Вы бы впустили в свой дом незнакомца, да ещё полуживого? Ночью? Нет? А вот и зря! А вдруг он окажется вашей судьбой, половинкой, тем человеком, которого вы так долго ждали. Селинка осмелилась. Потому и получила свой шанс. И на новый интересный этап жизни, и на любящего мужа, на замечательных детей и достойную жизнь. А детки потом выросли, пошли учиться…и у них тоже начались приключения! Об этом вы узнаете из романа. А затем познакомитесь с увлекательными приключениями других героев. Книга состоит из двух частей. Собственно роман, «Судьба за его плечом», и во второй части целая куча рассказов. Приятного чтения!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Судьба за его плечом, или Драконов надо уважать!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Экскурсия с неожиданностями
Наши туристы проснулись утром почти все сами. Ну, пришлось кое-кого потрясти пару раз. Так это мелочи!
Народ был так заинтригован обещанием Вингса, показать новенькое и очень, очень интересное, что собрался быстро, без проволочек, и вот этого вот «ну, ещё пять минуточек!».
Змей явился за всеми, окинул довольным взглядом собравшихся, сказал, что дозорных можно не оставлять. В его владениях никто ничего не тронет. И дал команду к выходу.
Как-то так получилось, что голова Змея была в начале колонны, а его хвост контролировал последнего члена команды. Шансов заблудиться не было ни у кого, чем главный был очень, даже очень рад.
Вингс вел себя как заправский экскурсовод.
— Посмотрите налево, — командовал он.
И все дружно ахали, рассматривая чудесные вкрапления в стенах проходов.
— Посмотрите направо, — звучал призыв.
И восторженные вздохи слегка всколыхивали поверхность подземного озерка.
А уж когда дошли до месторождения, то сначала просто застыли на месте.
Настолько неправдоподобной, фантастической, волшебной показалась им картина.
Все стены глубокой пещеры, куда они пришли, были украшены самоцветами.
Казалось, какой-то умелый художник поработал здесь на славу, выкладывая камни так, что они, переливаясь и сверкая в свете фонариков, рассказывали чудесные истории.
— Слушай, — обратился к Змею Дранг, — это ведь, и трогать нельзя! Тронь один камешек, вся картинка разрушится!
— Нельзя, — кивая громадной головой, согласился змей, — тут ты прав!
— Эх! — слегка огорченно выдохнул главный, — а я уж думал, новое открытие будет! А тут…только любоваться! Удержаться ли наши ученые?!
— А я запрет на «трогать» наложу! Я могу, ты же знаешь! А показать людям надо. Сам видишь, и добраться не так уж сложно, тому, кто хочет.
Вспышки айяйяйфонов запечатлевали красоту необыкновенной пещеры.
Волшебные цветы, пазлами сложенные на стенах, как будто рассказывали о том, как трудно было сложиться в такие кристаллы. Как сложно потом подбирались камни один к одному, чтобы получилось такое волшебство.
— Ты уверен, что об этом можно рассказывать наверху? — уточнил главный.
— Можно, можно! — усмехнулся Вингс, — возьми-ка, попробуй хоть один камешек выковырнуть, обещаю подстраховать.
Главный с некоторой опаской подошел к стене. Народ, слышавший их разговор, замер в напряженном ожидании. Он протянул руку, и начал пытаться выковырнуть камушек. Голой рукой ничего не вышло.
Достал молоток из рюкзака. Ударил по камням, и зашипел от боли.
Раззадорился. Вытащил каёлку. Чего только не было в его рюкзаке! Размахнулся, ударил по камням.
И тут же оказался притянутым к стене. Распластанным по ней. Примагниченным.
И пока змей, довольно ухмыляясь, не прошептал что-то, оторваться не мог.
— Да…действенно… — согласился старший, — уверен, что и на технику подействует?
— Уверен! — хохотнул Вингс.
Народ заперешептывался.
— Есть у меня мысль, — поделился Вингс, — но она очень далек идущая, — улыбка змея стала слегка печальной, — когда люди начнут видеть только красоту и труд в созданном, когда перестанут стараться захватить всё себе, всё себе, когда… — он примолк, — вот тогда я разрешу перенести пещеру целиком на поверхность. А пока…захотят увидеть, пусть приходят. Но только с моего полного разрешения. Ты же знаешь, здесь я хозяин.
— А не попытаются тебя…того… — опасливо спросил Дранг.
Змей расхохотался:
— Замахнись на меня, — велел он отсмеявшись.
Дранг поежился. Но раз уже задан вопрос, надо решиться. Он сильно размахнулся. Его рука начала движение к носу змея.
Из земли выхлестнулись канаты. Такой крепости, что легко любую технику удержат.
Вингс скомандовал отбой. Дрангинс облегченно выдохнул. Демонстрация была показательной.
— У меня много таких сюрпризов, для тех, кто придет без добра! Очень много! — как-то даже угрожающе прошипел Змей.
Внезапно шипение Вингса было дополнено потрескиванием камнем. Все повернулись к источнику треска.
Один из самых больших и очень красивых цветов на стене зашевелился, делая такие движения, как будто его сейчас вырвет. Вырвало!
Очень помятым дядечкой в очень помятой одежде.
Дядечка свалился к ногам…ой, какие же у змея ноги?! К конечностям…тьху ты!
К хвосту Вингса. Хвост мгновенно брезгливо отреагировал, поджимаясь.
Дядечка, кряхтя, и дико озираясь, кое-как поднялся на ноги. Из его кармана медленно, очень медленно и плавно выплыл камушек, и плавно поплыл к Вингсу.
Хвост Вингса бережно принял его.
Дядечка, ой, дядька скорее, ещё больше вытаращил глаза, и зашипел почище хозяина горы:
— Где я?! Кто вы?! Что здесь такое?!
Он разглядел камушки на стенках, и его глаза выпучились, пытаясь вырваться на волю. Совсем на волю.
— Мы кто, это ладно, а вот кто ты такой? И откуда у тебя взялся прыгун — камень?! — рявкнул Вингс.
— Я герцог фон Гитлегринский, — важно приосанился дядька, — а остальное вас не касается!
— Ещё как касается! Ты, мил человек, — издевательски пояснил Вингс, — видать, когда камушек-то активизировал, не знал, что, если его взять без разрешения, и задействовать, он к хозяину пересеет!
— Как, как, какому хозяину?! — заквакал герцог.
— Ко мне! — оскалился Змей, — ребята, — скомандовал он, — вяжите его!
Чтоб герцог никуда не нырнул, хвост, не дожидаясь, пока ребята вытащат веревки, спеленал что-то вопящего пленника.
Дранг вопросительно посмотрел на Вингса, тот пояснил:
— Это мой камушек. Перенести может куда угодно. Хоть на край света. Но только того, кому я его сам дал. Взять может любой, к сожалению, а вот когда камень работать начинает, тут без вариантов!
Экскурсию пришлось прервать. Крепкие парни взвалили спеленатого пленника на плечи, и все, торопясь, вышли из пещеры. Змей вышел с ними. Что-то нашептав стенам.
Выход наверх был максимально быстрым.
Как только вышли на поверхность, Дранг и Горынычи приняли свои драконьи ипостаси.
На семиглавого уложили, крепко примотав, герцога.
Дранг понёс Вингса.
Девясилка и Пятерик оказались сопровождающими. Они не за что не хотели пропустить такое дело!
Остальная группа, хоть и жалко было, но тоже решила возвращаться. Всем было ну, вот, очень! Очень любопытно!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Судьба за его плечом, или Драконов надо уважать!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других