Неосторожное желание в одинокий юбилей — и я в будущем, в молодом красивом теле! Но радость оказалась преждевременной. Выполняя миссию предшественницы, я провалила ее с треском. Нажила себе проблем и попала в загребущие лапы адмирала Старкастера. Нахальный инопланетный красавчик не в курсе, что я не та, за кого себя выдаю. И даже «любезно» предложил доставить к месту назначения. Вот только его помощь, как выяснилось, совсем не бескорыстна. Не поняла! Он всерьез решил меня соблазнить?! Или целью является что-то другое? Не может быть! Эй вы, кто наверху! Переиграйте все обратно! Немедленно!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Попаданка для звёздного захватчика» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9
Раздался громкий всплеск…
Мой крик застыл в горле тугим комом, перейдя в жалобный хрип.
Все еще находясь в неком трансе, я пару секунд наблюдала, как норианин быстро приближается ко мне под водой. А потом очнулась и задергалась, пытаясь поймать равновесие, кое-как развернулась и поплыла в сторону бортика, где было более мелко. Но куда там! Хард оказался гораздо проворнее меня.
Он плавал так быстро, будто был рожден в воде. Мне с ним даже не стоило тягаться. Он четко отследил мое направление и вынырнул рядом, показавшись во всей красе до пояса. И вся эта гора безупречных мышц, обтянутых загорелой бронзовой кожей, мгновенно оказалась прямо перед моим носом.
С волос Старкастера стекала вода, переливаясь бриллиантовым блеском, короткие черные пряди прилипли к высокому лбу. Свечение в глазах стало более теплым, вводя в опасное заблуждение.
Впервые в жизни — новой и прошлой — я видела такого мужчину столь близко и на мгновение потеряла дар речи. Я просто не могла оторвать от него взгляд и одновременно боялась как огня.
Я никогда не оказывалась в подобной ситуации с малознакомым, да еще и голым мужиком, идеальный вид которого пугал до колик и вызывал во мне весьма противоречивые чувства.
Мои ноги наконец поймали дно, и я выпрямилась, снова скрестив руки на груди.
— Не стоит прятать от меня такое совершенное тело, Элинда. — Хард вдруг положил ладони мне на запястья и заставил развести руки. — Мне хочется и дальше на тебя смотреть.
Я выпрямилась, держа руки по швам и опасаясь даже шевельнуться.
От оценивающего взгляда Харда в животе сжалась тугая пружина. Я никогда не считала себя стеснительной, но сейчас ощутила желание спрятаться, убежать от него как можно дальше и забиться в темный угол, чтобы только он вот так на меня не смотрел.
— Ты ведь пришел сюда искупаться, не буду тебе мешать. Спасибо, что разрешил воспользоваться своим личным бассейном. Но я уже закончила и, пожалуй, пойду, — собравшись с мыслями, ответила на его откровенный комплимент. Хотя какое-то предательское чувство червем точило изнутри, заставляя и дальше поддаваться соблазну провести еще хоть немного времени с Хардом Старкастером.
А потом все же попыталась пройти мимо, но оказалась поймана за талию и прижата к твердой груди.
— Я хочу, чтобы ты осталась здесь со мной, — шумно выдохнул он прямо мне в ухо. — Я искал тебя.
Я попробовала вывернуться из его настойчивых объятий, но где там… Я ничего не могла сделать.
Его тело было горячим, как печка. Напряженным. Большим. И я чувствовала себя кроликом, которого поймал удав, а теперь обвивает кольцами, сжимая хватку, чтобы потом просто проглотить.
— Зачем меня искать? Куда я денусь с подводной лодки… то есть с твоего звездолета? — От шока я говорила что-то не то, но он, кажется, совсем меня не слышал. Точнее, не желал слушать.
— Много лет искал. Еще когда увидел в прошлый раз, понял, что больше никуда не желаю отпускать. Ты теперь моя, Элинда, — продолжал этот озабоченный, и до меня начало доходить, как сильно я попала, согласившись пересесть к нему на корабль. — Разве ты сама не чувствуешь притяжения, которое возникает, когда мы находимся так близко друг к другу?
Черт, да он всерьез намерен меня поиметь?! Мне не почудилось.
