Космобиолухи

Ольга Громыко, 2011

Авторская редакция 2020 года, с иллюстрациями. Куда податься незадачливым пиратам, когда все земные океаны исплаваны, необитаемые острова заселены, а клады выкопаны? Конечно же в космос! А вслед за ними туда отправятся секретные базы, настырные ученые, бравые десантники, зловредные киборги, приключения и… комедия положений. Потому что у юмора, как и у Вселенной, нет границ! У глупости, впрочем, тоже…

Оглавление

Из серии: Космоолухи

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Космобиолухи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Часть 6

Директору «Спейс Майнинг Компани» (более известному галактической полиции как главарь шайки рудных браконьеров Усатый Джок) вскоре тоже понадобился совет высших сил. Но с представителями таковых на харвестере было туго: бывший ксендз Олаф Мнишек по прозвищу Берсерк в данный момент рубил пожарным топором дверь своей каюты, и выпускать его раньше, чем окончится действие грибного самогона, никто не рисковал. Что касается священных животных, то на их роль претендовали разве что тараканы.

В итоге по адресу богов ушло длинное и заковыристое ругательство, а за советом Джок обратился поближе — к сидящему рядом бухгалтеру-штурману «Спейс Майнинг».

— Ну и что нам делать с этими чертовыми погранцами, а, Хем?

— Сдаваться, — мрачно буркнул тот, — что тут еще сделаешь?

— Так ведь… — Джок с досадой долбанул кулачищем воздух. — Только ж удача поперла! В этом астероиде одного ниобия тонн четыреста!

— Как поперло, так и уперло, — пробурчал Хем. — Корвет мы бы запросто прихлопнули, но против крейсера ловить нечего.

— Вот же ж… — Джок запнулся, подыскивая в своем богатом лексиконе подходящее определение, — ыыгыт топленый! И откуда он только у них взялся, а?!

— С флотской свалки, не иначе. — Штурман застучал по клавиатуре, выводя на экран укрупненное изображение корабля. — Опа, а выхлоп у него чистенький, как у грузовика. Видать, движки меняли… И сенсорное поле нестандартное. А в остальном — тип «реки», подкласс пятый, все в точности по базе. Древность, конечно, но по нам долбануть его калибров хватит с лихвой.

— Древность, говоришь… — Главарь браконьеров заинтересованно уставился в экран. — Слышь… а броняжку-то ему небось не меняли!

— Кто ж ее сменит, цельнолитую, — насмешливо произнес Хем и тут же вновь нахмурился. — А вот генераторы поля могли сменить запросто.

— Эй, Таракан, — рявкнул Джок через плечо, — что твоя система про защиту крейсера кажет? Тут у нас не выводит ни черта!

— Ничего, — прострекотал через транслятор сидящий за пультом энергетика заолтанец. — Ничего нет.

— Оп-па!.. — выдохнул Джок. — Что ж это он, сволочь наглая, даже защитное поле поставить не соизволил? Слышь, Хем…

— Слышу, слышу. — Штурман наклонился вперед, задумчиво пощипывая верхнюю губу. — Или генератор у него сдох, или ресурс экономит: под током держит, а мощности не дает. Поставить-то дело секундное…

— Секундное, говоришь? — оскалился Джок, падая в кресло и разворачивая его к радисту. — Ну ладно… Тамтам, передай этому погранцу, что сейчас будем выполнять его требования. Мол, уже несемся к шлюпкам и все такое. И страху в голос добавь, рожу поиспуганней скриви… как будто в комбез напустил от ужаса.

Пристыкованная микробиологическая станция (с соответствующей надписью вдоль борта, чтобы никто не усомнился: это не просто ком металлолома) оказалась под стать транспортнику — такая же старая и обшарпанная, будто всегда за ним болталась. В слове «микробиологическая» чья-то шаловливая рука и баллончик краски заменили «ог» на «ух», из-за чего надпись выглядела уже не столь гордо, зато самокритично.

