Попутчики

Никита Сивачев

Добрые люди, выслушайте историю о девочке и Вороноборце, о Рии и Клейнаре, о том, как по воле богов две судьбы сплелись в одну, какие испытания они вынесли вместе, ступая по пути жизни. Это повесть о взрослении, потерях, чудесах, о людях и чудовищах, о желании жертвовать ради любимых, о двух сиротах, нашедших друг друга.

Оглавление

Часть III. Рия

Девочка проснулась, вернее, очнулась, потому как вскочила она словно после кошмарного сна. Место ее пробуждения оказалось совсем странным, но лучше, чем подвал сожженного дома, в котором ей приходилось засыпать и просыпаться раньше. Она осмотрелась, кругом пустая, совсем крохотная комната, сотканные из дешевой ткани, стены легонько колыхались от полуденного ветерка, несущего снаружи аромат тлеющего костра и копоти. Занавески у входа пропускали лучи солнца, в которых игриво летала пыль. Девочка была не одинока, ей компанию составляли котелок с чем-то вкусным внутри и бутылка из темного стекла. Именно бутылка приковала к себе все внимание любопытной сиротки, она понюхала горлышко, пахло виноградом и чем-то кислым. Уж больно интересно: каково на вкус то, что внутри? Моментально горлышко было засунуто между губ, а содержимое почти коснулось языка.

— Ну-ка брось! — Клейнар очень вовремя вошел внутрь, он выхватил бутылочку в самый последний момент прямо изо рта, не дав утолить сильную жажду. — Не для того я тебя спасал, чтобы ты травилась паленым вином из местной таверны.

— Опять вы! — Девочка прямо засияла от восторга и радости.

— Да, я, — тяжело сказал Клейнар, — приляг пока.

— А где я?

— Судя по последним событиям в лечебнице имени Клейнара Великого.

— Не, на лечебницу не похоже, у лечебницы стены каменные, а тут тряпки какие-то.

Клейнар улыбнулся.

— Ладно, если серьезно, сейчас ты в моей палатке. И это пока что самое безопасное место для тебя. Постарайся без резких движений. Ты чудом выжила. Что было ночью-то, помнишь?

— Не очень… — Девочка осмотрела свежие царапины и шрамы на своих предплечьях. — Какой ужас!

— Ага, ты еще не видела, что у тебя на спине, — добавил Клейнар. — Но не переживай, скоро затянутся и будешь как новенькая.

— Спасибо вам! Вы опять меня спасли?

— Да, спас, притащил сюда и кое-как вылечил, это все я, — без особой гордости, даже с какой-то усталостью сказал Клейнар и замолчал. Он рассмотрел уродующие детские бледно-розовые ручонки шрамы. — Как тебя зовут-то, бедовка? — Он перевел глаза на нее, вид девичьего лица все же более приятен.

— Рия, а вас?

— Клейнар.

— А что это у вас там в котелке, дяденька? — поинтересовалась Рия, пытаясь распознать содержимое по запаху, но аромат, зараза, игнорировал ее нос.

— Там твой завтрак. — Клейнар пододвинул к ней котелок с супом, рецепт легко угадывался и был предельно прост: неаккуратно почищенная картошка и оленье мясо, порезанное большими кусками, плавали в горячей посоленной воде. — Готовлю я так себе, но думаю, к еде ты не особо придирчива. — Он протянул ей деревянную ложку. — Ешь, восстанавливай силы.

Рия схватила ложку и принялась зачерпывать суп, стараясь набрать как можно больше, и кидала себе в рот, словно голодала полвека, а то и поболе.

Через какое-то время Клейнару надоело молча наблюдать за кушающей Рией и смущать ее, портя аппетит.

— А где у вас в городе приют? Почему ты не там? — спросил он.

— Так я в приюте до девяти лет жила. — Рия облизала ложку.

— И что, сбежала?

— Нет, его сожгли за долги, банда Кабана, в пожаре почти все погибли: Лира, Мализ, нянечка Джази. Когда-нибудь я вырасту и оторву этому Кабану яйц…

Клейнар перебил ее строгим взглядом.

— А потом он открыл на том месте кабак, «Хмельной пастушок» называется.

— Да, яйца ему оторвать определенно надо, продал мне разбавленное вино.

Рия заулыбалась.

— И с тех пор ты живешь на улице?

— Нет, меня взял к себе в ученицы алхимик Дудальт, к нему постоянно приходили чародеи, все такие важные, деловые. А потом опять пришел Кабан, избил Дудальта, а нашу лавку забрал себе и продал какому-то толстику за очень толстый кошелечек с золотом, я сама видела. — Рия ждала какой-то реакции Клейнара, но он просто продолжал слушать. — Мы стали жить на улице, — продолжила она, зачерпнув ложкой суп. — Пришлось воровать и еще есть крыс и голубей, через год Дудальт заболел и умер, я осталась одна, а дальше вот ем суп в вашей палатке, довольно вкусный, кстати.

— Тяжко тебе пришлось, по себе знаю. — Клейнар задумался, уперевшись пустым взглядом в пол. — Значит, приюта нет, позаботиться о тебе в городе некому.

Рия закивала головой, в глазах у нее сверкнула надежда и какой-то хитрый намек.

Клейнар сделал два шага в одну сторону, потирая щетину на подбородке, потом два в другую и остановился.

— В общем, так, я направляюсь в орден…

— И? — перебила девочка.

— По пути будет один монастырь, там моя знакомая, я договорюсь, она возьмет тебя в ученицы, это все равно что на воспитание. Вот что, ты пока ешь, подумай над моим предложением, желательно хорошенько, чтобы потом в дороге весь месяц мне не ныла. А я пока пойду потихоньку готовиться к отъезду. Если что, зови, имя, я надеюсь, еще помнишь.

— Угу, — кивнула девочка и продолжила есть.

— Клейнар! Клейнар! — Рия вышла из палатки, немного прихрамывая, ей было больно наступать на левую ногу из-за раны на бедре.

— Что? — Клейнар повернул голову в ее сторону, продолжая закреплять седельные сумки на спине лошади.

— Я все съела.

— Молодец, а с моим предложением что? Подумала?

— Да, подумала, я поеду с тобой, — заявила Рия.

— Хорошо подумала? — Клейнар затянул ремешки на седле коня покрепче.

— А у меня есть выбор?

— Пока есть.

Рия замолчала и всмотрелась в навершие меча за спиной Клейнара.

— Все равно я поеду, — вновь заявила она, — у тебя хоть еда есть, и ты вроде добрый, не то что эти жадные торговцы из города.

— Раз согласна, помоги разобрать палатку. — Он положил сверток ткани в седельную сумку.

— А… а я не умею.

— Идем, я покажу как. Думаю, раз уж мы с тобой попутчики на ближайший месяц, справедливо будет как-то поделить обязанности, вот, скажем, на тебе палатка, а с меня еда, согласна?

— Угу.

Клейнар не любил раскладывать палатку, считал это нудным занятием, поэтому при первой же возможности свалил это обязательство на Рию. Он потратил немного времени на объяснения, как складывать палатку, а на естественный вопрос, как ее разбирать, отмахнулся фразой: «В обратном порядке».

В путь Клейнар и Рия двинулись чуть позже полудня.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Попутчики предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я