ОТЕЛЬ «ЗЕМЛЯ»

НАТАША СВОРЛДЛАВ

«Отель „Земля“» – это роман об одиннадцати днях из жизни бездомной Мэри, странствующей по Флориде в поисках Бога, смысла, знаков, секретов, мудрости, знаний и истинного предназначения. Составив план по спасению мира и эволюции человечества, Мэри расскажет его Крису, который изменит её жизнь и поможет воплотить мечты в реальность.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги ОТЕЛЬ «ЗЕМЛЯ» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

4
6

5

В 10 часов утра из простого домика вышли двое: симпатичный чёрный парень с дредами на голове в красном свитере и джинсах, с радужной дорожной сумкой на плече, и симпатичная босоногая чёрная девушка с распущенными вьющимися волосами в синей блузке и чёрных лосинах. Она так сильно загорела от жизни на природе, что её легко было принять за афроамериканку. Они направлялись в сторону пляжа.

Мэри очень хотелось окунуться в океан, помыться, очиститься, поделиться новыми эмоциями с водой, остаться наедине и хорошенько обдумать всё, что произошло.

По дороге Стив встретил своих друзей и присел с ними поговорить. Мэри не стала им мешать, взяла свою сумку и подошла к самому красивому и старому дереву в этом парке, расстелила небольшое бордовое одеяло у его корней, присела спиной к стволу и достала из своей дорожной сумки тёмно-синий блокнот с чёрной гелевой ручкой.

Она была расслаблена и чувствовала вибрацию дерева, её тело стало покачиваться слева направо, повторяя дыхание этого могучего древесного духа. Мысли пришли сами и Мэри стала записывать их в блокноте. «Без дома, но не без веры», — первым записала она. Затем пришла другая мысль, которую она тоже записала: «Люди умирают, потому что больше нет смысла жить». А потом она почувствовала, как в её голове сложилась песня, и, сконцентрировавшись на запоминании каждого слова, она быстро записала:

«А что, если я выйграла Бога?!!

И он теперь живёт во мне

Смотрит разными глазами

Чудеса того, за что было стыдно

(как и мне)»

— Ты так красиво сидишь, — сказал Стив, только что подошедший к ней справа. — Пойдём на океан?

— Конечно, — ответила Мэри, и, не успев обдумать всё записанное, закрыла блокнот, оторвала себя от дерева, мысленно поблагодарив его, и сложила свои вещи в сумку, которую тут же подхватил Стив, и они пошли в сторону моста, за которым был океан.

— Ты очень понравилась моим друзьям. Они сказали, что ты очень красивая.

— Спасибо, — скромно сказала Мэри и взяла Стива за руку. — И спасибо тебе, что несёшь мою сумку, мои плечи очень устали от десятков километров в день. Я очень рада, что мы с тобой познакомились. Хочешь, я покажу тебе, где я живу? Это в паре километров отсюда по пляжу, моё никому не известное место в дюнах, отделяющее поле для гольфа от песочного берега Атлантики.

— С удовольствием посмотрю, где ты жила. Но сейчас мой дом — это твой дом. Я оставил дверь открытой на всякий случай.

— Разве ты не собираешься провести этот день вместе?

— Я не хочу купаться. Пока ты будешь в воде, у меня есть небольшое дело здесь на пляже, а потом я тебя найду. Это не займёт более часа.

Он отвёл её на пляж, нашёл прекрасное место для неё и для сумки и велел ждать его там и никуда не убегать. Телефона у Мэри не было, поэтому пришлось послушно кивнуть, и Стив пошёл в сторону ресторанов.

На пляже был общественный туалет, и первым делом Мэри направились туда. В кабинке она достала из сумки шампунь и нанесла его на волосы и на всё тело под одеждой. Выйдя из туалета, она пошла на пляж, положила сумку и очки в условленном месте и направилась к воде. Погода была жаркая и солнечная. Вода в океане была тёплая, но с волнами.

С недавних пор океан для Мэри стал ванной. Оказавшись бездомной, она не знала, где помыться, и стала заходить в океан ночью, когда её никто не видел. Первый раз это сделать было очень сложно, ведь у неё не было никакой сменной одежды и даже белья. Выждав до двух часов ночи, когда все точно будут спать, Мэри сняла свою одежду и робко вошла в воду по лунной дорожке. Она медленно продвигалась вперёд, чтобы омыть себя с ног до головы, и, будучи очень высокой, дошла довольно далеко. Боясь чего-то несуществующего, она вернулась на берег, нашла свою одежду, и, прежде чем одеться, развернулась, снова увидела свет Луны в океане, и направилась в воду во второй раз, пробыв там намного дольше, чем в первый раз, получая удовольствие от единения с ночью. Днём она плавала в лосинах и блузке, и палящее флоридское Солнце делало её сухой в течение часа.

Вот и сейчас она шла в океан, в свою ванную, чтобы помыться, очиститься и пообщаться со своим живым водным другом. Она подпрыгивала на каждой волне, теряя и получая силы, ощущая энергию этой огромной массы, очищающей её тело и душу. Она ныряла под воду и тёрла свои волосы руками, чтобы смыть шампунь, морская пена вокруг неё пахла кокосом, и она совсем не обращала внимания на взгляды людей, которым нечем было занять свои мысли.

Проплескавшись в волнах около получаса, Мэри быстро вышла из воды, чтобы никто не заметил её набухших мокрых сосков, подошла к своему месту на песке, расстелила бордовое одеяло, села на него и закурила. Обычно она анализировала прошедший день вечером перед сном, но вчера ей это не удалось. В том, что произошло, она не чувствовала ошибок, как будто это должно было произойти. У неё было несколько правил в жизни, которые являлись вещами, которые она никогда не делала. Она никогда не врала, никогда никого не обманывала, никогда не просила, никогда не занималась сексом с двумя мужчинами между месячными и до вчерашнего дня никогда не спала с чёрными. С последним правилом за последний день ей пришлось расстаться, но всё же она не открывала глаза и упорно представляла Бога.

Анализ каждого дня должен был приносить или какие-то выводы, или новые идеи и решения. Это явно был особенный день, так как несколько вещей случились в первый раз, и она имела ввиду её рассказ о видах Бога. Ощущение, что это долго не продлится, не покидало её, но она продолжала смотреть в сторону того места, откуда должен был прийти Стив.

Так прошло более двух часов, но Стив так и не появился. Она достала из сумки пачку печенья и съела несколько штук сразу. Затем взяла пустую пластиковую бутылку и сходила за питьевой водой к фонтану, которых здесь было предостаточно.

Мэри чувствовала, что что-то произошло, но боялась уйти с условленного места, чтобы не потеряться. Одежда на ней уже давно высохла, и она приняла решение, что, если Стив не придёт, то она не пойдёт к нему домой, а пойдёт спать к себе в дюны. Это было совсем недалеко от того места, где она сейчас находилась.

Тучи темнели, наступал вечер, а Стива всё не было. Мэри встала, накинула одеяло на плечи, взяла свою дорожную сумку и пошла его искать. Обойдя весь пляж и заглянув во все рестораны, она его не нашла. Из домика спасателей, закончив работу, вышел молодой парень в красных шортах и майке, закрыл дверь вышки и направился к месту, где стояли два велосипеда. Он взял один велосипед и уехал. Мэри поняла, что это знак, что Стив ушёл.

6
4

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги ОТЕЛЬ «ЗЕМЛЯ» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я