Английские фразовые глаголы на практике. Примеры, задания и диалоги

Радмила Шарифьянова

Книга «Английские фразовые глаголы на практике: примеры, задания и диалоги» является эффективным пособием для изучения фразовых глаголов в английском языке. В книге содержатся многочисленные примеры использования фразовых глаголов в различных контекстах, что поможет читателю понять их значения и правильное употребление в речи. Задания и диалоги, представленные в книге, помогают закрепить полученные знания и применить их. Благодаря комплексному подходу, читатель овладеет фразовыми глаголами.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Английские фразовые глаголы на практике. Примеры, задания и диалоги предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Фразовые глаголы с call

Call off — отменить

— The soccer match was called off due to the heavy rain.

— They had to call off the wedding because the groom fell sick.

— I’m sorry, but we have to call off our plans for tonight.

— The government decided to call off the public gathering in light of recent events.

— The search and rescue mission was called off after several days of unsuccessful attempts.

Call up — вызывать или звонить по телефону

— Can you call up the next speaker to the stage, please?

— I need to call up my doctor to reschedule my appointment.

— She always calls up her mom on Sunday evenings.

— He called up his boss to explain why he was going to be late.

— The teacher asked the student to call up the answer to the question.

Call out — кричать, провозглашать, вызывать на бой

— The crowd called out for the singer to perform an encore.

— The mayor called out a state of emergency due to the natural disaster.

— The captain called out his troops to begin the battle.

— The referee called out the player for a foul play.

— She called out to her friend from across the street.

Call in — вызывать, привлекать (например, эксперта)

— We need to call in a plumber to fix the leaky faucet.

— The company decided to call in a consultant to improve their sales strategy.

— The police were called in to investigate the burglary.

— Can you call in the receptionist to help us with this task?

— The doctor decided to call in a specialist to examine the patient.

Call for — требовать, вызывать

— The situation calls for immediate action.

— The protesters were calling for the resignation of the government officials.

— This recipe calls for 2 cups of flour and 1 cup of sugar.

— The job posting calls for applicants with at least 5 years of experience.

— The project calls for a team of experts to work together.

Call on/upon — обращаться к кому-либо за помощью, призывать к действию

— I will call upon my colleagues for their support in this project.

— The president called on the nation to unite during the crisis.

— The teacher called on the student to answer the question.

— The coach called upon his players to give their best performance.

— The charity organization called on the community to donate to their cause.

Call back — перезвонить

— Can you please call back later? I’m in a meeting right now.

— I missed your call, please call me back when you can.

— The customer service representative promised to call back with a solution.

— I need to call back my friend to confirm our plans for tonight.

— The doctor said he would call back with the test results.

Call over — пригласить к себе, позвать

— Can you call over the waiter, please?

— She called her children over to the table for dinner.

— The boss called over the new employee to introduce him to the team.

— They called the neighbor over to help them move the heavy furniture.

— The hostess called over the guests to admire her new artwork.

Call up on — напоминать, упоминать

— The teacher called up on the student to read the next paragraph.

— He called up on his friend to remember their childhood memories.

— The boss called up on the employees to submit their reports by Friday.

— The doctor called up on the patient to follow the prescribed medication regimen.

— She called up on her colleague to attend the meeting.

Call forth — вызывать, пробуждать, возбуждать

— The performance called forth a thunderous applause from the audience.

— His actions called forth criticism from his colleagues.

— The painting called forth emotions of awe and wonder in the viewers.

— The speech called forth a renewed sense of hope in the listeners.

— The new policy called forth a heated debate among the lawmakers.

Call in for — требовать (действие)

— The situation calls in for an immediate response.

— The project calls in for a detailed analysis before implementation.

— The new regulation calls in for stricter enforcement measures.

— The emergency plan calls in for evacuation of the affected area.

— The job description calls in for proficiency in a specific programming language.

Call on for — требовать чего-либо, назначать на должность

— The organization called on for volunteers to help with the fundraising event.

— The company called on for a new CEO to lead the restructuring process.

— The government called on for citizens to conserve water during the drought.