Адмирал возжелал Элинду с того самого момента, когда увидел впервые, еще на террианском лайнере?! И не то что я была против, но… имелся тут грандиозный подвох.
— Чувствую, Хард, — вынужденно согласилась я. Спорить с маньяками или сумасшедшими все равно бессмысленно. Лучше уж подыграть. — Но я хочу, чтобы ты меня сейчас отпустил. Ты меня пугаешь.
— Нет, я совершенно не желаю тебя пугать, маленькая, — тихо рассмеялся он. — Ты со временем привыкнешь. Это ведь не так страшно, как тебе кажется.
Да знаю я, как это происходит! Вот только…
Большой и твердый член уперся мне в живот, и от его пульсации все, что я только что собиралась сказать, вдруг вылетело из головы. Мое дыхание сразу стало прерывистым.
Почему-то так и хотелось потрогать мужской член, чтобы получше оценить размеры. Перед тем я толком не успела рассмотреть мужское естество Старкастера, а теперь руки так и чесались.
Глупые мысли! К черту! Надо спасаться, пока не поздно. Мне совершенно никто не поможет.
Как говорится, спасение утопающих — дело рук самих утопающих.
Я мотнула головой, чтобы привести мысли в порядок.
— Прости, к чему я должна привыкнуть? — решила на всякий случай уточнить.
— К передаче… И ко мне…
Пальцы мужчины заскользили по моей пояснице, медленно вырисовывая узоры и периодически опускаясь ниже, к тонкой полоске трусиков. И от его прикосновений по телу расползалось что-то непривычное, удивительно приятное и завораживающее.
Я снова тяжело задышала, пытаясь собраться с силами, чтобы дать Харду отпор. Но ничего не выходило. Низкий с бархатной хрипотцой голос норианина вводил в состояние, когда я теряла всякое желание сопротивляться. Хотя я и сама не понимала, чему именно надо противиться.
Кожу пощипывало мурашками, которые уже покрывали все мое тело и проникали внутрь, прожигая искрами. Мне хотелось еще сильнее прижаться к Старкастеру, чтобы унять жгучее и совершенно неуместное сейчас чувство. Но разум подсказывал, что нужно сматываться, пока не стало поздно.
— Это сейчас совершенно лишнее, — вдруг потянул Хард за стринги, с легкостью разорвав тонкий шнурок, а потом дернул — и они оказались зажаты в его кулаке.
Почувствовав легкость, когда давление от резинки пропало, я инстинктивно сжала бедра и краем глаза проследила, как единственный скромный предмет моего гардероба улетел на пол около бассейна. Я почувствовала себя совсем беззащитной. Конечно, они бы все равно меня не спасли, но все-таки в них я чувствовала себя хоть немного комфортнее.
— И что ты сделал? — возмущенно прошипела я, уперевшись обеими ладонями в его грудь.
— Ты ведь сама сказала, что на тебе ничего не надето, — с язвительной улыбкой заявил он. — Вот теперь мы точно в равном положении. И так мне нравится куда больше.
— Мне не нравится! Отпусти, я хочу выйти! Мы так не договаривались! — воскликнула я, дрожа от негодования и пытаясь вырваться из железной хватки.
Улыбка тут же сползла с лица Старкастера. Глаза неистово сверкнули.
Его лицо становилось все ближе, отчего страх сковал меня окончательно и бесповоротно.
Я даже не поняла, как он наклонился и поймал мои губы своими губами.
Попыталась сказать что-то еще, но вышло весьма невразумительно. Слова поглотились страстным поцелуем, а большая ладонь Харда легла мне на затылок, не позволяя отвернуться.
Я даже пыталась укусить его за губу, но не вышло — он все равно проник в мой рот своим языком. Наглым и горячим. Вот же блин! Что он со мной делает? Голова от всего закружилась, и казалось, я вот-вот упаду. Если бы адмирал не удерживал меня второй рукой за талию, так бы оно и вышло. Точно.
От него едва ощутимо пахло мятой и эвкалиптом. И эти ароматы будоражили мое обоняние.
Сама не знаю, зачем ответила на его поцелуй. Неожиданно захотелось распробовать, каково это — целоваться с инопланетянином. Но лучше бы это случилось в более привычной обстановке, а не когда мы стоим посреди бассейна в чем мать родила! И при этом почти не знакомы! Как-то не так я все себе представляла, потому происходящее не укладывалось в голове.
