Если в вашем мире соседствуют Господь Бог, магия и порталы в иные миры, не удивляйтесь, что ваш замок в один прекрасный момент мало того, что весело сойдет с ума, но еще и вас наградит волшебной способностью влипать в магические неприятности.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Роберт и Мэг из замка внезапных чудес предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
8. Книги надо спасать!
В большой двухэтажной ярко освещённой библиотеке стояло множество рядов шкафов, между которыми уже крутилась Мэг. Она переходила от шкафа к шкафу, от полки к полке с несвойственной ей методичностью.
— Привет, — окликнул сестру Роберт. — Что делаешь?
— Помогаю маме искать повреждённые книги, — серьёзно ответила девочка и указала на один из столиков, где уже лежала стопка книг. Взяла с полки томик в бордовой обложке, раскрыла его — и, взвизгнув, выронила книгу, отпрыгивая.
— Мэг! — испугался Роберт, бросаясь к сестре.
— Всё хорошо. Мне показалось, — неуверенно сказала она и наклонилась, желая подобрать книгу. — Извини, что напугала… ОЙ!!!
Она отскочила за спину Роберта. Теперь и он увидел причину её испуга: из распахнутой книги высунулась уродливая безглазая голова существа, похожего на кольчатого червя, только почему-то пятнистого. Она принюхалась — казалось, эта голова состоит только из пасти, раскрывшийся в какой-то момент подобно чудовищному цветку — и скрылась в книге.
— Роберт… Что это?!
— Не знаю. Зови Владислава.
Мэг кивнула и побежала к двери. Быстро уговорила её открыться и исчезла.
Роберт постоял, всматриваясь в книгу. На его глазах она рассыпалась трухой. Мальчик осторожно подошёл к остаткам, ещё сохраняющим форму книги. Затем отошёл к столику со сложенными на него испорченными книгами.
Пришедшие Владислав и Мэг застали Роберта задумчиво изучающим рассыпающиеся книги.
— Привет, — сказал волшебник. — Что тут у вас опять случилось? Мэг рассказывает какие-то страшилки…
— Извини, что потревожили, — вздохнул Роберт. — Я не думал, что оно так быстро исчезнет.
— Что именно? — волшебник тоже заинтересовался уничтоженными книгами. — Это кто же так поработал?
— Если бы знать. Потому тебя и побеспокоили, думали, может, опознаешь, что это такое, что разрушает книги и выглядит как пятнистый червяк с гигантской пастью.
— Впервые слышу, — Владислав почесал подбородок. — Нечто, питающееся книгами… Когда я смотрел на закрытых страницах информацию про церберов, чтобы помочь тебе с дрессировкой, натыкался на много необычного, но о таком слышу впервые.
— Но если мы это не отловим, оно уничтожит всю мамину библиотеку! — воскликнула Мэг. — Этого нельзя допустить. Придумайте что-нибудь, пожалуйста!
— Сначала это надо найти, — сказал Владислав. — Но учтите: оно может быть опасно, раз оно так легко разрушает органику. Поэтому сначала мы возьмём защитные амулеты для себя и замораживающий контейнер для тех, кого сумеем отловить.
— Но за это время пострадают ещё книги! — рассердилась Мэг.
— Думаешь, мама обрадуется больше, если пострадаем мы? — парировал Роберт. — Шагом марш за амулетами.
Мэг фыркнула и ушла следом за Владиславом. Роберта оставили в коридоре охранять вход в библиотеку: опасались, что леди Клара захочет войти в неё. Но вот Мэг и Владислав вернулись. Надели защитные амулеты в виде браслетов, зачарованные перчатки, и отправились ловить непонятных существ.
Они принялись просматривать книги. А книг было много: библиотека леди Клары начитывала почти двадцать пять тысяч томов. Первым делом принялись проверять старые издания: многие из них были редкими и уникальными, и утрата любого из них огорчила бы леди куда сильнее, чем потеря целой подборки современной литературы.
Книга за книгой. И вот в томик в руках Роберта летит замораживающее заклинание. Тварь не успела увернуться, и подошедший Владислав стал внимательно изучать уродливое существо, выдернув его из книги. Упаковали тварь в контейнер и продолжили поиски. Неизвестно, один ли здесь «пятнистый червь», а их следовало поймать всех. Заодно и для изучения будет побольше материала, сказал волшебник.
В течение следующих десяти минут было обнаружено ещё два существа. Одно успело скрыться в книге, второе успели заморозить. Отлов продолжался.
К вечеру измотанные охотники поймали почти два десятка тварей, которых отправили в контейнер, где они и ждали изучения. Сам контейнер надёжно заперли в лаборатории.
За ужином Роберт сообщил матери, что вместе с Мэг и Владиславом они, как могли, обезопасили её драгоценные книги, но за результат пока не ручаются. И может, стоит провести магическую дезинфекцию — так, на всякий случай? Это не так вредно для книг, как питающиеся ими непонятные создания. Леди горестно повздыхала, но согласилась.