Станислав обошел вокруг, прикидывая, сколько эта дура может весить, — она же не пустотелая, а как капустный кочан: рулон из стенок, которые на планете развернутся в купол, а в середине капсула с техникой. Хоть бы мощности двигателя хватило. Капитан попытался выкинуть из головы позорную картинку, как старенький транспортник долго пыхтит, поднимая облака пыли, а в итоге с угасающим «пф-ф-ф-ф…» остается на месте. Впрочем, вопросов насчет полета по-прежнему оставалось выше головы, так что идея избавиться от них вместе с ней представлялась даже заманчивой.

Первым, кого Станислав Федотович увидел, войдя в пультогостиную, был его новый навигатор. Развалившись в кресле, он бодро стучал пальцами по биоклавиатуре[21], знакомясь с системой. В вирт-окнах пестрели звездные карты, таблицы, столбики цифр и странички инфосайтов. По левую руку от навигатора стояла открытая, наполовину уже пустая банка сгущенки, рядом лежала яркая пачка чипсов, раздражающе шуршащая даже на вид. Время от времени навигатор сгибался пополам и душераздирающе кашлял; тогда излучаемый окнами свет рыжил его волосы особенно отчетливо.

Капитан, не говоря ни слова, вдоль стеночки прокрался в медотсек. Вениамин, обложившись вскрытыми коробками, раскладывал по полкам шкафа и холодильника закупленное добро: шуршащие блистеры с таблетками, упаковки шприцов и бинтов, ампулы в длинных белых пачках, какие-то коробочки и пакетики. В воздухе остро пахло лекарствами, вселяя в посетителей уважение к трудной и нужной профессии медика.

— Венька, ну я же просил! — трагическим шепотом возопил Станислав, потрясая стиснутыми кулаками, как Геракл у подножия Олимпа, с вершины которого ему глумливо продиктовали двенадцать подвигов.

— Стасик, так выбора-то не было. — Друг мельком глянул на кулаки и продолжил сортировать добычу. — Этот парень единственный, кто действительно разбирается в навигации. Обе блондинки — блондинки полные, даже программу запустить не смогли, дедок полчаса нам голову россказнями о своих молодых-удалых годах дурил, а потом признался, что вообще-то не навигатор, а бортинженер — просто поболтать пришел, скучно ему, вишь, на пенсии…

— А тот военный?

— Потребовал себе оклад вдвое выше капитанского. А Дэн сейчас на мели, согласился на штатную ставку.

— На мели, ха! Да он откровенный бомж, удивительно, что тележку с пожитками перед собой не толкает. Ты слышал, как он харкает?! Как будто у него вот-вот горлом кровь хлынет и он сдохнет прямо на ценном оборудовании! Натуральная чахотка в последней стадии!

— Обычный бронхит, — попытался успокоить друга доктор. — Я уже вколол ему цефаветол[22]. И комплексную сыворотку на всякий случай.

— Кто он вообще такой?

— Денис Воронцов, двадцать пять лет, летает, по его словам, чуть ли не с пеленок, в навигаторах уже четыре года, специализируется как раз на малых транспортниках. В трудовой несколько выговоров, но по ерунде — за нарушение штатного распорядка. Пара благодарностей, тоже мелких.

— И что, лучше работы не нашел, чем на моем корыте? — недоверчиво спросил капитан.

— Говорит, последний корабль потерпел аварию. Ну ты же знаешь эти дурацкие суеверия: навигатор с погибшего корабля якобы хуже женщины на борту.

Станислав Федотович не только знал, но и верил в них.

— Слушай, если он так тебя раздражает, сделаем пару рейсов и сменим, — поспешно предложил друг. — Оставим вакансию открытой, будем на каждой стоянке объявления давать.

— Какие пару рейсов?! Привозим базу обратно, возвращаем корабль и выкупаем квартиру!

— Тем более, — невозмутимо возразил Вениамин, локтем отстраняя опасно приблизившийся к его лицу кулак и бережно засовывая в дальний угол холодильника прозрачный контейнер с ядовито-розовой жидкостью. — Какая тебе разница, на один-то перегон?