Но, похоже, мужчину небольшая продолжительность нашего знакомства ни капли не смущала. Он углубил поцелуй, постепенно наращивая темп, и все настойчивей добивался моей ответной реакции. И я сама не понимала, почему не вырываюсь. Он будто околдовал меня. Или воздействовал какими-то способностями.
Да мало ли что он еще умеет делать!
Я даже обняла его за шею, поглаживая пальцами бархатистую кожу на затылке и осторожно трогая мокрые волосы. Норианина это завело еще сильнее, он даже глухо зарычал мне в губы.
А потом подхватил двумя руками за талию, приподняв, сделал пару шагов вперед и усадил на бортик.
Я тут же воспользовалась моментом и отстранилась, испуганно глядя на него. А еще сжала бедра, чтобы он не покушался на то, что находится между ними.
Не могу же я отдаться ему вот так, сразу!
Я ведь не имею ни малейшего понятия, чего от него ожидать. Не знаю ни традиций его расы, ни того, какие последствия могут возникнуть от нашей связи. Я вообще ничего о нем не знаю!
Кто бы мог подумать, что мне придется столкнуться с ярким представителем нориан?!
Я поползла было назад, чтобы полностью вылезти из воды, но он остановил меня, сцепив руки за моей спиной. Я нервно прикусила губу, втягивая носом мятный аромат, который даже вода не перебила.
— Отпусти! — выдохнула, глядя ему в глаза. — Если думаешь, что я отдамся за проезд на твоем корыте, то глубоко ошибаешься. Можешь высадить меня на ближайшей станции, доберусь до места сама.
— Не могу, — покачал головой Хард, и в стороны полетели блестящие капли воды.
Странно, он даже не обиделся, что я столь нелестно отозвалась о его крутом корабле.
— Так, а давай мы сразу проясним некоторые вещи. Я ничего тебе не обещала. Не знаю, что ты там себе надумал, — заявила, пытаясь казаться серьезной.
Хотя о какой серьезности может идти речь, когда я сижу перед ним обнаженная, а он глазеет на меня, как на свой трофей? Он фактически меня обезоружил! С другой-то стороны, не трусами же от него отмахиваться…
Которых уже нет.
Еще и целоваться полез, черт синеглазый!
Целовался он, конечно, шикарно, грех жаловаться. Дело вовсе не в поцелуе.
— Какая ты забавная. Тебе ведь самой нравится, — усмехнулся он. — Я чувствую, что ты хочешь меня так же сильно, как и я тебя, тянешься ко мне. Твои эмоции слишком яркие, чтобы их не ощущать.
— Ты эмпат? — уставилась я на него, на миг забыв о своем возмущении.
Он что-то подобное и в прошлый раз болтал, а я не обратила внимания.
— Это часть моих способностей, передавшихся от отца. У всех нориан они разные и проявляются по-своему. Эмпатия не развита в полную силу, лишь ее отголоски. А вот умение управлять силовыми потоками у меня от матери, и оно основное.
Хард положил руку мне на плечо, поглаживая. А затем медленно, едва касаясь пальцами, провел по коже. И татуировка, о которой я совсем позабыла, вспыхнула, словно настоящее пламя. Оно не обжигало, но я чувствовала необычное тепло в плече, медленно растекающееся по руке и дальше.
Отростки огненного цветка, как намагниченные, тянулись к ладони норианина. Из нее в свою очередь вырвалось знакомое свечение, устремившись к моему. Лепестки всех оттенков синего и оранжевого пламени будто совершали ритуальный танец, закручиваясь, переплетаясь завитками и дразня друг друга.
— Смотри, как твой знак на меня отзывается.
— Что это такое? — В глазах слегка потемнело, лишь огни оставались яркими, притягивая взгляд.
— Твой ноэль.
— Что это значит? — Мне вдруг стало страшно от того, что я видела и ощущала.
Вот подозревала же, что огонек — не совсем татуировка, но почему-то заверила себя, что это просто узор, который Элинда Гровер сделала для красоты.
— Ты действительно не в курсе? — Старкастер выглядел изумленным.
— Никогда не слышала. И впервые вижу подобное, — честно призналась я.
