Почему люди говорят в лифте больше и охотнее, чем скажем в парикмахерских, у психологов или за барной стойкой? Посторонним людям они рассказывают то, чего не расскажут близким и родным? Почему? Может, потому что ты точно знаешь, что больше не встретишь этого человека? Знаешь точно, что ваши дороги разойдутся сразу, как только откроются двери лифта и этот чужой человек унесет с собой твою проблему. Он скроется из вида, и ты никогда не вспомнишь, что поделился с ним своей тайной, а на душе станет легче. Ведь так? Но не смотря на это, молодая девушка встретила незнакомца из лифта, который решил ей открыться, во второй раз и приняла его странное приглашение отправиться в путешествие. Со временем она узнает, что целью их путешествия становится найти запрятанные где-то в Европе во времена второй мировой войны сокровища, а еще и узнать тайны своего странного спутника и давно забытую семейную историю.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Одинокий странник» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 3. Амман. Иордания.
Глава 3. Амман. Иордания.
Я проснулась от вкусных запахов, которые наполнили салон самолета. Рядом сидел Артем и вовсю уплетал курицу с макаронами. Он посмотрел на меня и сказал:
— С добрым утром, красавица.
— Что так плохо? — спросила я, слыша в его голосе иронию.
— Нет, просто советую тебе умыться.
— Через сколько мы сядем?
Артем глянул на свои часы на левой руке и сказал:
— У тебя есть минут сорок.
Я отстегнула ремень безопасности и пошла в туалет, чтобы привести себя в порядок. Для меня было удивительно спать в самолете, ведь никогда до этого момента я этого не делала. Так же мне не ясно как я смогла уснуть рядом с таким опасным человеком как Артем. Честно сказать, я уже жалела, что сегодня утром села в самолет из Омска. Боже мой, какой же это длинный день, когда же он, наконец, закончится и я проснусь у себя в Омске в своей привычной обстановке? Соберусь на работу, и снова будут у меня обычные будни. Я подняла глаза и увидела себя в зеркале уставшую, растрепанную, но впервые за долгое время счастливую. Тут же я поняла, что этого уже не будет. Ничего не будет как прежде.
Выйдя из туалета, я села на свое место и попросила, чтобы мне налили кофе. Долго ждать не пришлось, но Артем испортил все наслаждение от этого напитка.
— Знаешь, у Москвы с Амманом всего два часа разницы, а ты уже кофе пьешь. Это тебе не утро.
— Ты спал? — желая, заткнуть его спросила я.
— Да, два часа. А потом наблюдал за тобой. Знаешь, жаль, что человек не может видеть себя сонного со стороны.
— Очень смешно! — глотая кофе, сказала я.
До самой посадки я ничего не говорила Артему, а он лишь изредка поглядывал на меня, словно выжидая чего-то. От такого его взгляда у меня бегали мурашки по всему телу, но ему я этого своим видом не показывала.
Сели мы без приключений. Меня это радовало, ведь я всегда боялась летать на самолете, а тут еще и по несколько раз на дню. Когда самолет остановился, я увидела за иллюминатором такие же огни как в Москве, увидела ночь, почувствовала прилив сил, поверила, что мне все по плечу. Мне захотелось вырваться из салона самолета и понестись по дорогам Иордании. Может прочь от Артема, а может навстречу приключениям.
Мы вышли из салона, и я сразу почувствовала свежий воздух. Здесь дышалось не так как у нас. Я вздохнула полной грудью еще раз и еще раз и поняла, что это чистый воздух жаркой страны. На улице было темно и душно. Ночи в России такими не бывают никогда. Примерно как сейчас было на улице, у нас обычно так днем. Тут я подумала о том, что же будет когда солнце встанет?
Артем шел в аэропорт, я спешила за ним. Честно сказать ловила себя на мысли о том, что не отвожу взгляда от кейса. В аэропорту, в котором было людно, он протянул два паспорта — мой и свой и что-то сказал по-английски человеку, который поставил нам печати на одну из страниц в паспорте. Получив документы обратно, мы вышли из стеклянного здания на улицу.
Странно, но ночной Амман производил впечатление. Среди множества огней я могла разглядеть высокие пальмы, которые здесь заменяли наши березы. На небе виднелась луна, но, не смотря на ее освещение, на улице было очень светло из-за городских огней и из-за проезжавших мимо машин, на которых были включены фары. Тут же к Артему подбежал мужчина — араб и принялся на корявом английском нас уговаривать поехать на его такси. Артем уломал этого парня отвезти нас до отеля по дешевке. Тот долго отнекивался, но все же согласился.
Парень повел нас к машине. Мы со своим багажом шли по вымощенной дороге среди посаженных между плит пальм и наблюдали за спешащими мимо нас арабами.
Водитель погрузил наши сумки в багажник своей машины желтого цвета не известной мне марки. Мы с Артемом сели на заднее сидение машины. Мой спутник что-то снова объяснил водителю на английском, и только тогда такси тронулось в самый центр города.
Артем смотрел в лобовое окно машины, а я лишь отбросив все свои мысли о том, кто есть мой спутник, любовалась тем, как меняется город за окном такси. Мы неслись по узкой дороге между невысокими домами. Дорога резка уходила вниз, а эти жилые дома, построенные еще в прошлом веке, оставались на одном уровне. Мы словно проваливались внутрь города. А такие невысокие дома стояли на пригорке в несколько уровней. Они возвышались над всем городом, делая все остальное никчемно маленьким. Чем дальше мы ехали, тем ближе становились к этому району, застроенному домами, которые стоят друг на друге. Я подумала, что это восхитительно.