— На два — туда и обратно! И там его еще месяц терпеть! — Станислав покосился на дверь. Она, к счастью, была непрозрачной, и ни капитан не увидел проклятого навигатора, ни тот — зверского выражения лица своего командира.

Выбора, увы, действительно не было, как и времени на оный.

— Ладно, — простонал Станислав, признавая свое поражение. — Пусть пока поработает. Но на глаза мне попадается как можно реже! У тебя стимулятор какой-нибудь есть? Я с ног валюсь, а впереди самое трудное.

Доктор неодобрительно поцокал языком, но все-таки выдал капитану маленькую зеленую пилюлю, которую тот немедленно проглотил без воды. Пилюля прилипла где-то посредине пищевода, наотрез отказываясь проваливаться в желудок. Станислав похлопал себя по груди, покашлял (безуспешно) и сдавленно прохрипел:

— А ученые где? Уже прибыли?

— Звонили, что на час задерживаются. — Вениамин глянул на часы и поправился: — Уже на полтора.

— Не хватало еще из-за них вылет сорвать!

— Ничего, время пока есть. В документах четвертое ноября указано, до полуночи больше восьми часов осталось.

— Еще ж таможня…

— Автоматическая. Пройдем через сканер, и все. Да не волнуйся ты так! Провизию и личные вещи уже загрузили, лекарства, — доктор запихнул в шкаф последний сверток и сдвинул дверцы, — тоже. Оборудование проверено, все системы заправлены, ждем только сигнала к взлету.

— А маршрут уже проложен?

— Спроси у Дэна.

Станислав угрюмо кивнул, еще раз попытался проглотить пилюлю, начавшую немилосердно горчить, и вернулся в пультогостиную. К счастью, изображать «ах-как-же-я-вас-не-заметил-когда-мимо-проходил» и официально знакомиться не пришлось, рядом с навигатором сидел Теодор. Парни что-то обсуждали, по очереди тыча пальцами в недовольно колышущееся вирт-окно, но слышно было только пилота — Дэн отвечал коротко и негромко. То ли горло берег, то ли от природы не отличался крикливостью.

— О, капитан! — обрадовался Тед. — У нас тут как раз вопрос возник…

Навигатор тоже повернул голову и со спокойным интересом посмотрел на Станислава. Глаза у него, как у большинства рыжих, оказались светло-голубые, но на этом сходство с покойным командиром заканчивалось. Ни поросячьих щек, ни сливающихся в мерзкие коричневые пятна веснушек — только редкие крапинки на выступающих, с лихорадочным румянцем скулах, тонкие обветренные губы, бледный лоб. Парень явно чувствовал себя неважно, но взгляд был ясный и уверенный. Тоже небось выпросил у доктора зеленую таблеточку.

— Через какую станцию пойдем? — продолжал Теодор, не замечая легкой электризации воздуха между напарником и капитаном. — Дэн предлагает Л-25, но до нее дальше лететь.

— Зато выйдем ближе, — невозмутимо добавил навигатор. — В итоге часа два сэкономим.

— Зато до Д-3 — по прямой, меньший расход топлива!

— Зато там район повышенной метеорной угрозы.

— Да я там отродясь ни одного куска крупнее ореха не видел!

— Хочешь увидеть?

Будь Дэн чуточку понапористее, а Теодор пообидчивее, можно было бы подумать, что это завязка нешуточной перебранки. Но, похоже, на самом деле вопрос был таким несущественным, что капитана использовали вместо подбрасывания монетки.

— Давайте через Л-25, — со вздохом решил он.

Не хватало еще, чтобы навигатор заметил его пустую неприязнь! К тому же даже мелкий метеор может попортить обшивку — для собственника корабля это несколько нецензурных слов и грубо, но крепко приваренная латка, а для арендатора — муторное объяснение с владельцем, пусть и другом.

Пилот досадливо, но без обиды фыркнул, и Тед с Дэном снова погрузились в малопонятные стороннему наблюдателю вычисления.