Владислав даже о своей подготовке к экзамену забыл: почти всё время он изучал тварей и искал информацию о них. Он разослал письма всем ведущим экспертам, и теперь с нетерпением ждал ответов. Но вступительные испытания он, к собственному удивлению, сдал на отлично: предыдущая подготовка не прошла даром. А практика в замке и вовсе позволила поразить экзаменаторов глубиной знаний.
Роберт не уступал волшебнику: он тоже всё время копался в Сети. Только вот доступа к специализированным закрытым страницам и беседам у мальчика не было, поэтому ему приходилось довольствоваться общедоступными источниками. Часть из них была и вовсе ерундой — слухи, сказки, сплетни, выдумки… Как же Роберт удивился, когда на одной из страниц наткнулся на страшилку о книжных червях! И ещё больше он удивился, когда по описанию узнал тех самых тварей, что лежали сейчас в контейнере под защитой чар лаборатории.
Книжные черви. Порождения магии. Заводятся в местах, где хранятся книги, если этим местам больше нескольких сотен лет — предположительно, более трёхсот. Причины появления червей и способы борьбы с ними неизвестны, но, если эти создания возникают, извести их уже нельзя, пока в доме остаётся хоть одна книга. Им способны противостоять только книжные феи, но они исчезли из библиотек ещё до Тёмной Эпохи.
— Болтовня, — писали в комментариях одни.
— Если есть сказки про книжных фей, почему бы не быть сказкам про книжных червей? — делали вывод другие. — Но они остаются сказками.
— Выдумка, и скучная, — резюмировали третьи.
— Не может такого быть, — сомневались четвёртые. — Книжных фей никогда не существовало, а книжных червей никто не видел, значит, их нет, не было и не будет.
— Раз информация существует, значит, доля правды в ней есть, — колебались пятые.
— Конечно, черви есть, — уверяли шестые. — Просто это скрывают от простого населения.
Словом, кто-то верил, кто-то не верил, кто-то смеялся, кто-то был абсолютно серьёзен. Некоторые задавали вопрос, где же найти книжных фей. Находились и те, кто спрашивал: есть ли другие средства? Может, какие-то заклинания, или химические реактивы с зельями?
Роберт читал много сказок про фей. Попадалась ему и пара историй про фей книжных. Но это же были сказки! Правда, теперь, когда вживую увидел книжных червей, он уже не был так в этом уверен. Впрочем, в замке были черви и не было фей. Как же им справиться с первыми?
Пролистывая поток пустой болтовни, он вдруг увидел сообщение, написанное кому-то в ответ:
«Против червей могут помочь только феи. Обратись к ним. Библиотека номер 12, город Сларец».
Ответом на эту фразу были насмешки. В частности — в городе Сларец всего лишь одиннадцать библиотек. Кто-то, правда, защищал автора: мол, библиотека может быть тайной, только для фей. Но факт оставался фактом — если двенадцатая библиотека и существовала, никому из людей или иных жителей мира в неё доступа не было.
Роберт и сам проверил информацию, но она не изменилась: в Сларце всего одиннадцать библиотек. Пять частных, четыре городских и две детских.
— Привет, — некстати ворвалась в комнату Мэг. — Пойдём, погуляем? На лошадках покатаемся?
Погода стояла отличная, и в другое время Роберт с удовольствием бы покатался на лошади вместе с сестрой, но сейчас он был настолько растерян, что выложил ей всё, что узнал.
— Говоришь, одиннадцать библиотек? Так это вполне понятно! — Мэг даже запрыгала от возбуждения. — Если там работают феи, значит она тайная! Тайная-претайная! И мы обязаны её найти. Едем в Сларец и приступаем к поискам!
— Мэг…
— Сегодня мама пожаловалась, что испортилась ещё одна книга, — сказала девочка уже серьёзно. — Значит, мы отловили не всех. И потом, мама говорит, что туристические поездки полезны для самообразования. Собирайся. Мы едем в Сларец.
— Мэг, как мы объясним это маме?
Девочка призадумалась. Сослаться на достопримечательности? Город, конечно, крупный, но не особенно интересный.
— Скажем правду? — предложила она. — Мама уже готова во что угодно поверить, лишь бы книги спасти. Скажем, что узнали про секретную библиотеку, сотрудники которой знают способ борьбы с червями.
— Мэг! Ты действительно думаешь, что мама поверит?
Роберт немножко рассердился. Больше на то, что не сам это придумал.
Но сестра лишь умильно улыбнулась.
Действительно, леди Клара решила, что у любой сплетни есть первопричина и решила съездить в Сларец. Дети напросились с нею.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Роберт и Мэг из замка внезапных чудес предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других