Богатый шейх похитил меня и дал всего три дня на то, чтобы я покорилась ему!Когда я летела в ОАЭ, то даже не подозревала, что попаду в руки горячего и искусного в любви шейха из правящей династии.Амир аль-Хадид пугающий и притягивающий одновременно. Его роскошный дворец с экзотическими садами пропитан похотью и развратом. И мне здесь не место.Но богатейший властелин твердо решил, что я стану его очередной покорной игрушкой и буду счастлива жить с ним в золотой клетке. Только я все равно сбегу от него при первой же возможности!Если, конечно, не влюблюсь в него за три дня…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Пленница шейха» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 9
Далила ведёт меня по бесконечным коридорам к своему хозяину. Я чуть-чуть трепещу перед разговором и глупо надеюсь, что он объявит сейчас о моём отъезде.
Наконец, девушка замирает перед дверью, выдыхает и робко стучится.
Аль-Хадид отвечает ей на арабском, и она благоговейно распахивает дверь.
Пропускает меня вперёд и заходит следом, не смея поднять глаза на мужчину. Зато я держу голову ровно и с вызовом смотрю на шейха. Далила шикает на меня, но я ее игнорирую.
— Звали? — спрашиваю я.
В ногах Амира сидит огромная кошка, которую он поглаживает одной рукой. Во второй он держит трубку от кальяна.
— Да, звал. Далила, подай нам чай.
Арабка бесшумно исчезает, а я боюсь сделать хоть шаг в его сторону. Потому что в кошке я признала пуму.
Он что, совсем сумасшедший, хищника в комнату притащил? А если она на меня набросится? Это у шейха метод запугивания такой?
— Садись, — указывает он точеным подбородком на диван.
На язык просится"Спасибо, я пешком постою", но он явно не поймёт эту фразу.
Отрицательно качаю головой и кошусь на пуму. Она тоже настороженно поглядывает на меня своими великолепными раскосыми глазами.
— Не бойся её. Это Райя, она не причинит тебе вреда, пока я здесь.
На Аль-Хадиде надета просторная белая рубаха, небрежно расстегнутая на груди. Головной убор — гутра отсутствует. Ну правильно, зачем она ему в помещении? На ногах у него мягкие тапочки.
— Садись, Алия, — говорит повелительным тоном.
В этот раз не спорю насчёт имени. Ради бога, пусть. Если уж его так заклинило на нем.
Сажусь на краешек дивана и кладу руки на колени, как школьница. Мой запал рьяно отстаивать свои права куда-то исчез.
— Тебе идёт это платье, — впивается в меня глазами.
Жадный взгляд ощупывает мою шею и грудь, и мне становится не по себе. Чувствую себя голой и незащищенной.
— Почему украшения не надела? Я бы хотел видеть на тебе драгоценности.
— Нет уж, спасибо. Тот костюм для выступления, это ваш подарок?
Амир выпускает в потолок густое облако дыма и неспешно кивает. Интересно пахнет его кальян, я такого запаха не знаю.
— Будешь? — протягивает мне трубку.
— Да я как-то не курила никогда, — отвечаю растерянно.
— Бери, на.
Пожимаю плечами и принимаю из его рук трубку. Надо бы поблагодарить эмира за концертный наряд, но я упрямо молчу.
— Зачем ты пришла в хамам? — спрашивает он, и я покрываюсь густым румянцем.
А ведь так хотелось избежать этой темы.
— Я случайно.
— Если ещё раз поймаю тебя в неположенном месте, накажу, — обещает он.
— Ну и порядки тут у вас, — буркаю обиженно.
— Женщины живут в левом крыле.
— Да поняла уже.
Кто-то стучит в дверь, и Аль-Хадид снова отвечает на арабском. В комнату вплывает Далила с подносом в руках. Она осуждающе косится на трубку от кальяна в моих руках, к которой я даже не притронулась губами. В этом дворце женщинам явно запрещено баловаться курением.
Мне вдруг захотелось побесить её своим привилегированным положением, и я втягиваю дым. Лёгкие обжигает, я закашливаюсь. Далила посылает мне полный ненависти взгляд и разливает по чашкам черный чай.
С уважением подносит чашку мне и…
Нарочно опрокидывает на юбку горячий напиток.
Подскакиваю, ахнув от боли. Наверняка на лодыжке теперь ожог!
— Пошла вон! — цедит Амир, и Далила моментально испаряется.
Бешеная ревнивая сучка! Она же меня обварила.
Шейх подходит ко мне, мягко усаживает на диван и говорит:
— Я должен посмотреть, что там. Позволишь?
Не дожидаясь ответа, Аль-Хадид приподнимает моё платье, и я вижу красное пятно на бедре.
Шейх наклоняется и прикладывается к отметине губами.
Я в полнейшем шоке.
Он гладит мои ноги и с любопытством наблюдает за моей реакцией.
— Что вы делаете? — облизываю пересохшие губы.
Амир проводит языком дорожку от колена до бедра, и на моей коже выступают крупные мурашки. Господи, приятно-то как.
— Ты очень красивая, Подарок небес.
— Подарок небес? — переспрашиваю почти шепотом.
— Да, так переводится твоё имя.
Это, конечно, мило, что он считает меня подарком, но наступит время, когда ему захочется распаковать свой подарок. И чую, это случится уже сегодня.
Благодаря его искусным поцелуям, уже через пару минут я напрочь забываю об ожоге.
Огромный восточный мужчина сидит на полу и покрывает мои колени поцелуями. Где уж тут думать о таких мелочах, как месть арабки?
— И всё же я бы предпочла своё русское имя, — настаиваю на своем.
— Непокорная, — рычит он, и неожиданно оставляет лёгкий укус на моей коже. А потом дует на него.
Эти его игры влияют на меня самым отвратительным образом: я покрываюсь испариной, едва дышу и мечтаю, чтобы он продолжил в том же духе. Всё. Вызывайте дурку. Хотя сюда ни одни санитары не доедут. Мы затеряны где-то в пустыне, среди песков.
Его щетина приятно щекочет кожу. Мне кажется, что мои ноги сплошь состоят из эрогенных зон.
— Сколько тебе лет? — спрашивает шейх.
— Двадцать один.
— Сколько мужчин у тебя было?
— Что за вопросы? — фыркаю рассерженно.
— Отвечай, Алия!
— А у тебя сколько было женщин? — выпаливаю со злостью. — Целый гарем держишь!
— Эти женщины — украшение моего дома. Я не прикасался к ним.
— А Далила?!
— С ней я спал. С ней единственной после гибели моей жены. Но Далила не смогла тронуть моё сердце.
Его взгляд темнеет, а затем стекленеет. Амир шумно сглатывает и встаёт с пола. Чувствуя настроение хозяина, пума начинает тереться об его ноги.
— У тебя была жена?
— Я не хочу об этом говорить, — отрезает он.
Этого не может! Я чувствую укол ревности в месте, где находится сердце. Из-за Далилы, из-за погибшей жены — я ревную практически незнакомого мужчину! Который к тому же меня похитил.
Амир снова налегает на кальян и хмурится. Слава богу, про мужиков забыл, которых у меня не было ни одного. Но заявлять об этом вслух не хочу. Это моё личное дело. И его никак не касается.
— Так что же будет со мной? — решаюсь спросить.
— Узнаешь сегодня ночью, — отвечает он, подняв на меня затуманенный взгляд…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Пленница шейха» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других