— Ну работайте, работайте… — пробормотал капитан, просто чтобы обозначить свой уход.

Проклятая пилюля наконец отлипла, но еще не подействовала, и Станислав чуть не сковырнулся с верхней ступеньки трапа — прямо на головы высокому полному мужчине и худощавой темноволосой женщине с короткой стрижкой. Парочка с натугой держала огромный ящик, здорово напоминавший гроб.

— Простите?.. — полувиновато-полувопросительно выдохнул Станислав, судорожно цепляясь за поручень.

— Я Наталья Гуськова, — представилась женщина.

— Владимир Карасюк, — буркнул мужчина, с усилием приподнимая свой край ящика и наставляя его на Станислава, как дуло плазменной пушки.

— А, так вы эти, как их, микробиолух… микробиологи? — запоздало поправился капитан, заработав гневный взгляд Владимира.

Станислав попытался выдавить дружескую улыбку, но чувство юмора к обширной залысине ученого не прилагалось.

— Они самые, а это, — раздался голос, как капитану показалось, из ящика, — особо ценный прибор — цитометр! Мы не можем доверить его грузовому отсеку.

— А чему вы можете довериться? — вежливо обратился к ящику сбитый с толку капитан. Из-за «гроба» выглянула маленькая кругленькая тетенька со свернутой в гульку косой и жизнерадостно зачастила:

— А мы, того, в каюту его затащим! И условия лучше, и под присмотром!

Ящик лег краем на порог. Теперь все трое ученых усердно пихали его с противоположного конца, Станислав еле успел отскочить в сторону.

— Но в вашу каюту он не влезет!

— А в вашу? — тут же деловито спросил Владимир, разворачиваясь к ящику спиной и налегая на него загривком. От женщин было больше суеты, чем пользы.

— Они все одинаковые, — попытался защититься от цитометра капитан, но заработал еще один взгляд, на этот раз недоверчивый и презрительный.

— Тогда мы поставим его где-нибудь, — решил ученый, делая последний отчаянный толчок.

Ценный прибор цитометр перевалил через порог, покачнулся и гулко бухнул днищем об пол. Корабль вздрогнул так, что пилот и навигатор подскочили в креслах и недоуменно уставились на пришельцев. Их, кстати, оказалось не трое, а четверо — последней по трапу поднялась девушка лет двадцати, кудрявая улыбчивая шатенка, при виде которой пилот одобрительно присвистнул — наука еще не успела наложить на ее ладную фигурку необратимых изменений вроде сутулости и толстозадости.

— Здравствуйте! — звонко и радостно поздоровалась она. — Меня Полина зовут, только я вообще-то не микробиолог, а зоолог!

— Ты пока что наша лаборантка, так что помогай тащить! — пропыхтел Владимир.

Волоком затягиваемый в глубь корабля цитометр издавал невообразимо гадостные звуки.

— А я — ваш капитан, Станислав Пе… — попытался перекричать их капитан.

— Очень приятно, — равнодушно перебил Владимир и, отстранив его с дороги, отправился искать достойное цитометра место. Тетенька тут же села на ящик и принялась обмахиваться папкой с бумагами, Наталья и Полина заняли оборонительные позиции с краев, осматриваясь по сторонам — женщина робко, девушка с жадным любопытством.

— Добро пожаловать на борт нашего судна, — обреченно пробормотал капитан.

— Не нравится мне это, — мрачно сообщил Винни по комму. — Что-то больно легко они сдулись.

— Так мы ж на то и рассчитывали, — удивился Фрэнк, наблюдая за обзорными экранами. Третий по-прежнему мигал — выданные на ремонт деньги растаяли, как кубик льда, кинутый в кастрюлю с кипящей водой. Бурлить она перестала, но общий градус едва понизился. — Мол, завидев огромный и страшный полицейский корабль, браконьеры перепугаются до судорог и задерут лапки!