— The teacher called on for students to submit their assignments by the deadline.

— The coach called on for players to attend extra training sessions.

Call away — отвлекать кого-то от текущей задачи, вызывать к себе

— The phone call called him away from his work.

— The emergency situation called away the firefighters from their training session.

— The boss called her assistant away from the meeting to discuss an urgent matter.

— The child’s loud cry called away the mother from her conversation.

— The urgent message called the doctor away from her lunch break.

Call out for — требовать, быть необходимым

— The recipe calls out for fresh herbs and spices.

— The project proposal calls out for a budget allocation of $5000.

— The job posting calls out for a candidate with excellent communication skills.

— The company policy calls out for employees to report any safety hazards immediately.

— The building code calls out for fire extinguishers to be installed on every floor.

Call up for — призывать к действию, вызывать к ответу

— The situation calls up for immediate action.

— The government called up for citizens to participate in the upcoming election.

— The company called up for a meeting to discuss the financial report.

— The coach called up for the team captain to motivate the players.

— The teacher called up for the student to explain their answer.

Call for in — требовать чего-либо при покупке, заказе

— The customer called for in a large pepperoni pizza and garlic bread.

— The restaurant menu calls for in various vegetarian options.

— The online store calls for in payment information before completing the order.

— The car dealership calls for in advance booking for test drives.

— The tailor shop calls for in a detailed measurement before tailoring the outfit.

Call through — связаться, дозвониться до кого-то

— I finally managed to call through to my friend after trying for hours.

— The receptionist called through to the CEO’s office to announce the visitor.

— The doctor called through to the patient’s mobile phone to discuss the test results.

— She was unable to call through to the airline customer service line due to high call volume.

— The interviewer called through to the candidate to confirm the interview schedule.

Call around — звонить в разные места или людям для запроса информации или помощи

— I need to call around to different florists to find the best deal on wedding bouquets.

— The journalist called around to different sources to gather information for the article.

— He called around to his friends to ask if anyone could lend him some money.

— The customer called around to different stores to check for the availability of the product.

— The professor called around to other universities to invite guest lecturers for the seminar.

Call off from — отказываться от участия или выполнения задачи

— He called off from the project due to personal reasons.

— The athlete called off from the championship due to an injury.

— The employee called off from work due to illness.

— The volunteer called off from the event due to transportation issues.

— She called off from the dinner invitation as she had prior engagements.

Call upon for — призывать на помощь или поддержку

— The charity organization called upon for donors to support their cause.

— The government called upon for volunteers to assist in the natural disaster relief efforts.

— The teacher called upon for parents to attend the parent-teacher conference.

— The coach called upon for the fans to cheer for the team during the game.

— The musician called upon for fellow artists to collaborate on a new album.

Call out to — обращаться к кому-либо, кричать для привлечения внимания

— He called out to his friend across the street.

— The lifeguard called out to the swimmer in distress.

— The teacher called out to the student who was dozing off in class.

— The hiker called out to his companion who had fallen behind on the trail.

— The performer called out to the audience for a round of applause.

Call down — вызывать на ковер, критиковать

— The boss called down the employee for submitting a late report.

— The teacher called down the student for being disruptive in class.

— The coach called down the player for making a costly mistake during the game.

— The parent called down the child for misbehaving in public.

— The supervisor called down the team for their poor performance on the project.

Call around to — навестить кого-то

— We decided to call around to our friends’ houses during our road trip.

— The salesman called around to different offices to promote their product.

— The consultant called around to various companies to offer their services.

— The couple called around to different venues to choose the best location for their wedding.

— The real estate agent called around to different neighborhoods to find the perfect house for their client.

Call upon to — обратиться к кому-либо с просьбой или предложением

— The company called upon the expert to provide insights on the market trends.

— The organization called upon the volunteers to help with the fundraising event.

— The teacher called upon the students to participate in the class discussion.

— The coach called upon the player to take on the leadership role in the team.

— The politician called upon the public to vote in the upcoming election.

Call out from — отделить, извлечь из группы

— The teacher called out the student from the group for a one-on-one meeting.