Сейчас на улице ночь, но, не смотря на это, город продолжает жить. На дорогах много машин, а по тротуарам ходят люди. Пальмы, которые огораживали две проезжие части дороги, были высажены и пострижены очень аккуратно. На некоторых висели вывески на арабском, а фонари освещали ночной город. Из кафе, расположенных вдоль дорог, неслась музыка востока, которую было хорошо слышно в машине с открытыми окнами.
— Веселый город, не так ли? — спросил Артем, поправляя на себе свой пиджак.
— Да, пожалуй.
Проезжая мимо налепленных друг на друге малоэтажных домов, которые уходили вверх горы, мы выехали на историческую часть города, где проходили какие-то гуляния, где гуляли сейчас туристы. Странно видеть как строения византийского и раннеисламского периодов освещаются современными огнями и находятся под множеством вспышек фотоаппаратов. Мы проехали мимо древних строений, какие обычно показывают в фильмах о Риме, и я увидела огромное и мощное по своим размерам и своей ценности строение — римский театр. Рассмотреть его полностью мне не удалось, но всем своим видом он произвел на меня впечатление. Дальше мы проехали мимо базара, который сейчас, в ночное время суток, пустовал, и поехали прочь из исторической части города в самую современную его часть, где нас встретили стеклянные высотные здания.
Артем все время поглядывал на меня, кажется, его очень волновало то, как я реагирую на все новые для меня места. Но в то же время он следил за водителем и дорогой. Я не понимаю, как этот человек умудряется держать все под контролем и при этом еще наслаждаться всем тем, что происходит с ним.
Вскоре наше такси остановилось у отеля с неброским названием: «Amman West Hotels». Подъехав ко входу в отель, который был сплошняком из стекла и полностью обсажен пальмами, водитель вынул из багажника наши сумки и обратился к Артему. Тот протянул ему пять евро и снова переговорил с парнем на английском языке. Водитель долго смотрел на Артема впритык, а потом резко сказал:
— Merci.
Артем взял наши сумки, и мы пошли внутрь горделивого отеля, который не совсем уместен в таком исторически красивом восточном городе. Но, не смотря на всю свою красоту, отель светился сейчас всеми огнями и манил сюда местных или туристов полюбоваться современным зданием, построенном по всем канонам востока.
По пандусу специально сделанному для сумок на колесах, мы поднялись в сам отель. Внутри было много людей, но в основном это были проживающие в отеле гости. Стойка администратора пустовала, и высокий мужчина-араб ждал, когда же ему, наконец, дадут работу.
Мы прошли вдоль места, где сидели гости за столиками в комфортабельных креслах белого цвета и занимались своими делами. Кто-то говорил на иностранных языках, кто-то читал газету, а кто-то изучал первый этаж этого прекрасного помещения. В середине зоны ожидания росла высокая пальма. Подойдя к стойке, Артем обратился к этому парню. По-английски мой спутник попросил номер, который был уже забронирован. Работник отеля попросил паспорта и протянул нам два электронных ключа в виде карт. Артем же расплатился с ним за номер. Я не знаю, за сколько дней и ночей он отдал администратору деньги, но я видела, что это было около 500 евро. Администратор поблагодарил Артема и объяснил ему, как пройти нам до своего номера.
После того как Артем о чем-то еще поговорил с молодым человеком, мы пошли прямо по светлому отелю, оформлено преимущественно в бело-желтые тона, кое-где с отливом золотого. В холле отеля пола были намыты до блеска, а на потолке видели красивые лампы, встроенные в потолок. Везде были посажены растения и небольшие лестницы препятствовали перетаскиванию чемоданов. Но, справившись с этой задачей, мы дошли до лифтов. Дверей было две и, нажав на кнопку одной из них, мы с Артемом стали ждать, когда же лифт прибудет.
— Помнишь нашу первую встречу? — спросил он, заставляя меня вспомнить то неловкое общение с ним возле дверей лифта.
— Помню, конечно! Но тогда я еще не знала о том, что у тебя в кейсе столько купюр и пистолет.
— Не стоит из-за этого так переживать. Те же проблемы у меня до сих пор актуальны.
— Никогда бы не поверила! — сказала я, и двери лифта открылись.
Множество красиво одетых людей разного возраста вышли из лифта и направились к выходу из отеля. Наверняка они отправились на какое-то важное мероприятие. Странно, что так поздно могло вытянуть этих людей из номеров?
Мы с Артемом зашли внутрь длинного лифта. Все его стены были вымощены зеркалами. Мой спутник нажал кнопку третьего этажа и медленно лифт начал подниматься вверх. А я, увидев свое лицо в зеркале, поняла, что мне срочно нужно отдохнуть и поспать. Тяжелый день и смена часовых поясов уже нанесли свой отпечаток на мое лицо.
— Впечатляет? — спросил Артем меня, но сам же принялся отвечать на свой вопрос, — знаешь, таких восхитительных отелей как этот очень мало и уж тем более таких лифтов в России днем с огнем не сыщешь. А вот в Европе это обычное дело. Во всех уважающих себя современных зданиях есть такие лифты.
Лифт остановился, и мы вышли в холл третьего этажа.
— Ты такой умный, что иногда мне даже противно!