— Верно, — сухо подтвердил капитан, в душе согласный с пилотом. С одной стороны, их план в кои-то веки сработал. С другой — именно это и пугало. — Джилл, дай мне схему энергопотоков харвестера, — бросил Роджер в клипсу.

— Именно схему? — Мисс Отвертка сидела в машинном отсеке, отслеживая ситуацию по тамошним экранам и приборам. — Боюсь, не получится, с такого расстояния нормально фиксируется только общий уровень… Кстати, он растет!

— С чего бы это? — еще больше насторожился Винни. — Они ведь уже остановились, на кой снова раскочегаривать реактор? Надеются усыпить нашу бдительность и внезапно рвануть наутек?

Фрэнк попытался прибегнуть к помощи охаянного им фотоумножителя, выдавшего на экран очередную кучку серых шевелящихся пикселей. По мере сближения кораблей они множились и наливались цветами, будто быстро делящиеся клетки зародыша.

— Кэп, кажется, харв начинает… вращаться!

— Вращаться? — удивленно переспросил Роджер.

— Ага, сверху вниз!

— А ну-ка… — Капитан поспешно оттеснил навигатора от экрана и принялся всматриваться в постепенно обретающую четкость картинку. Он пока не догадывался, что может появиться из-за «горизонта» вражеского корабля, но оно ему заранее не нравилось. — Джилл, ты дашь мне наконец схему?! Мы уже подошли на…

Роджер осекся. На медленно прокручивающейся ржаво-красной туше вырос темный купол, увенчанный куцым отростком, — будто огромный клещ вскинул хоботок, примеряясь, куда бы впиться.

— Это пушка! — заорал Винни. — Они заряжают чертов рейлган[23]!

— Ой! — пискнул Фрэнк, когда на диаграмме энергосканера зеленую гармошку стандартного потребления проткнуло, словно копьем, алым пиковым всплеском. — Ой-ёй-ё-о…

Капитан не успел даже выругаться, как в темном куполе полыхнула вспышка.

Парой миллисекунд позже тяжелый гиперскоростной снаряд влетел точно под основание рубки крейсера.

Вылетел с другой стороны и умчался в открытый космос.

Роджер злорадно усмехнулся, представив выпученные глаза браконьеров. «Огромный и страшный полицейский крейсер» был сделан из листов металлизированного пластика, тонкий слой которого инерционный взрыватель снаряда просто не заметил. Транспортник с курами, тянущий эту бутафорию, находился намного ниже сквозной дыры и управлялся по радио.

Увы, торжество продлилось недолго. Снаряд оказал на металлопластик эффект брошенного в лужу камня: макет крейсера пошел волнами и, к сожалению, проверки на прочность не выдержал.

Зрелище получилось весьма занимательное. Вытянутость лиц браконьеров превзошла все ожидания Роджера, но, увы, это не являлось основной целью операции.

— Фрэнк, вытаскивай оттуда «куровоз»!

— Не могу-у-у, — надрывно сообщил навигатор. — Связь потеряна, видно, приемную антенну снесло…

— Я тебе щас башку снесу, все равно пустая! — рявкнул Роджер. «Крейсер» продолжал медленно и красиво разваливаться на куски, обнажая грузовик. — Какого черта ты ее не продублировал?!

— Так откуда мне знать, что первый же выстрел… — Фрэнк на всякий случай втянул голову в плечи, но капитану уже было не до него.

— Винни, план «Б»!

— Понял. — Теперь голос пилота звучал едва слышно: пошли помехи от включившейся системы маскировки. — Ждите привета!

Обнаружив, что их жестоко обманули, браконьеры переключили внимание на корвет. Истребитель — Джилл угадала — вынырнул из-за харвестера, как акула из-за кораллового рифа. Два других судна, оказавшиеся легкими транспортными катерами, продолжали держаться в его тени.