— The supervisor called out the employee from the team to discuss their performance review.

— The doctor called out the patient from the waiting room for their appointment.

— The coach called out the player from the bench to join the game.

— The host called out the contestant from the audience for a trivia challenge.

Call back to — напоминать о чем-то прошлом, ссылаться на что-то ранее упомянутое

— The speaker called back to the previous topic to clarify a point.

— The historian called back to the events of the past to explain current affairs.

— The author called back to the earlier chapter to introduce a new character.

— The teacher called back to the lesson from last week to build upon the knowledge.

— The executive called back to the company’s mission statement to guide the decision-making process.

Call over to — позвать к себе или пригласить куда-то

— The chef called over to the waiter to deliver the food to the table.

— The host called over to the guests to join the conversation.

— The driver called over to the pedestrian to ask for directions.

— The parent called over to the child to come inside for dinner.

— The performer called over to the audience to sing along with the song.

Call off on — отказаться от чего-то в последний момент

— The bride called off on the wedding ceremony at the last minute.

— The speaker called off on the conference due to personal reasons.

— The athlete called off on the championship after sustaining an injury during practice.

— The artist called off on the exhibition due to unforeseen circumstances.

— The company called off on the product launch due to manufacturing issues.

Call away from — отвлечь или увести кого-то от текущей задачи или обстановки

— The phone call called her away from the meeting to deal with an urgent matter.

— The emergency situation called the firefighters away from their training session.

— The child’s cry called her away from her work to attend to their needs.

— The urgent message called the doctor away from her lunch break to attend to a patient.

— The unexpected visitor called him away from his study to engage in conversation.

Call out on — критиковать или обвинять кого-то в плохом поведении или деятельности

— The teacher called out on the student for cheating on the exam.

— The manager called out on the employee for being consistently late to work.

— The coach called out on the player for unsportsmanlike behavior during the game.

— The customer called out on the company for poor service and unfulfilled promises.

— The community called out on the government for its lack of action on environmental issues.

Call up on — призывать к действию или использованию навыков или ресурсов

— The organization called up on volunteers to help with the charity event.

— The teacher called up on the students to use their critical thinking skills for the project.

— The coach called up on the players to demonstrate their teamwork and communication on the field.

— The artist called up on their creativity to produce a unique piece of art.

— The writer called up on their research skills to write an informative article.

Call off from — отменить участие в чем-то, перенести событие на другое время

— The athlete called off from the competition due to an injury.

— The company called off from the meeting due to scheduling conflicts.

— The student called off from the party due to illness.

— The event was called off from the outdoor venue due to bad weather.

— The artist called off from the exhibition due to unforeseen circumstances.

Call upon for — призывать к помощи или поддержке

— The organization called upon for donations to support their cause.

— The government called upon for citizens to conserve energy during the power outage.

— The teacher called upon for parents to participate in the school fundraiser.

— The coach called upon for fans to cheer for the team during the championship game.

— The musician called upon for fellow artists to collaborate on a charity concert.

Call out to — обращаться к кому-то для получения внимания или сотрудничества

— The speaker called out to the audience for their attention and engagement.

— The entrepreneur called out to investors for funding support for their startup.

— The writer called out to publishers for the opportunity to publish their book.

— The athlete called out to their coach for advice and guidance.

— The volunteer called out to their community for collective action on environmental issues.

Call for out — требовать ясности, честности или правдивости

— The investigation called for out the truth about the incident.

— The journalist called for out transparency from the government officials.

— The lawyer called for out honesty from the witness on the stand.

— The activist called for out accountability from the corporation for their actions.

— The teacher called for out clarity and accuracy in the students’ research projects.

Call by — навещать кого-то на короткое время

— The neighbor called by to drop off some cookies as a gesture of goodwill.

— The friend called by to catch up with each other’s lives over a cup of coffee.

— The relative called by to say hello and check in on the family.

— The delivery person called by to drop off a package and get a signature.

— The salesperson called by to offer promotional deals for the products.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Английские фразовые глаголы на практике. Примеры, задания и диалоги предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я