Соната

Ольга Беляева

Что если ты не помнишь, кто ты, где ты, и твое будущее зависит от одного совершенно незнакомого тебе человека? Какой выбор ты сделаешь между доверием и страхом, чем ты будешь руководствоваться, выбирая свое будущее в сложившихся обстоятельствах, весьма таинственных и необычных?..

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соната предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

3
5

4

Она явно имела японские корни. Но чистокровной японкой назвать ее было невозможно. Однозначно в ней преобладали европейские крови. И сочетание это, вместе с японской одеждой, придавало ей очарование и таинственность произведения искусства. И столкновение наше, обещавшее явно не скорый конец, нисколько не проясняло моего здесь пребывания в беспамятстве.

Она заговорила на непонятном мне совершенно наречии. На японском. Не отрывая взгляда. Я качнула головой, давая понять, что мне ее язык не знаком. Очевидно обстоятельства были таковы, что это не вызвало ее удивления. Потом она заговорила на английском. Но это не сделало наше знакомство более успешным. Английский я понимала, как и японский. Неожиданно мне пришло в голову, что я ведь тоже могу говорить. И как оказалось, на русском. «Russian» — произнесла она, нисколько не удивившись. Но пока я не задавала вопросов себе о происходящем, меня пока не отпускала внутренняя тишина, из которой я вынырнула в этот мир в этом месте. Выйдя из оцепенения Она поднялась, обошла кровать и остановилась, возвышаясь надо мной. Мне тоже пришлось встать. Она была чуть выше меня, я смотрела снизу вверх. Но глазами мы все также не отпускали друг друга. И вообще, внешне всё происходило как-то замедленно и спокойно. Наверное, так человек и инопланетянин знакомились бы, дабы не нарушить хрупкий баланс только налаживающихся космических отношений. Но в данном случае было немного иначе. Было ощущение, что мы не то, чтобы знакомы. А будто я вдруг осознала, прожив жизнь, что я это не та, что в зеркале, а та, что стоит напротив меня. Парадоксальность усиливалась тем, что у меня-то прошлого на данный момент не было никакого, да и настоящего пока тоже. Она положила себе руку на грудь и произнесла «Сонни». Я кивнула, показывая, что поняла, что это — её имя. Тогда Сонни, подождав немного, положила мне руку на плечо. Но у меня не было имени. Ей стало это понятно. Она убрала руку с плеча. И через несколько минут вновь указала на себя — «Сонни», а потом положила руку мне на плечо и произнесла чуть вопросительно — «Юкки?». Я даже не думала, я просто кивнула. Даже не соглашаясь, а просто не сопротивляясь и не анализируя. Сонни улыбнулась, причем её мимика была едва уловимой, но очень выразительной, и протянула мне правую руку для пожатия. Я протянула свою в ответ чисто инстинктивно. Ее рука была мягкой и теплой, моя же была жестче и холодной.

Мне не хотелось, чтобы она уходила, но она что-то произнесла, вновь тепло мне улыбнулась и вышла, закрыв за собой неслышную дверь. Я успела заметить, что цвет помещения за дверью — зеленый, светло зеленый.

5
3

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Соната предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я