Несколько раз наступить на ногу дракону? Легко! Разбить ценное лекарство? Это я могу! Этот дракон – мой начальник Дэлион Грахем – куратор драконьей комиссии. Наглый и напыщенный, для которого все женщины – любовницы. Его харизме и силе тяжело сопротивляться. Мое сердце замирает каждый раз, когда я смотрю на него. Но есть одно "но" – мой жених. И вообще, всякие интрижки на работе не для меня!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Служебный роман по-драконьи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 11
Вот уж что-что, а смущаться — явно не для этого мужчины. Ну, а в копилку к его плюсам можно добавить невозмутимость и тактичность: он так и не признался, что перепутал комнаты.
Вот только сейчас я понятия не имею, о чем нам можно поговорить.
А его взгляд манит и притягивает, как магнит. Сидит, по-хозяйски развалившись на слишком маленьком для него стуле, и осматривает комнату.
— Как ваша нога? — спрашивает он.
— Нормально, не болит. У меня мазь с собой была, — я киваю на тюбик, лежащий на столе.
— Вам здесь нравится? — вежливо интересуется он.
— Да, вполне. Вы уж извините, что я вас так внезапно затащила к себе. Воды? — вежливо предлагаю.
— Да, пожалуйста. Прекрасно понимаю, как вам не хочется портить себе репутацию, — он слегка склоняет голову, наблюдая, как я направляюсь к графину с водой.
— Я больше думала о вас, — тут же отвечаю и густо краснею. — Точнее, о вашей репутации.
— Она капризная дама, но меня вполне устраивает то, что я имею. И не думаю, что она пострадает, если я приду туда, куда хочу прийти, — отвечает он, чем вгоняет меня в еще большее смущение.
Протягиваю ему стакан с водой. Наши пальцы соприкасаются. Я тут же отдергиваю руку, ощутив легкий электрический укол.
— Пойду гляну, угомонились ли оборотни, — улыбаюсь ему. — Все же свою репутацию мне еще предстоит заработать, и не хотелось бы, чтобы она основывалась на нашей несуществующей связи. А так… даже полгода работы здесь могут хорошо ее укрепить.
Он слегка щурится, не сводя с меня взгляда. На лице едва заметная улыбка.
В дверь кто-то стучит.
Да что сегодня за вечер такой? Все ко мне. Уже пора гнать гостей розовыми тапками.
Ага, только кто бы там ни был, но он сразу увидит Дэлиона, когда я открою дверь!
— На балкон! — шиплю я.
— Что? — недоуменно спрашивает дракон.
— Мы говорили о репутации. Так вот, я сейчас, возможно, подвергаю ее огромному риску.
В дверь опять стучат.
— И? Мы не делаем ничего предосудительного. Пока что.
Я густо краснею, а его рука тянется ко мне и зависает в паре миллиметров от моего лица.
— Пожалуйста, — умоляюще смотрю я на него.
Дракон вздыхает и поднимается со стула. Бурчит что-то себе под нос про «сама позвала» и направляется к балкону. Я на миг зависаю и открываю дверь.
На пороге стоит Присцилла.
— О, что так долго? Нам поговорить надо, — она недовольно фыркает.
И прет в комнату. Я едва удерживаю эльфийку, закрывая собой проход. Надеюсь, что Дэлион успел скрыться. Перед глазами уже проносится цепочка событий: Присцилла видит Дэлиона, пишет коллегам по работе, те сообщают моему эльфу, что брыховы рога ему наставила!
— Присцилла, нет. Я очень устала. Да и нога болит! — возмущаюсь я.
Не хватало только ее сейчас.
Упорно загораживаю проход, а Присцилла так же упорно пытается войти. Только эльфийки мне в комнате не хватало. Дракон уже есть.
— Ты что, забыла, из-за кого ты здесь? — раздраженно спрашивает она. — Я не собираюсь с тобой в коридоре разговаривать.
— Я тебе безмерно благодарна, но впускать тебя сюда я не намерена, — отвечаю я, чуть повышая голос. — Слушай, ты лучше оставайся у себя в комнате. А вдруг к тебе ночью кто-нибудь придет?
Я ей явно намекаю на дракона, но Присцилла морщится, будто я ей под нос сую дохлого брыха. Мне тоже интересно, зачем она пришла, но очень не хочется, чтобы это слышал дракон. И потом, вдруг он там замерзнет, пока она будет свои наставления выдавать?
— Ты знаешь, — она доверительно наклоняется ко мне, — разорвать контракт — проще простого. Тем более на твое место в любой момент можно найти другую проектировщицу. Не дожидаясь окончания срока.
Я нервно вздрагиваю. Мы только сегодня после экскурсии все подписали. Ну не пойдет же Присцилла на такое! А она смотрит уже не на меня, а за мою спину. На миг на ее лице появляется растерянное выражение.
— И еще. Да, драконы будут приходить ко мне. А вот ты о таком счастье даже не думай! — Она грациозно разворачивается, мазнув по мне волосами.
Начинается. Знала бы она, что у меня на балконе как раз уже прячется дракон. Крику было бы! Так что лучше пусть быстрее уходит.
Я закрываю дверь и захожу в комнату. Возле стула, на котором сидел Дэлион, стоит его трость. Брыхец! Мой косяк.
Я злюсь. Вот надо было ему приходить ко мне? Надо было этой Присцилле общаться со мной? Я же просто хочу работать! Ну не нужно мне все это! Только работа, хорошая еда и сон. Все. Ладно, еще золото на свадьбу.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Служебный роман по-драконьи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других