— Не удивила! — сказал Артем, ехидно улыбаясь.
Мы оказались в таком же красивом, как и холл коридоре. Он имел большую площадь, где толпились гости Аммана, ожидавшие прибытие лифта. Третий этаж был оформлен, так же как и первый, только на стенах этого этажа висели завораживающие фотографии Иордании. Обойдя, их мы направились в узкий коридор, который и вел в номера класса полулюкс. На стенах видели вывески на английском языке с указанием номеров, так, что в этом лабиринте заблудиться было очень трудно.
Дойдя до своего номера, на двери которого висела вывеска 302, Артем вставил карточку в электронный замок и двери открылись.
— Прошу! — сказал мой товарищ, пропуская меня вперед.
Я зашла в темную комнату. Артем прошел за мной и вставил в выключатель карточку, чтобы можно было включить свет в помещении.
— Да, у них тут тонкая настройка, — сказал Артем и прошел вперед.
Комнату осветило, и я смогла разглядеть наше место жительства на ближайшее время. Прямо напротив нашей двери расположился кожаный диван с креслом из такого же материала. Между ними стояла тумба с лампой. Обои коричневого цвета с белыми точками были нейтральны, в тон всего отеля. Чайный столик, перед кожаным коричневым диваном был завален буклетами. Напротив стояла тумба с телевизором, а чуть дальше стол со стульями.
— Проходи не стесняйся, — сказал Артем, затаскивая в самый дальний угол комнаты наши вещи.
— Я просто впервые в таком отеле. До этого, когда я отдыхала в санаториях, у меня были узеньки номера с одной кроватью и тумбочкой.
Артем рассмеялся и поманил меня рукой к себе. Подойдя к нему, я смогла разглядеть вторую комнату нашего номера. Там была огромная двуспальная кровать и небольшой телевизор, стоявший напортив нее. Именно в той комнате было окно, которое открывало прекрасный вид на ночной Амман. Город, который, казалось, в это время должен отдыхать, бурлил полной жизнью. И даже до меня, стоявшей на третьем этаже, доносились звуки гуляний. Так же в этой комнате была дверь, которая вела в ванную комнату. Увидев эту дверь, я поняла, что очень хочу смыть с себя всю эту грязь и просто отдохнуть. Но насторожил меня сейчас один факт и я его озвучила.
— Тут только одна кровать.
— Я посплю на диване.
— Как скажешь, — сказала я, — ты отдал за этот номер столько денег, неужели нельзя было взять обычный двухместный?
— Во-первых, посчитают, что ты обычный турист не способный прожить здесь с шиком, во-вторых, зачем мелочиться при таком количестве денег, и, в-третьих, я хочу тебе показать мир во всей красе.
Я усмехнулась и, скинув с себя толстовку, пошла за своей сумкой, чтобы привести себя в порядок и расслабиться. Правда это у меня не получалось, потому что все время в голове всплывало то, что у моего товарища (если можно так сказать) в кейсе лежит пистолет и то, что за ним по всей Москве гонялся головорез. Мне захотелось убежать от Артема прочь. Я решила сделать это сейчас, в отеле, где мне точно придут на помощь, если я попрошу. Как мне кажется, лучше места будет не найти.
— Ты ночью хорошо спишь? — спросила я невзначай у Артема, надеясь нащупать почву.
— По-разному. Сегодня вряд ли я лягу, мне нужно просмотреть все карты, нам придется отсюда двинуться кое-куда.
— И куда же?
Артем включил телевизор и, вынув из моей сумки свои бумаги, принялся их раскладывать.
— Ты когда-нибудь слышала о Петре?
— Затерянный город?
— Да.
— И что там? — скрестив руки на груди и, приняв грозный вид, я требовала ответов, не спуская взгляда с кейса.
— Там то, что мы ищем. Именно ради Петры мы прилетели в Амман. Отсюда до нашего пункта назначения часа четыре езды.
— Понятно! А ты не хочешь принять душ сейчас, а то потом я боюсь занять его надолго.
— Если ты настаиваешь, — сказал Артем, встав с дивана и двигаясь ко мне ближе.
— Просто советую! — ответила я, давая ему пройти во вторую комнату, чтобы из нее он прошел в ванную.
— Ты бы так и сказала, что хочешь посмотреть на мой пресс.
Я поняла, что наморщила лоб и сделала совсем не довольный вид. Артем, кажется, понял, что его шутка не удалась и, стянув с себя грязную рубашку, прошел в ванную.
Я не обратила внимания на его обнаженный торс, а быстро принялась открывать кейс, который Артем поставил в своей комнате за столом. Достав этот металлический кейс, я расположилась на полу номера, на котором лежал ковер в тон всего оформления. Моей целью было открыть кейс, но на нем стоял замок с кодом, Подобрать код всего за несколько минут, да и еще в такой обстановке, когда мой противник моется в соседней комнате и может выйти в любую минуту, не предоставляется возможным. Честно сказать, я не бросила попыток вскрыть его. Какие только цифры не вводила, все было безуспешно. Тут же почем-то я решила залезть во внутренний карман пиджака Артема. Да, я понимаю, что выпытать ответы на все свои вопросы, держа такого странного и непредсказуемого человека на мушке, мне не удастся. Тогда во имя чего я это все делаю? Может, просто потому что не доверяю ему. Не веря уже в удачу, я нашла у Артема в кармане записку с какой-то датой и наудачу ввела эту дату в замок. Он не открылся. Попробовав переставить цифры, как это делают в детских головоломках, я смогла ввести код. Какой он был, уже сказать не могу, но наудачу, кейс открылся. Я вынула пистолет, не притронувшись ни к одной купюре, которые покоились рядом с оружием.
