1. книги
  2. Биографии и мемуары
  3. Николай Яковлевич Надеждин

Джеймс Хедли Чейз. Под именем моим. Маленькие рассказы о большом успехе

Николай Яковлевич Надеждин
Обложка книги

Имя Джеймса Хедли Чейза как имя необыкновенно удачливого автора детективных романов известно по всему миру. Но все ли знают, что у этого человека не опубликовано большинство сделанных им фотографий? А детали частной жизни надёжно сокрыты под покровами семейных тайн? И неизвестно — сколько и какие романы он точно написал, а какие написаны, похоже, им, но они отличаются от признанных канонов.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Джеймс Хедли Чейз. Под именем моим. Маленькие рассказы о большом успехе» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Введение

Был в нашем институте один профессор, заведующий кафедрой ботаники. Человек пожилой, далеко за семьдесят (и даже за семьдесят пять). Но строгий — прямо ужас. Студентов мучил, как инквизитор. Короче не профессор, а настоящая беда.

Он слыл большим демократом. Обедал в институтском буфете за одним столом с троечниками. И на работу ездил в переполненном студентами автобусе. Его боялись и… любили. Учились-то по учебнику, написанному этим заслуженным дедушкой.

В автобусе он занимал место у окна и приглашал присесть рядом самую красивую девчонку с нашего курса. Раскрывал какую-то иностранную книгу и… мирно засыпал. Он и на лекциях частенько засыпал. Потом в панике просыпался и, делая вид, что всё нормально, начинал говорить невпопад, думая, что продолжает прерванную мысль.

Нас ужасно интересовало, что он читает. Что это за книга, которая таким чудесным образом на него действует? В конце концов, сошлись на том, что это «Обломов» в переводе на английский. Его и на русском непросто осилить. А уж на английском…

Однажды мы его спросили об этом прямо на лекции. Профессор задумался. А потом сказал: «Это детектив. Джеймс Хедли Чейз. Читали?» Мы, конечно, читали (но только в русских переводах). И лекция по физиологии растений незаметно переросла в литературную дискуссию.

С тех пор наш курс, буквально, заболел Чейзом.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я