Стычка малотоннажных кораблей обычно начинается с того, что кто-то первым — интуитивно или за счет лучшей реакции — выпускает ракеты, затем следует залп противника, и обе команды начинают усиленно молиться всем известным богам, святым и просто «спруту»[24] (последнее попахивает язычеством, но, как говорится, под ракетным прицелом даже среди роботов не бывает атеистов). Обычно все решается быстро, с яркими световыми и шумовыми эффектами, как на средневековом рыцарском турнире: кони вскачь, прекрасные дамы на трибунах затаили дыхание, и чье копье окажется прочнее вражеской брони, тот и получит боевые премиальные.

Обычно — это когда есть некий сюзерен, щедрой рукой раздающий верным вассалам «копья» ценой в несколько тысяч единиц.

Но для частных предпринимателей подобное удовольствием было слишком дорогим. Соответственно, на истребителе ракет не имелось вовсе — они в количестве четырех штук мирно полеживали в одном из складских отсеков харвестера. Джок не хотел, чтобы случайное нажатие гашетки обернулось фейерверком на месячную прибыль «Спейс Майнинг», и теперь скрипел зубами, проклиная свое скупердяйство.

На «Сигурэ» ракет было две, но пускать их в ход Роджер пока не собирался.

— Прибережем для харвестера, — ответил он на немой вопрос навигатора. — А этому и лазеров хватит.

— А если не хватит? — проскулил Фрэнк с натугой, не соответствующей реальным усилиям, — на самом деле он сейчас и пальцем не шевелил, наблюдая за работой подпрограмм наведения.

Капитан и сам понимал, что лазерные орудия корвета вряд ли сумеют перенасытить защитное поле истребителя или хотя бы выжечь больше пары-тройки сенсоров. Но, по крайней мере, лучи заставляли врага вилять из стороны в сторону, мешая целиться.

— На харвестере закончили перезаряжаться, — предупредила Джилл. — Сейчас будут… Выстрел!

— Дробь или картечь? — с замиранием спросил Роджер, глядя на быстро ползущее по тактической схеме облачко. Дробь расходилась шире, картечь била сильнее.

— Похоже, дробь, веерный заряд. Ох, капитан, прошу вас, только не форсируйте маневро… — Голос механика утонул в надсадном вое тех самых маневровых двигателей, и закрутивший «бочку» корвет проскользнул мимо роя металлических пчел.

Истребитель, вытянув длинный хвост форсажа, попытался зайти снизу противника, опоздал, вильнул вбок и вновь пошел по широкой дуге. Корвет плюнул ему вслед из собственной мелкокалиберки.

— Есть! — радостно воскликнул навигатор. — Три, нет, четыре попадания! Ух, как мы его…

–…поцарапали! — осадил Фрэнка капитан. — Чтобы вскрыть эту жестянку, пары картечин не хватит. Джилл, как там рейлган?

— Заряжается… зарядился! Выстрел! Снова дробь. — Механик переждала очередной взвой двигателей и озабоченно добавила: — Давайте подальше отлетим, а? На харве выводят реактор на полную мощность, и если рейлган увеличит скорострельность…

— Если отлетим, — сквозь зубы процедил капитан, — они переключатся на «куровоз» и разнесут его к такой-то матери!

Истребитель вернулся и попытался разнести самого Роджера вместе с корветом. Капитану почудилось, что он слышит, как трещит под лазерными лучами защитное поле корвета. Корабли брали друг друга измором — чье треснет первым.

— Эй, почему огонь ведет только одно орудие? — спохватился Роджер.

— Потому что второе перегрелось!

— Что-о-о?! — взвыл Роджер. — Лейтенант Джилл!

— А что Джилл? — Судя по яростно-придушенной скороговорке, Мисс Отвертка либо находилась в «объятиях» Отелло, либо в каком-то служебном тоннеле пыталась делать два-три дела одновременно. — Я вам говорила, что давление в системах охлаждения — половина от нормы? Говорила или нет?! В списке был пункт: «двадцать литров хладагента»? Был или нет?! Кто его вычеркнул? А?! Вот теперь… Ай! — Голос механика на миг заглушило треском разряда. — Теперь пусть этот кто-то выползает на обшивку и охлаждает орудие из своей… системы слива жидких отходов, вот!