Я была готова встретить Артема. Пистолет не стала никуда убирать и сразу нацелила на дверь ванной. Я знала, как держать оружие в руках. За это я должна быть благодарна своему молодому человеку, который работал в полиции и иногда показывал мне, как держать оружие, стрелять, менять патроны. Мы разошлись задолго до начала моего путешествия, но лишь сейчас я была благодарна Богу за ту встречу с полицейским.
Я услышала, как Артем закрыл воду, и сняла пистолет с предохранителя. Стоя, напротив двери ванной я была готова дать ему отпор, но он точно не мог ожидать от меня такой прыти. Но вопрос: что я выиграю от этого? Буду уверена в своем будущем или получу хоть какие-нибудь ответы? Сейчас Артем пугал меня. Он мог быть кем угодно от мелкого воришки до правительственного преступника или государственного изменника.
Через пару секунд дверь открылась, и передо мной появился Артем, закутанный ниже пояса белым длинным полотенцем с оголенным торсом. Я ни сколько не смутившись, наставила на него пистолет.
— С легким паром! — тихо сказала я, полностью готовая выстрелить.
— О-па! Я ждал чего-нибудь с твоей стороны, но точно не этого! — Артем не выглядел напуганным, но точно удивленным и напряженным. Он поднял руки вверх.
— А теперь мы поговорим! — сказала, я не опуская оружие, продолжая держать парня на мушке.
— Чего ты хочешь?
— Правды. Рассказывай кто ты? Почему за тобой охотятся? В опасности ли я с тобой? Объясни, почему мне не стоит сейчас спуститься вниз и не сдать тебя местной полиции? Может, это стоило сделать в Москве? Откуда у тебя столько денег? Зачем мы тут? Я хочу знать все.
— Может быть, опустишь пистолет?
— Нет! Ты либо соврешь мне, либо снова промолчишь.
— Оля, я не буду врать, обещаю, только опусти пистолет.
Артем больше не держал руки поднятыми, ими он пытался показать мне, что все хорошо и показывал в пол, чтобы я положила туда оружие. Пусть руки мои тряслись, я нисколько не боялась застрелить этого ублюдка. Почему сегодня утром я еще хотела поехать с ним, а сейчас готова его убить? Я не знаю, но желание нажать на курок у меня росло с каждым его лживым взглядом.
— Я выстрелю. Ты это должен знать. Раз знаешь все обо мне проверь по своим записям, я не слабая и уж точно я не из таких которые даже не знают, как разрядить оружие.
— Знаю, поэтому и взял тебя! Ты-лучшая.
— Отвечай, Артем!
— Знаешь, если не доверяешь мне, не стоило лететь.
— Я не знала, что у тебя полный кейс денег и еще пистолет в придачу.
— Знаешь, сейчас пистолет у тебя.
— Кто ты? Ты вор? Убийца? Во что я вляпалась?
Кажется, нервы стали сдавать у меня и Артем совсем расслабился. На нем не осталось и следа от того напряжения, что было всего минуту назад. Я почувствовала, что рука моя готова опуститься, но не могла позволить себе этого сделать. Почему-то я подумала, что с ним я могу быть в большей безопасности, чем у себя в офисе, на работе.
Артем, наверное, тоже почувствовал мою минутную неуверенность и резко одним прыжком схватил меня со спины за руки. Пистолет я не собиралась отпускать и продолжала брыкаться в его крепких объятиях, не сдаваясь. Он пытался разжать мои руки и забрать оружие, но я начинала пихать парня в живот локтями и пыталась расцепить его влажные пальцы. Но парень вцепился в меня словно клещами и не давал мне возможности повернуться. Он полностью нейтрализовал мои движения.
— Не стоит, Оля, переживать, я не причиню тебе вреда. Поверь, когда время придет, ты все узнаешь, — прошептал Артем мне на ухо.
— Отпусти!
— Успокойся.
— Отпусти меня! — пытаясь выбраться из его хватки, я продолжала бить парня локтями.
Кажется, ему было больно, но, не смотря на это, он не ослаблял хватку, а только крепче зажимал мне руки.
— Я отпущу тебя, только отдай мне пистолет и успокойся, — спокойно продолжив шептать мне на ухо, сказал Артем.
Почувствовав, что он ослабляет руки или может, ему просто стало больно от моих ударов в живот, я смогла вырваться из его оков. Пистолет выстрелил и тут же выпал из моих рук. Я не осознавая, что произошло, уже бежала прочь из номера по коридору к лифу. Я видела, что постояльцы выходят из своих номеров, чтобы посмотреть, что же потревожило их поздней ночью, и что же это был за шум. Шум выстрела. Повернув голову, в какой-то момент, я увидела, что за мной бежит Артем в одном полотенце, а постояльцы, смотрящие на все это, кажется, готовы прийти мне на помощь. Почему же я не зову на помощь? Не хочу, чтобы ему причинили вред? Может все-таки стоит попробовать?
— Оля, стой! — крикнул он, спеша за мной.
Я не сбавила оборотов, а наоборот ускорилась, так, что через секунду уже ждала, когда откроются двери одного из лифтов. Гости отеля не расходились по номерам, а что-то спрашивали у меня на разных языках. Я не знала, что сказать, о чем их попросить.
