Сёстры Веснушка и Веточка неожиданно попадают в другой, волшебный и яркий мир, страну Турандию. Здесь они знакомятся со смешной Мыклой, которая записывает истории на проводах водяных лилий, слушают её песни и узнают, что страной правит злой волшебник Тепобрус. Девочки поначалу просто хотят попасть домой, а потом, встречая населяющих Турандию забавных существ, привязываются к ним, и Вселенная их постепенно расширяется…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Турандия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Мысли Мыклы, записанные её племянниками на провода водяных лилий:
Пришли, мы, хотели поймать моих племянничков!
Я, сразу как их увидела, мы, поняла, что чужие… Одна высокая, худая, с длинню-ю-ющими прямыми волосами, а глаза — как жемчужины — туда-сюда перекатываются, большие, мы! И зубы всегда показывает. Сначала я думала, что злится, но потом поняла, мы, ей весело! А на лице у самой точки смешные, так что взглянешь и сам с хохота покатишься, мы! Ну, думаю, такая покоя не даст, мы, вертихвостка.
А шумят-то как, особенно та, первая! С зубами и глазищами.
Вторая поспокойнее, глазки любопытные, мы. Волосы короткие, но тоже — цвета как солома осенью. А щеки круглые и гладкие как окатанный морем янтарь, мы! Всё замечает и всё всегда знает, мы, хоть и помладше, да видит побольше, поэтому серьёзная очень…
Я конечно решила Старшей дать понять, кто здесь хозяин. Как вцеплюсь ей в ногу, мы! Она как завопит своим дурным голосом, из моей речки-то как выскочит!
Меня правда сбросила по дороге на землю, мы. А я дышать не могу, на земле-то! И эти две чужеземки меня спасли, мы! Вот не ожидала! Думала — вертихвостки, Мыкарный Бабай, пустые головешки, а нет — сердце-то доброе…
Ну и я — не камень, мы. Позвала их в гости, в свой Дворец!
Всё им показала, рассказала, а сама смотрю и слушаю. Мысли их потаённые.
Старшая о собаке мечтает, давно-давно. А Младшая — та птиц любит.
Одна норовит всё первой быть да главной, а вторая боится всего и обижаются обе часто… Но сердце доброе у них, авось, справятся, мы! К тому ж — весёлые и звонкие, да и любят друг друга!
Веточка опускалась всё ниже и ниже, свет солнца оставался наверху, и она хотела уже плыть к нему, как вдруг поняла, что вокруг неё нет воды! Она стояла на сухом песке, и рядом на этот же песок опускалась Веснушка.
Под водой оказался мир, в котором могли дышать люди! Где-то наверху колыхалась зеленоватая вода, сквозь неё слабо проникал свет солнца. Зато вокруг очень многое светилось: причудливые красные, коричневатые и желто-зеленые растения, на длинных палках висели какие-то светящиеся шары. «Фонари», — догадалась Веточка. А прямо перед девочками высилась куча из камней, ракушек и водорослей. То ли мусор кто-то собрал, то ли горка сама образовалась. Однако перед кучей маячила Мыкла:
— Заходите-заходите, гости дорогие!
Тут Веснушка и Веточка поняли, что это и есть дом Мыклы.
Мыкла подплыла к куче, расчистила кусок стены от водорослей, за которыми оказалась рассохшаяся деревянная дверь. Она открыла дверь и призывно махнула девочкам лапой-отростком. Веснушка и Веточка побежали к ней, и, чем ближе они подбегали, тем больше становился дом, и Мыкла тоже росла на глазах. Пока дети стояли на пороге, их встретила Мыкла в полный человеческий рост! Девочки вошли вовнутрь вслед за хозяйкой и так и остались стоять, удивленные…
Ввысь поднимались оранжевые стены с белыми вертикальными полосами, закругляясь на куполе и поднимаясь еще выше, к крошечному куполку с круглыми окошками на самом верху.
— Это моя гостиная! — видя потрясение девочек, гордо сказала Мыкла, — Нравится?
— О-о-очень…
— Тут еще и акустика хорошая. Вот, послушайте, мы, — и Мыкла запела, тонко интонируя нежным голосом:
В чае с мятой
Жизнь и лето.
Если дом пустой
И стылый,
Мята это
Вмиг исправит
Кипятком воды
Согрета.
Если жизнь
Тебя обманет,
Выпить надо
Чаю с мятой.
В чае с мятой
Жизнь и лето,
Всё, что быстро
Пролетает.
Веснушке показалось, что в воздухе запахло мятой и лофантом. Мелодия была какой-то очень знакомой. Вот она — песня о лете, такая, какой и должна быть… Внезапно прекрасное пение оборвалось.
— Вот и всё, — своим обычным, немного скрипучим голосом сказала Мыкла и прибавила:
— Пойдемте теперь на кухню, чай с мятой пить!
Она толкнула незаметную полосатую дверь в стене и пригласила девочек зайти.
В простой уютной кухне было очень тепло. В центре стоял деревянный стол. Чего на нём только не было! Дивно пахнущие горячие лепешки, варенье из лепестков кувшинки, пирог с водорослями, сыр из молока речных рыб разных сортов и цветов — от красного и оранжевого до янтарно-желтого и прозрачно-белого, диковинные, сладчайшие речные фрукты, которых дети никогда раньше даже в книжках не видели, зеленый компот и синий сок, наконец — душистый чай и вкусная родниковая вода — всё это выглядело очень свежим и аппетитным!
Мыкла опустилась на скамью, девочки — следом за ней.
— Угощайтесь!
Девочки не заставили себя долго уговаривать и принялись за еду. Мыкла любовалась, глядя, как они уплетают ею приготовленные блюда, потом, отпив немного чаю, спросила:
— Ну что, хотите узнать, куда вы попали, мы?..
— Угу-у-у! — услышала она ответ с набитым ртом.
— Тогда слушайте, мы! Наша страна называется ТУРАНДИЯ. Она очень древняя, гораздо древнее всех стран вашего мира. Все жители Турандии понимают речь друг друга и могут друг с другом разговаривать — и звери, и птицы, и насекомые, и рыбы, и гады, и люди, и другие существа, и, иногда даже растения, мы. Нас много, очень много тут живет, мы, всех и не перечислишь! Есть, конечно, добрые и спокойные, как я, например, — гордо сказала Мыкла, а Веточка и Веснушка переглянулись с улыбкой, — А есть и не очень! Но обычно мы можем договориться, только последнее время, мы…Но об этом позже, мы. Турандия — страна очень древняя, но у нас есть всего один Город. Так получилось потому, что нам больше нравится жить на воле, вместе с растениями, ведь они — наши друзья. И Город наш всегда был тихим местом с множеством красивых скверов, с вековыми деревьями и домами, словно выросшими из земли… Но не так давно в Городе появился Тепобрус Паноптис…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Турандия предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других