1. Книги
  2. Героическая фантастика
  3. Павел Матушек

Оникромос

Павел Матушек (2016)
Обложка книги

Друсс — последний оставшийся человек в Линвеногре, городе, где живут две расы, совершенно непохожие на людей. Брат Друсса погиб из-за странного физического явления, и вскоре Друсс выясняет, что оно может привести к разрушению самого города и смерти всех, кто в нем обитает. Пытаясь остановить катастрофу, он отправляется в удивительное путешествие по бесконечной череде то прекрасных, то чудовищных миров, в которых с трудом можно остаться самим собой. А на Земле разные люди, незнакомые друг с другом, встречаются с таинственными и зловещими артефактами старше самого человечества, радикально меняющими все вокруг себя. И все это взаимосвязано, и каждая реальность влияет на остальные. Это роман-лабиринт, роман-загадка. Он соткан из множества микроисторий, из сотен деталей, которые свиваются в один большой сюжет. Здесь важна каждая подробность, здесь перед читателем предстает невероятное количество разнообразных, ни на что не похожих миров, народов, сказаний и представлений, а каждое предложение может стать ключом к пониманию причудливого многомерного пространства, в котором сплетаются фэнтези и хоррор, альтернативная реальность и фантастика, «новые странные» и сюрреализм. Это «Оникромос», книга, подобной которой вы еще не встречали.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Оникромос» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Танкуни

Они заблудились. Дорогу поглотили джунгли. Они остановились, и их настигли сумерки.

* * *

— Надо было идти вдоль ручья.

— Нашелся умник! Ты видел эти скалистые берега?

— Они лучше, чем те заросли. Нам надо вернуться.

— А я сам бы не догадался!

— Прекратите! Мы разобьем лагерь и дождемся утра.

— Здесь?

— А где? Мы же не будем искать дорогу в темноте. К тому же мы никуда не спешим, верно?

— Ты специально так говоришь, чтобы никто к тебе не цеплялся.

— Что ты имеешь в виду?

— Ты забыл, кто отпустил проводника?

— Этот кретин ничего не знал и с самого начала водил нас за нос. Кормил сказками о старых храмах, спрятанных в джунглях, а сам плутал и разводил руками. Нам без него лучше.

— Конечно. Это заметно.

— Если верить карте, дорога ведет к вершине холма, а затем вглубь долины, лежащей на другой стороне, но если она полностью заросла джунглями, то нам придется пробиваться метр за метром. Начнем рано утром.

— Все-таки это немного странно.

— Что ты имеешь в виду?

— Как это может быть, что до этого места дорога проезжая, а потом вдруг непроходимые джунгли? Посмотрите, как колеи исчезают между деревьями. Как будто вся эта зелень выросла в одно мгновение.

— Такого не может быть.

— Да, я знаю. Но как ты это объяснишь?

— Я даже не буду пытаться.

— Послушайте, вот что мы сделаем. Вы подождете здесь, а я надену налобный фонарь, войду в джунгли и проверю, нет ли там просветов.

— Нам надо разбить лагерь. Еще немного, и нас накроет ночь.

— Спокойно. Если Саймон ничего не найдет, мы займемся палатками. С тем же успехом мы можем сделать это в темноте. Эй, Саймон, подожди! Обвяжись веревкой. Здесь полно расщелин.

— Ты прав, к тому же так легче возвращаться. Да и вы сможете последовать за мной. Лучше все наденьте фонари.

— Зачем? Ты же скоро вернешься.

— Тебе кто-нибудь говорил, что ты ужасный зануда?

— Ладно, хватит. Делай, что надо.

— Как там, Саймон, ты меня слышишь?!

— Слышу. Не ори так.

— Ты что-нибудь видишь?

— Почти ничего. Здесь густо. Если что-нибудь найду, позову. О, черт!

— Что?! Что случилось?!

— Давайте вытащим его оттуда!

— Спокойно! Заткнитесь! Саймон?! Если это шутка…

— Я в порядке. Идите сюда. Вы должны это увидеть.

— Все, хватит. Возвращайся. Мы разбиваем лагерь.

— Забудь. Вы действительно должны это увидеть.

— Пошли?

— Нет. Он дурака валяет. Хочет, чтобы мы выглядели идиотами.

— Наплевать. Я иду.

— Погоди. Давайте не будем разделяться. Если мы куда-то идем, то только вместе. Держимся за веревку.

— Погоди, я зацепился за что-то. А, всё в порядке.

— Сюда. Еще немного, и вы дойдете до этого места.

— То есть куда? Ага…

— О чем ты думаешь, Саймон? Я устал от твоих глупых шуток… И пусть меня… Что это?

— Лестница.

— Да, но ступени, наверное, метра три в высоту!

— У тебя есть что-нибудь подобное на карте?

— Что ты! Там ничего нет.

— Это интересно. Полезли?

— Ну, не знаю. Думаю, лучше подождать до утра.

— Опять он за свое. Ну, пошли! Наконец-то я чувствую себя первооткрывателем.