Я не могла повернуться и посмотреть где Артем, но спустя секунду он уже настиг меня и крепко схватил. Поняв, что я в шаге от того, чтобы закричать, Артем принялся меня крепко целовать в губы. И уже не хотелось никуда бежать, не хотелось вырываться из его оков. Он обнял меня крепко, применяя, наверное, на это всю свою силу. Я же лишь слышала, как открылись двери лифта, и поняла, что из него вышел администратор. Кто-то из постояльцев подошел к парню и сказал по-английски.
— Just-a family quarrel. Forgive me for disturbing you. (Всего-лишь семейная ссора. Простите, что потревожил вас.)
Артем поняв, что все разошлись по номерам, а администратор уехал вниз, отцепился от моих губ. Он ехидно улыбался, а я не ожидая ни минуты, заехала ему пощечину. Не скрою, было приятно, но я требовала ответов, я была готова бежать просить помощи и даже спустить курок, а спустя всего лишь один поцелуй, мне кажется, что с ним я в полной безопасности и он точно не причинит мне вреда. Я вернулась в номер, а Артем последовал за мною следом, поправляя свою челюсть после моего неловкого удара.
Когда мы оба зашли в наш номер, я заметила, что пуля, пущенная мною, случайно попала в потолок и, кажется, там так и застряла.
— Зачем ты это сделал?
— Весь мир театр, а мы всего лишь актеры, — ответил Артем на мой вопрос, натягивая на себя чистую футболку, — давай мы это уберем, пока ты не разнесла весь отель. И знаешь, прости за это, просто я не знал, как тебе угомонить.
Я покачала головой, понимая, что я все это натворила под действием усталости и нервной обстановки: перелеты и акклиматизация — все это составляющие моего неуравновешенного поведения.
— Знаешь, прости, я погорячилась. Не стоило так добывать ответы, — показывая на пистолет, который Артем убирал в кейс, сказала я.
— Все хорошо. Как думаешь, мне стоит поменять пароль?
Спустя полчаса я уже лежала в своей двуспальной кровати и наслаждалась каждой минутой отдыха. Надо было засыпать, чтобы не проспать завтрак. Но в соседней комнате Артем что-то делал, и мне это не давало покоя. Но, угомонив свое любопытство, я впервые в своей жизни уснула в чужой стране, по соседству с незнакомцем, с которым мне довелось поцеловаться.
Утром, я проснулась раньше своего спутника. Приведя себя в порядок, я зашла в его комнату, и увидела там бардак. Бумаги, карты лежали на полу. Маркеры, карандаши и линейки были разбросаны на кофейном столике, а Артем спал в белой футболке и шортах на диване. Я легонько пошевелила его. Он подал признаки жизни и тихо сказал:
— Который час?
Взяв его левую руку в свою, я посмотрела на его часы. Они показывали половину десятого.
— Полчаса. У нас есть полчаса! — ошарашено подскочил с дивана Артем. От его сонности не осталось больше и следа.
Через пять минут мы уже набрали себе полные тарелки на шведском столе и уплетали за обе щеки вкусную еду иорданского отеля.
— Как спалось на новом месте?
— Отлично. А ты долго вчера сидел? — поинтересовалась я.
— Я не заметил, как уснул. Честно сказать, помотала ты вчера вечером мне нервишки.
— Я ведь тоже не знаю, чего мне от тебя ожидать.
— Я на такое не способен, — сказал Артем, выпивая эспрессо и заедая его тортом.
В ресторане, где мы завтракали, было много народу. Каждый набирал себе все, что хотел на длинном столе и садился на свободное место. Зал, оформленный в тон всего отеля, был очень просторным так, что даже все завтракающие не ощущали себя как кильки в банке.
Закончив вполне обычный завтрак, мы с Артемом вернулись в своей номер, где он продолжил ползать по картам, пытаясь в них что-то найти.
— Чем займемся сегодня? Наверное, ты не просто так притащил меня сюда?
— У меня тут встреча с одним человеком. Он и повезет нас в Петру.
— Интересно. Ну, сообщи мне, когда надо будет быть готовой.
— Переложи необходимые вещи в маленький рюкзак, который лежит в моей сумке. Мы едем туда дня на два. Так что имей это в виду. Одежда спортивная. Берем только это, а все остальное оставляем в отеле. Через час мы должны выйти.
Вздохнув, я направилась выполнять поручения Артема.
Около часа дня мы с Артемом в полной готовности покинули отель, и вышли на улицу.
— Сейчас мы немного прогуляемся по городу. Сильно не фанатей, нам предстоит увидеть города куда красивее этого.
Я покачала головой и принялась осматривать все улицы города и наслаждаться видами. Амман обладает просто сумасшедшим рельефом. Амман — раскинулся на пятнадцати полноценных горах с крутыми склонами и глубокими долинами между ними. На которых, кстати, строятся дома для обычных жителей.
Мы шли мимо старинных улиц с их древним устройством, где были вокруг нас не высокие дома из белого камня. Пройдя немного, мимо современных построек мы окунулись в историческую глубь Аммана. Я увидела разрушенные временем и наверняка войнами, арки, которые когда-то служили некими воротами в город. Колонны, потрепанные временем, давали возможность погрузиться в атмосферу веков еще до нашей эры.