— Лейтенант!

— Выстрел! — прервал их спор навигатор. — Ой-ой-ой, на этот раз что-то новенькое!

«Новенькое» сперва показалось Роджеру фугасом, но почти сразу разделилось на сотню, а то и две ракет, прыснувших в разные стороны.

— Что за ерунда?! — пробормотал капитан.

Летели ракеты не очень быстро, на самонаводящиеся не походили и разошлись таким широким пучком, что корвету угрожало всего несколько штук — можно сжечь на подлете. Еще больше Роджера озадачило поведение истребителя. Уже зайдя на новый круг атаки, он внезапно развернулся и рванул обратно к харвестеру, видно получив от него какое-то указание.

Встревожившись, Роджер решил все-таки последовать совету Джилл и увеличить дистанцию, но не успел.

Космос за бортом взорвался. Из окон и обзорных экранов хлынул белый всепожирающий свет, затопив рубку и на несколько секунд заставив Роджера ощутить себя в эпицентре ядерного взрыва. Потом зрение начало возвращаться — хаотичными черными набросками, по которым скакали радужные пятна. Роджер ошеломленно уставился на свою растопыренную кисть, ожидая увидеть оголенные кости, как в социальном ролике «Нет атомной войне!», но после некоторых усилий обнаружил плоть на положенном месте и в неизменном виде.

— Кажется, это были всего лишь осветительные ракеты. — Судя по голосу навигатора, ему вражеский салют тоже доставил незабываемые ощущения.

— Что с кораблем?!

Фрэнк, часто моргая и протирая слезящиеся глаза, попытался разобраться в показаниях приборов.

— Несколько датчиков вылетело от перегрузки, а так вроде ничего серье…

Проклятый истребитель, на время вспышки задвинувший створки и отключивший камеры, успел вернуться, пронестись мимо «Сигурэ» и в упор опустошить по нему два пакета «дротиков».

На тактической схеме ракеты ближнего боя выглядели как стая крохотных рыбок, метнувшихся из угла «аквариума» к висящему в центре кораблю. Пять или шесть расплылись алыми кляксами, столкнувшись с ответным залпом, еще несколько остались на паутине «спрута», но почти треть прорвалась к цели.

— Обширные повреждения по правому борту. — Искин отчего-то счел нужным продублировать информацию в голосовом режиме. — Пробоины в отсеках два, четыре, шесть, десять, утечка воздуха — два процента. Повреждения сенсорного поля — двенадцать процентов…

— Кажется, нам подбили глаз, — прокомментировал навигатор.

–…повреждения энергосети — восемь процентов, — продолжал искин, одновременно перекрашивая на схеме поврежденные места в красный и желтый цвет. — Повреждения систем жизнеобеспечения — пять процентов.

–…и течь в одном из реакторов, — подытожила доклад механик. — Еще один такой удар, капитан, и мы развалимся!

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Космобиолухи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Примечания

21

Мечта одного из авторов, регулярно проливающего на клавиатуру чай. Пусть бы не ломалась, а благодарила за ниспосланную пищу.

22

Антибиотик шестнадцатого поколения из группы цефалоспоринов. Действует на инфекции верхних, нижних и прочих путей, а также повышает иммунитет, благотворно влияет на почки, печень, кровь и лимфатическую систему. Нетоксичен, не имеет побочных эффектов, сочетается с любыми препаратами, разрешен при беременности, кормлении грудью и вождении автомобиля. Только что придуман одним из авторов.

23

RaIlgun — импульсный электродный ускоритель масс, состоящий из двух параллельных электропроводных шин, вдоль которых движется электропроводная масса (снаряд или плазма). Короче говоря, Огромная Страшная Пушка.

24

Искаженное от СПРСТУ — системы противоракетной самообороны тактического уровня. В отличие от богов и святых вполне материальна и имеет документально подтвержденные свидетельства о сотворенных ею чудесах.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я