.

Подойдя к лавандовому дереву, похожему на лёгкие лавандовые облака, огромная голая Мэри с венком из голубых роз на голове обняла его и заплакала. У неё уже не было сил радоваться, и она просто прижалась к лавандовому дереву своим лицом, неосознанно трогая его мягкие ветви, цветы и листья, падая на него, как уставшая от длительной прогулки на диван, без мыслей, без вопросов, без планов, без идей, без обид, без переживаний. Она просто была в этом месте, в этом моменте, в этом сне. Ощущая своё дыхание, открывая и закрывая глаза, слёзы на которых уже высохли, Мэри видела, как из центра лавандового дерева вырастает по спирали белый цветок, стебель которого увеличивается в длине с открытием каждого нового лепестка. Она ощущала рост такого же цветка на своей голове, отчего ей становилось легко и приятно. «Цветок-свобода», — сказало ей лавандовое дерево. Мэри поцеловала этот невообразимо прозрачный белый цветок и ступила на пляж, где повсюду был бежевый песок.

В шаге от неё стоял бежевый песочный телефон, по виду напоминающий советский прибор с круглым циферблатом и толстой ручкой сверху. За этим телефоном простирался необъятный даже по росту Мэри изумрудный океан, и она видела его цвет сквозь ночное небо внизу. Мэри подошла к телефону и не нашла на циферблате ни одной цифры, перед ней был только круг. Она обвела этот круг указательным пальцем правой огромной руки, мысленно набрав цифру ноль, и песочная трубка задрожала и зашевелилась. В самом центре её мозга послышался уже знакомый ей мужской голос, который мысленно сказал: «Не говори и показывай куда».

Ничего не понимая, она показала правой рукой в сторону океана. Гигантского роста, с венком из голубых роз и белым цветком, распустившемся на её голове, Мэри, сделав ещё один шаг, уже стояла перед изумрудным океаном и смотрела вперёд, думая, не разойдётся ли океан, если она зайдёт в воду. Рядом, скорее всего, жили люди, и Мэри меньше всего хотелось их затопить. Через несколько секунд, ещё стоя на бежевом песке и наслаждаясь моментом, она увидела гигантскую бриллиантовую акулу белого цвета, приближающуюся к ней. От свечения этой акулы весь океан стал похож на снег, который освещает Солнце. Небо внизу посветлело, когда акула приблизилась к ней. Мэри встала на акулу, расставив свои ноги вокруг её спинного плавника, и акула вместе со стоящей на ней Мэри медленно уплыла немного вглубь. Оглянувшись назад, Мэри увидела огромную вертикальную волну на берегу, застывшую в паузе. Акула тоже остановилась, повернув Мэри спиной к этой гигантской застывшей волне, как будто это была фотография. Небо потемнело. Звёзды стали её потолком. Хотелось плыть на этой акуле по всему миру. Чувствовалась тайна и защита.

Конец ознакомительного фрагмента.

14

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги ОТЕЛЬ «ЗЕМЛЯ» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я