— Быть такого не может! — Он убрал руку. — Разве ты не видела свой знак?
Я нервно пожала плечами.
— Видела. Но не знала, что он означает. Ты мне расскажешь?
— После того, как ты подаришь мне еще один поцелуй, алиша.
Я поежилась, неожиданно почувствовав холод. Почему-то захотелось обратно в воду.
— Не сегодня. Я устала и хочу вернуться к себе. Альма осталась совсем одна.
Как бы ни было интересно услышать от него про ноэль, сбежать хотелось больше.
— Альма?
— Это… моя ленгара.
— Думаю, с ней все в порядке, ты зря переживаешь.
— На прошлом корабле она умудрилась сломать робота. Вдруг решится повторить подвиг? — сочла нужным предупредить.
— Утрату робота я как-нибудь переживу.
— Да? Ну ладно, раз так.
Отчасти полегчало. Я и правда боялась, что Альма устроит новый разнос, а мне придется за нее отдуваться. А расплачиваться особо и нечем… если не считать исполнения прихотей адмирала.
Будто услышав мысли, Хард задумчиво очертил пальцами мои соски, которые покрылись мелкими пупырышками и призывно торчали вперед, словно спелые виноградины. И я вся задрожала.
— Идем, еще немного поплаваем, — неожиданно прервав ласку, стащил он меня обратно в воду.
— А можно пока без меня? — вопросительно посмотрела я на него.
К моему облегчению, он не стал преследовать, временно оставив в покое. А еще в воде было намного комфортнее, и я слегка взбодрилась. Возможно, все не так ужасно, как я решила? Адмирал, конечно, весьма озабоченный тип и точно вознамерился меня соблазнить, но все-таки с ним можно договориться.
На всякий пожарный я собралась держаться от него подальше, поэтому поплыла в другую сторону бассейна, где было устроено джакузи, словно в том аквапарке, куда я ездила с еще маленькой дочкой. Вода в круглой неглубокой чаше казалась чуть теплее, а пузырьки приятно щекотали и массировали кожу.
Я устроилась в специальном закруглении вроде сиденья и издалека наблюдала за тем, как Хард рассекает бассейн. А сама задумалась о том, что услышала несколько минут назад.
Огненный цветок на плече не давал покоя, перед глазами так и стояло живое пламя, дрожащее и тянущееся к ладони норианина. Он назвал его знаком ноэль, но не рассказал, что это такое. Надеюсь, позже все-таки получится выведать у него эту ценную для меня информацию.
Я провела пальцами по узору, но сейчас он уже так не реагировал.
Нужно было уходить, но я никак не могла расстаться с водой. А потом заметила приближающегося Харда и поняла, что упустила возможность смотаться по-тихому. Стоило сразу бежать отсюда без оглядки.
Он оказался рядом очень быстро и уселся сзади так, что наши тела соприкоснулись. Влажные тяжелые ладони легли мне на плечи, слегка массируя их, а затем я вдобавок почувствовала на шее горячие мужские губы. Пройдясь короткими поцелуями до лопатки, норианин неторопливо потерся об меня выбритым подбородком, прямо как большой — и явно мартовский! — кот.
В животе будто завопила сирена, а между ног все сладко запульсировало. Хард Старкастер заводил и возбуждал вопреки моей воле, и каждое его действие вызывало новый приступ желания. Предательское тело! И все из-за татуировки, которая вовсе и не татуировка на самом деле. Может, именно поэтому Элинду и предупреждали о недопустимости контактов с синеглазыми врагами террианцев?
— Такая нежная кожа, — завороженно шептал Хард, теперь уже проводя по моей спине ладонью то вверх, то вниз. — Мне не терпится исследовать тебя целиком, познать твое тело.
— Тебе не кажется, что спешить пока не стоит? — найдя в себе силы, ответила я, не поворачиваясь.
— Я тебя и не тороплю. Но, мирх, так сложно знать, что ты здесь, и сдерживаться! Мы ведь с тобой поладим, алиша?
Конечно! Не тороплю. Именно так и называется то, что сейчас происходит.
— Что такое «алиша»? — поинтересовалась я, проигнорировав его вопрос.
— Долгожданная, — усмехнулся он.
— Оу, и как долго ты меня ждал?
— Пятьдесят лет.