— Это руины храма Геркулеса, один из символов Иордании, — сказал Артем, указывая на эти строения.
Я, восхитившись тому, что такая древность стоит здесь в неприкосновенности, поспешила за Артемом, который вел меня в римский театр и Одеон. Спеша за ним, я понимала, что арабы, которые нас окружают, невольно бросают на нас взгляды. Люди о чем-то говорят на непонятном языке и от этого становиться не по себе, ведь кажется, что все их разговоры только о тебе. Но на самом деле, мы просто с Артемом не похожи на них и этим вызываем такое повышенное внимание.
Пройдя мимо сувенирных лавок, магазинов и закусочных, мы с Артемом снова оказались в месте, которое буквально переносило нас в далекое прошлое. Древнеримский театр кишел туристами, и мы, с Артемом встав в очередь, поспешили пройти внутрь театра под открытым небом.
Когда мы оказались внутри, я поняла, что на меня смотрят сотни и сотни лестниц, которые идут вверх. А я, как в древние времена актеры, нахожусь прямо у подножия сцены. Множество людей сейчас расположилось на этих отреставрированных руинах театра, и смотрели на нас, тех, кто был внизу. Колонны, которые не имели конца, так и уходили в небо, обрываясь на самых разных уровнях.
— Не хочешь подняться, посидеть. Там открывается потрясающий вид, — предложил Артем и пошел по лестницам, на которых сейчас сидели люди. Он поднимался все выше и выше. Я пошла за ним, ступая аккуратно на эти древние исторические лестницы, которые имели важную ценность для жителей Иордании.
На разных уровнях сидели туристы и местные. Я увидела целующуюся парочку, детей, играющих друг с другом, пожилых туристов, которые рассматривали карту и самых обычных людей, которые фотографировали эту красоту и наслаждались этим местом.
Артем поднялся очень высоко, так, что мы с ним расположились одни на своем ряду. За нами сидели только двое подростков, слушающих музыку. Все остальные не рисковали забираться так высоко и находились ниже нас. Артем сел на каменный ряд, снял рюкзак с плеч и, облокотившись на локоть, опрокинулся назад. Я села рядом с ним и увидела, какой передо мной раскинулся вид.
Множество маленьких домов, словно муравьиных домиков, было передо мной. Весь город был как на ладони. Высокие пальмы были намного ниже нас, а с такой высоты я могла увидеть новый район города, где стояли многоэтажки и, кажется, наш отель.
— Красиво, не правда ли? — спросил Артем, наслаждаясь этим видом.
— О, да это восхитительно!
— Ты тут еще ночью не была. Все огни города светят перед тобой, кажется, что только для тебя. Очень часто около двенадцати молодежь устраивает тут танцы. Это зрелище тоже многообещающее.
— Ты уже был тут…
— Это вопрос или утверждение?
— Скорее утверждение.
— Так и есть. Довелось работать тут две недельки. Знаешь, жить здесь как-то не хочется, а вот отдохнуть само то.
— Так что мы тут делаем? — спросила я, не смотря на собеседника, а устремив свой взгляд на дома, раскинувшиеся на холмах Аммана, — что делаем именно в этом театре? Ты ведь не просто устраиваешь мне экскурсию по городу.
— Да, ты смышленее, чем я думал! Мы должны слиться с туристами, замести следы. Если за нами слежка, то, это самое людное место в городе и здесь потерять нас будет проще всего. Да и человек, которого мы ждем, любит многолюдные места.
— Логика мне твоя ясна. Наверное, уже жалеешь, что взял меня с собой?
— Никогда! — ответил Артем, только сейчас одаряя меня своим вниманием. Наши взгляды встретились на минуту, но в моем сердце не осталось и тени беспокойства, которая вчера вечером полностью охватила меня. Я была рада.
— Извините, молодой человек, вы, кажется, это обронили!
Сзади к нам подошел какой-то мужчина в зеленой крутке, которая была точно не по погоде и с легкой залысиной на голове. Сказав это Артему на чистом русском, он протянул черную визитку и исчез. Откуда взялся этот человек, я не смогла сказать, но Артем точно напрягся. Что говорило о том, что природу возникновения этого человека он тоже объяснить не в состоянии.
— Кто он? — спросила я.
Артем пожал плечами.
— Посмотри на карточку, — предложила я.
Парень перевел свой взгляд на черную визитку, где было написано русскими буквами: «ЦЕНТРАЛЬНЫЙ РЫНОК АММАНА. РЯД 21, МЕСТО 19»
— Интересно, чтобы это означало? — спросил сам себя Артем и устремил взгляд на город.
Через полчаса мы уже шли с Артемом по огромному восточному базару, который находился в самом центре города. По всем рядам разносились возгласы на арабском языке, а множество арабов бегали между нами и пытались заманить покупателей красивыми товарами.
— Ты аккуратно там с нашими вещами. Тут может быть много воров, — сказал мой спутник, когда мы пробирались среди очередных рядов.
Продавцы-арабы предлагали нам ковры, национальную одежду, различные украшения и талисманы. Все это было для меня в новинку, и я останавливалась у каждого прилавка на доли секунд, а потом догоняла Артема, который убегал вперед, нигде не останавливаясь. Один из продавцов таких безделушек на ломаном английском скидывал мне цену, но Артем вовремя заметил, что я отстала, и выхватил меня из оков торговца.
— Я попросил быть аккуратной.
— Я и так аккуратна.