— Он прав, идем!

— Мне это не нравится.

— О чем ты говоришь? Мы хотели приключений или нет?

— В принципе, да…

— Похоже, мы наконец-то дождались. Думаю, будет лучше, если мы будем ходить по двое.

— Я так понимаю, вы с Саймоном идете впереди?

— Конечно, дедушка.

— Хорошо, пусть так, но давайте держаться вместе.

— Я всегда знал, что ты трус.

— Это не трусость, а здравый смысл.

— Ну конечно! Может быть, твоя жена верит в это.

— Не впутывай ее в это!

— Слишком поздно.

— Да пошел ты, Саймон!

— Оставь его в покое и сосредоточься.

— На чем?

— Ты замедляешь подъем.

— Это тоже никакой не вызов. Я мог бы залезть сюда с закрытыми глазами. Это вы тащитесь.

— Черт, надеюсь, наверху можно будет разбить лагерь, а то не хотелось бы здесь спускаться в темноте.

— Думаю, сейчас мы это проверим.

— А что? Мы уже близко?

— У меня такое впечатление. Смотрите выше. Туда, где тьма немного проясняется.

— Действительно. Еще две или три ступеньки. Быстрее!

— Я тебя подсажу.

— Не надо. Я сам справлюсь. Просто дай мне рюкзак.

— Держи.

— Есть. Отпусти веревку и дай руку. Ну, давай.

— Что там?

— Сейчас увидите.

— Ты не можешь сказать?

— Ровная каменная поверхность. Я не вижу, как далеко она уходит.

— Давайте потушим фонари.

— Ты с ума сошел?!

— Нет, он прав. Сейчас полнолуние.

— Ладно, гасим.

— Вот теперь действительно темно.

— Подождите минутку.

— То есть сколько?

— Какой же ты нетерпеливый!

— Удивительно. Вы тоже это видите?

— Да.

— Возможно, никто не знает о существовании этого места?

— Как будто кто-то ровненько срезал половину горы.

— Вы когда-нибудь слышали о чем-то подобном?

— Никогда. У меня мурашки по спине.

— У меня тоже, но по другой причине. Я вижу костер.

— Где?

— Там, слева. Его легко пропустить. Он, должно быть, очень далеко, выглядит как маленький светлячок.

— Там действительно что-то есть.

— Подойдем ближе.

— Ни в коем случае. Мы не знаем, кто это может быть.

— Наверняка туземцы. Они нам никогда ничего плохого не делали. Извините, господа, что вам придется расстаться с азартом первооткрывателей, но самое время спросить дорогу.

— В принципе, да.

— Согласен.

У костра сидел голый старик. Его не удивил вид четырех путешественников. На каждый вопрос он отвечал сдавленным хихиканьем, потом вставал, подскакивал на худых ногах, указывал на луну и снова замирал у огня. Мужчины посовещались шепотом и стали искать место для ночлега. Как можно дальше от голого безумца. Далеко они не ушли.

Вдруг старик вскочил, пинками раскидал горящие ветки и начал плясать. Он спазматически выгибался, топал, валялся в раскаленной золе и все время вопил, бормотал, рычал. В какой-то момент он бросился вперед и упал на голову. Что-то треснуло. Старик неподвижно застыл. Вокруг тела быстро образовалась черная маслянистая лужа, в которой отражалась луна. Мужчины потрясенно посмотрели друг на друга, но прежде чем кто-либо успел что-то сказать, раздались громкие шлепки босых ног.

Они обернулись.

— Боже мой, что это?

— Похоже, обезьяна.

— Ты когда-нибудь видел такую большую обезьяну?

— Да, в кино.

— Давай выбираться отсюда.

— Что она делает?

— Танцует. Кажется.

— Пошли отсюда.

— У нее что-то в руке.

— Может, это фонарь?

— Нет. Она крутит им во все стороны, но он по-прежнему светится равномерным холодным светом.

— Как полная луна.

— Именно. Очень похоже на луну, даже пятна такие же, но…

— Но что?

— Она исчезла! Ее нет!

— Чего нет?

— Луны! Она же была. А теперь на небе только звезды.

— Невозможно.

— Что здесь происходит?

— Какого хрена мы еще ждем?! Сматываемся!

— Тихо! Я его не слышу.

— Кого?

— Старика.

— Ты с ума сошел? Он же мертв.

— Он что-то говорит.

— Я не хочу это слышать. Это какое-то безумие. Может, дым от костра вызывает галлюцинации? Нам надо немедленно покинуть это место.

— А я хочу знать, что он говорит. Скажи.

— «Танкуни, танкуни — луна играет с обезьяной».

— Мне нужно проснуться.

— Мне тоже, но я не могу пошевелиться.

— Я тоже.

— И я.

— Погодите, я, кажется, могу…

* * *

Саймон дернулся и упал. Он посмотрел вверх на массивную необъятность луны и в ужасе закрыл глаза. Скала бесшумно опустилась на скалу.

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я