От названной им цифры я едва не закашлялась.
— А сколько тогда лет тебе?
— Почти сто.
А я себя еще старухой считала! Оказывается, нориане живут дольше людей, ведь адмирал выглядит как мужчина в полном расцвете сил. Лет на тридцать пять, а то и того меньше.
— Когда ты привыкнешь ко мне и перестанешь бояться, все будет казаться гораздо проще, — говорил он, продолжая настойчиво поглаживать руки и шею, и его голос звучал словно патока, затягивая в нирвану. — Ты такая юная и хрупкая, Элинда, и я не хочу причинять тебе боль. У тебя уже были мужчины?
— Э-э-э… Я даже не знаю, — запнулась я.
И правда! Я ведь понятия не имела о сексуальном опыте бывшей хозяйки тела!
По документам ей уже двадцать четыре, если это правда. Я ни разу и не задумывалась, могла ли она являться девственницей. Нет! Не верю, что обладательница такого соблазнительного тела в своем возрасте оставалась невинной овечкой — тем более, контактируя с мужчинами из тайного ведомства.
— В смысле? — не понял Старкастер.
— На-наверное, нет. То есть…
— Есть повод проверить? — выдохнул он, внезапно развернув меня к себе.
Рука Харда скользнула на чувствительную кожу внутренней стороны бедра, заставив меня прерывисто задышать. Он снова возбудился, и в мою ягодицу уже упиралось его твердое естество.
«Хозя-яйка! Ты здесь? Я тебя кругом ищу-у-у», — протяжно завыло в моей голове. Будто сигнализация сработала, мгновенно вырвав меня из состояния прострации.
— Альма! — испуганно заметалась я, отпрянув от Харда. — Так и знала, что она за мной пойдет!
Вот и что делать, чтобы она не заметила меня вместе с адмиралом? Да еще и в обнаженном виде!
Во-первых, было стыдно. Альме хорошо известно, что мы с хозяином корабля почти не знакомы.
А во-вторых, Старкастер ей сразу не понравился, и не хотелось потом выслушивать ее претензии.
— Я ее пока нигде не вижу. Ты что, ее почувствовала? — Он поднялся, чтобы осмотреть помещение.
— Не вставай! Иди ко мне! — потянула я его за руку обратно.
Здесь нас надежно, словно стена, скрывала от входа высокая тропическая растительность.
— Вот уж не ожидал, что так быстро согласишься, — саркастически заметил он, заключая меня в жаркие объятия. — Ты не перестаешь удивлять, маленькая.
— Я не о том! Альма вот-вот войдет! Лучше придумай, как ее отвлечь, и принеси полотенце.
«Где ты-ы?» — повторился зов ленгары.
— Пожалуйста, прошу тебя! — прошептала я совсем тихо.
— Мне очень нравится, когда ты меня просишь. Но хотелось бы услышать от тебя немного другое, — выдохнул Старкастер мне в губы. — Не понимаю, что за проблему ты себе выдумала.
С другой стороны бассейна вдруг послышались осторожные шаги, Альма шумно втянула носом воздух. И от этих звуков я стала медленно уходить под воду, продолжая умоляюще смотреть на адмирала.
— Ладно, посиди здесь, — волнующе шепнул он мне на ухо и встал, высматривая ленгару из-за растений.
Я не понимала, как он собирается ее задержать. Но быстро дошло, что он вновь использует способности. Из ладоней Харда выползли светящиеся силовые сгустки, которыми он умело манипулировал. Действо походило на магию, хотя я точно знала, что колдовства в этом мире нет. Старкастер каким-то образом доставал энергию из пространства, направляя ее в нужное русло и регулируя на свое усмотрение.
Голубая вспышка в дальней части помещения отпугнула ленгару, которая отпрянула обратно в сад. Ведь она пришла сюда тем же путем, что и я. А потом Хард таким же макаром закрыл дверь.
Она задвинулась перед ее носом, и Альма оказалась временно запертой в оранжерее.
Лишь тогда Старкастер вышел из бассейна. Я проводила его тревожным, но заинтересованным взглядом, рассматривая его упругие ягодицы. Надо же, никогда не разглядывала мужскую задницу — и на тебе!
Конец ознакомительного фрагмента.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Попаданка для звёздного захватчика» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других