— Я вижу. А вот и наш ряд, — сказал Артем, увидев среди множества арабских письмен 21 ряд.
Мы прошли мимо лавки с коврами, которые висели у нас над головой и с обеих сторон, Проши мимо продуктовой лавки, где лежали различные фрукты и овощи и, наконец, оказались у нужного места. Там продавались различные изделия из керамики и почему-то кофе. Все изделия в этой лавке были небесно-голубого, аквамаринового,
красного, зеленого, золотого, желтого и пурпурного цветов, традиционных для арабской культуры. Запах, стоявший там, был запахом моего утра — это запах молотого кофе. Молодой человек, что-то предлагал купить американским туристам, и не сразу заметил нас с Артемом. Но когда туристы ушли отоварившиеся у этой лавки, довольный продавец подошел к Артему.
— Вы не хотели бы купить эксклюзивный сорт кофе? Я могу вам предложить амфору из керамики. Она великолепна для дома, — по-русски сказал продавец.
— Нет, спасибо, мы тут немного по другому вопросу.
— Привет, я так рад видеть тебя! — сказал продавец и сильно пожал руку Артему, а потом, постучав его ладонью по спине, они продолжили разговор, — долго что-то ты шел до меня.
— Ну, так не надо было менять место встречи.
— Я не мог бросить работу. А, что это у нас за прекрасная леди?
— Оля! Моя спутница и ничего больше, Сарим, не думай!
— Рад знакомству! — сказал Сарим и пожал мне руку, я учтиво покачала головой и стала ждать, что же будет дальше.
Сарим был на пол головы ниже Артема, и намного коренастее его. Сарим не был похож на араба, я сразу поняла, что он русский, возможно, давно живший в Иордании и успевший привыкнуть к их традициям и образу жизни. На вид ему было где-то около тридцати пяти-сорока лет, и одет он был по-туристически. Зеленая рубашка на пуговицах и синие джинсы.
— Я думаю, что перед дорогой нам стоит перекусить? — спросил Артема Сарим.
— Согласен. Как ты относишься к национальной кухне? — спросил меня Артем.
Я, пожав плечами ничего, не сказала, а Сарим что-то крикнул по-арабски своему коллеге из лавки ковров и повел нас с Артемом дальше, вглубь рынка.
Мы прошли до конца базара и остановились в кафе, которое делилось на две части. Одна из частей кафе была внутри здания, а другая на улице, накрытая навесом от палящего солнца или дождя. Мы расположились в той части, которая была на улице.
Кухня Иордании — странное сочетание восточной пищи с китайской. Сарим посмотрел на нас с Артемом и спросил:
— Вы всеядные?
–Да! — ответил Артем и взял с нашего столика зубочистку и принялся ее покусывать.
–Т огда советую Клеймо салма! Очень вкусно и питательно.
— Мы доверяем вашему вкусу! — сказала я. Правда, после этих слов Артем одарил меня строгим взглядом. Но, меня это не волновало.
Сарим заказал нам блюда и их очень быстро принесли. За едой Сарим расспрашивал Артема о его жизни, спросил парня про его дедушку и поинтересовался о планах Артема на Новый год. Кажется, это можно было считать приглашением Давыдова на празднование этого зимнего праздника вместе с Саримом в Аммане.
Клеймо салма было очень вкусным. Я так и не поняла из чего оно состояло, но получила настоящее удовольствие от этой еды. Правда вскоре поднялся сильный ветер, который гонял песок из стороны в сторону и то и дело залетал в кафе. Потом нам принесли настоящий арабский кофе. Я первый раз в жизни пила такой вкусный и крепкий кофе.
Закончив с обедом, Сарим посоветовал посетить нам ванную комнатку в кафе, так как до Петры еще предстоит нам длинная дорога.
Сделав все дела, мы двинулись вдоль восточного базара. Вскоре Сарим остановился у старенькой машины, на которой виднелись пятна ржавчины и, казалось, что вот-вот она развалиться. Это был старенький Jeep Wrangler Mojave бежевого цвета. Машина может, была не плохая для дальней поездки по пустыни с закрытым кузовом и с открытым багажником позади, но вид у нее был не приятный. Машина была грязная, чувствовалось, что пробег ее составляет не одну тысячу километров, да и багажник не красиво застелен был брезентом, который казалось, от любого дуновения ветра мог упасть с крепления. Когда Сарим открыл дверцу, она предательски заскрипела, и из салона автомобиля наш проводник прогнал козу, которая, кажется, скрываясь в машине от солнца.
— Артем, я, наверное, подожду тебя в отеле. Езжайте без меня, — оценив состояние машины, произнесла я.
Артем, который грузил вещи в багажник и пристегивал их под брезентом, сказал:
— Нет, нет, нет. Так не пойдет.
— Не поеду я на этой развалюхе, ты посмотри она не доедет до места назначения.
— Моя малышка и не на такое способна, — сказал Сарим и постучал по двери своей машины.
— Оля, не упрямься. Поехали.
— Нет, Артем, давай без меня.
— Доигралась девочка, — сказал Артем Сариму и, схватив меня за плечи одной рукой, и прикрыв мне рот другой, затащил в машину, быстро захлопнул дверь и сел со мною рядом. Сарим занял место водителя и погнал вперед.
Поначалу я долго на него орала и возмущалась. Чтобы нас не слышать Сарим громко включил радио. Собственно, не думаю, что Артем слышал все, что я ему высказала, так как радио играло очень громко. Но в любом случае мне стало легче, когда я выговорилась.
Где-то через минут сорок пути я утихомирилась. Артем сидел рядом со мной то и дело, поглядывая на меня. Когда понял, что все впорядке попросил Сарима выключить радио.
— Ну, что ты успокоилась?
— Зачем ты затащил меня в эту развалюху?
— Эта машина проверенная и тебе нечего бояться. И вообще что ты тут развела? Решила повторить цирк, который был прошлой ночью? — сурово ко мне обратился Артем.
— Я сморю, вы весело живете, ребята! — сказал Сарим, который уверено, вел свою машину.
Тут мимо нас проехала машина с открытым кузовом, в котором сидели военные с оружием. Сарим им дружелюбно кивнул, слегка замедлив ход.
— Боже мой, и ты говоришь, что я с тобой в безопасности! Нас сейчас еще и военные пристрелят!
— Артем, где ты ее нашел? — спросил Сарим, продолжая вести машину и перекрикивая шум мотора и едущих навстречу машин.
— Не поверишь, в лифте.
— Она — сокровище! — сказал Сарим, слегка усмехнувшись.
— Оля, наша цель стоит много.
Я опустила глаза на пол машины и старалась больше не смотреть по сторонам, чтобы не видеть ничего пугающего.
Вскоре мне стало тоскливо, и я принялась любоваться видом в лобовом окне. Не было ничего примечательного. Много песка и прямая дорога вдали. Небо было чистым, и воздух был таким свежим, каким я его не ощущала очень давно. По разным сторонам от проложенной дороги, по которой мы и ехали было много песка. Мы ехали по пустыне, по которой ветер гонял песок. И больше не было ничего.
Через полтора часа пути Сарим остановил машину посреди пустыни и сказал:
— Давайте немного передохнем. Да и машине нужно остыть.
Наш водитель выключил движок, и мы с Артемом вышли из нее и оказались на совершенно пустой дороге, посреди песков. Солнце здорово припекало, иногда ветер разгонялся и принимался гонять песок из стороны в сторону.
— Ну да она еще и перегреваться умеет. Долго нам еще ехать? — спросила я у Артема.
Артем расстегнул верхние две пуговицы на своей рубашке и закатал на ней рукава до локтей. Из симпатичного парня, напоминающего бизнесмена он превратился в странного мажора, который надел рубашку и темные брюки лишь для того, чтобы покрасоваться. Но я-то понимала, что ему очень жарко, а его статус не позволял ему одеваться, как попало. Даже в пустыню он отправился почти одетым в костюм.
— Думаю, к закату будем там, — только это и ответил мне Артем и, взяв воду из машины, принялся пить.
— Отлично, значит, придется ночевать с двумя неизвестными мужиками, которые вообще могут быть головорезами, или чего хуже. Да, ничего лучше, Оля, ты придумать не могла, — тихо сказала я и увидела, как Сарим и Артем, закручивающий воду, посмеялись над моими словами.
Сарим взял у Артема бутылку окатил свою шею и руки водой и сел снова за руль.
— Давайте садитесь, нам пора двигаться!
— Сарим, ты не против, если я с тобой сяду? — спросил Артем и когда получил положительный ответ на свой вопрос, сел на переднее сидение рядом с водителем.
Я, сделав недовольный вид села назад на свое место, и мы поехали дальше.
— Ну как там тебе, одной не скучно? — спустя некоторое время Артем поинтересовался как же мне там одной сзади.
— Нет, без тебя мне здесь даже лучше.
Артем приоткрыл окно рядом с собой и сильный ветер с песком как раз полетели в мою сторону.
— Тебя там не сдуло, дорогая?
— Не дождешься, индюк напыщенный.
— Хороший ответ! — лишь пошутил Артем, и они с Саримом засмеялись.
— Да, у нее острый язычок! — сказал Сарим, глядя на Артема, который расположился рядом с ним.
— Ага, такую я и искал!
Всю оставшуюся дорогу я терпела песок, который залетал в салон машины из приоткрытого окна Артема, и ветер, который развивал мои волосы и наводил на голове беспорядок. Но ничего не говорила Артему, ведь считала, что это лишь унизит меня. Может, я ошибалась?
Вскоре за окном стало сумеречно и солнце, которое весь день светило и припекало, стало садиться за горизонт. Стало холодать, ветер не хотел униматься, а кажется, поднялся еще сильнее.
Когда тревога во мне стала нарастать, Артем вытянулся вперед, словно высматривая, что-то в темной дали.
— Почти приехали! — тихо сказал Давыдов.
На синей вывеске на двух языках было написано Петра, и стрелочка указывала, что мы движемся в правильном направлении. Так же на руинах, которые сопровождали нас не один километр пути, было высечено название потерянного города. Проехав мимо этой руины Сарим, замедлил ход. Спустя минуту он остановил машину и попросил нас выйти.
— Мы приехали. Дальше придется идти пешком.
На улице не было совсем темно, но все же сумерки, опускавшиеся на затерянный город, вызывали ужас. Нас окружали песчаные горы и барханы. Много руин и разрушенных каменных строений. В горах виднелись окна и проходы, вырезанные тысячи лет назад и хранившие в себе историю, давно забытую простыми людьми.
— Берем только все самое необходимое и двигаемся вперед, а то уже наступает ночь! — сказал Артем, вытаскивая из под брезента наши вещи.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Одинокий странник» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других