1. книги
  2. Научная фантастика
  3. Роми Эль

Законы времени отменяются!

Роми Эль (2025)
Обложка книги

На борту "Печки", летающего металлолома с характером, собрались трое необычных героев: саркастичный капитан Флюг, его остроумная напарница и учёная Иззи, а также ворчливый искусственный интеллект Генри. Они бороздят просторы вселенной, перевозя грузы, избегая арестов и умудряясь попадать в самые абсурдные ситуации. "Законы времени отменяются!" — это остроумная, динамичная и захватывающая история о приключениях, смелости и удивительном искусстве выживать там, где не выжил бы никто другой. Эта книга — лишь начало эпопеи, которая бросает вызов законам науки, времени и здравого смысла!

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Законы времени отменяются!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

В начале было… всё сразу

Часть I. Прилив гравитации

Корабль вынырнул из пустоты, оставляя за собой след золотого света. Вибрации постепенно затихали, и"Печка"словно застыла в безмолвной медитации посреди первозданного хаоса.

Иззи первая нарушила тишину:

— Удивительно. Мы… кажется живи. И находимся на раннем этапе формирования Вселенной.

Её голос был полон трепета. На экране перед ней разворачивался величественный балет гравитационных волн, взаимодействующих с первичными частицами. Весь её научный склад ума был полностью поглощён данными.

Флюг вытянулся в кресле, глядя на пульсирующую завесу света за иллюминатором:

— Красота, конечно. Но знаешь, Иззи, мне это всё больше напоминает, как будто кто-то пролил краску на картину. Очень дорогую картину, — он постучал пальцем по стеклу. — Не находишь?

— Флюг! — отрезала Иззи, не отрываясь от планшета. — Мы видим первые этапы инфляции пространства. Ты вообще понимаешь, сколько энергии высвобождается в этом процессе? Это… это величайший момент в истории существования!

Флюг ухмыльнулся:

— Ну, если этот момент"величайший", почему я до сих пор не чувствую запах попкорна… Генри?

Голос искусственного интеллекта корабля, раздался мягко и спокойно:

— Внимание. Основные резервуары энергии полностью исчерпаны. Аккумулятор перестанет функционировать через пять минут.

Флюг задумался, будто подсчитывая что-то в уме.

— Отлично! Это на четыре минуты больше, чем мне нужно, чтобы начать паниковать.

Эти слова выбили Иззи из её научного транса. Она повернулась к панели управления, проверяя показатели.

— Генри, уточни. Ты имеешь в виду, что вся энергия корабля иссякла?

— Верно, мисс Иззи, — ответил ИИ. — Модули жизнеобеспечения функционируют за счёт остаточной мощности, но без перезарядки мы не сможем продолжать полёт.

Флюг задумчиво почесал подбородок:

— О, это легко. Мы просто выключим все, что не работает, и надеемся, что то, что всё-таки работает, нас спасёт.

Иззи резко повернулась к нему:

— Это не шутки, Флюг! Без аккумулятора мы не сможем уйти отсюда! А ближайший источник энергии, способный поддержать корабль… — Она внезапно замолчала, затем медленно продолжила, глядя на показания: — Это гравитационные волны. Их плотность просто колоссальна.

Флюг прищурился:

— Подожди, ты хочешь сказать, что мы можем как-то…"зарядиться"от этого хаоса? И наконец-то попить кофе?

— Теоретически, да, — ответила Иззи, её голос звучал уверенно, но с ноткой сомнения. — Гравитационные волны создают возмущения в пространстве-времени. Если мы настроим энергетические коллекторы на частоту этих волн, мы сможем извлечь часть их энергии. Генри, рассчитай возможность перенаправления волн в аккумулятор.

— Рассчитываю, — ответил Генри. Несколько секунд тишины, и затем: — Вероятность успешной перезарядки составляет 24%. Однако перегрузка системы может привести к необратимым повреждениям.

Флюг улыбнулся:

— О, так это даже выше, чем я ожидал. Я думал, скажешь что-то вроде"0.42%"и потом нас разорвёт.

Иззи проигнорировала его, сосредоточенно изучая схему перераспределения энергии. Её пальцы быстро пробегали по интерфейсу, прокладывая маршрут волн к аккумуляторным ячейкам.

— Генри, включи фазовый буфер, чтобы стабилизировать входящий поток. Флюг, мне нужен кто-то, кто будет следить за состоянием ядерных предохранителей.

— Если я правильно понял, а это сомнительно, мы сейчас пытаемся починить то, что никогда не работало как надо. Прекрасный план! — Флюг ухмыльнулся и поднялся с кресла.

Свет в кабине потускнел, когда Генри активировал систему сбора энергии. Специальные гравитационные антенны, развернутые по корпусу корабля, начали улавливать возмущения пространства-времени. Они преобразовывали сжатие и растяжение ткани космоса в колебания нанокристаллических резонаторов, которые направляли энергию в центральный преобразователь.

— Эти волны неустойчивы, — пробормотала Иззи, — но их амплитуда почти идеальна для нашего буфера.

На экранах появились графики, показывающие мощность. Первый пик энергии отправился в аккумуляторы, вызывая короткую вибрацию в корпусе.

— Поток нестабилен! — выкрикнула Иззи. — Генри, перенаправь часть энергии в резервные ячейки!

Флюг заметил, как на одном из экранов начал мигать красный индикатор.

— Эй, тебе нельзя так быстро нагреваться! — Флюг рванул к панели, его пальцы летали над кнопками.

— Отключи его вручную, но только этот! — скомандовала Иззи.

Флюг быстро прыгнул в люк технического отсека, но тот был больше похож на духовку. Он нашёл нужный модуль и, не раздумывая, открыл его крышку. Тепло ударило в лицо, а высокотемпературные компоненты излучали жар, как будто корпус корабля решительно решил сдать все свои тепловые резервы. Модуль был покрыт слоем пыли и мелких кристаллов, образовавшихся от старения материалов, но Флюг не обратил на это внимания. Он поднес руку к панели управления и стал искать кнопку сброса.

— Пожалуйста, не поджигай себя, — пробормотал он, промакивая пот с лба.

Система гудела, а температура в отсеке продолжала расти. Флюг почувствовал, как его руки начинают скользить от пота, но, наконец, нашёл нужную кнопку — и резко нажал её. Электрические компоненты замигали, и в тот же момент температура в отсеке начала падать.

— Вроде стабилизировалось, — сказал он, вытирая руки.

Иззи, проверяя информацию на экранах, только кивнула.

— Отлично, Флюг. Мы снова в игре. Не превышай этого порога ещё раз — вся система может выйти из строя, и мы останемся тут навсегда.

Флюг вылез из люка и посмотрел на неё с усталой улыбкой.

— Если мы действительно не выберемся отсюда, я думаю, это будет чудесное место для вечного пребывания. По крайней мере, у нас не будет необходимости решать никакие проблемы.

Иззи продолжала проверять показатели, не обращая внимания на Флюга. Медленно, но аккумуляторы начали наполняться. Она откинулась на спинку кресла, впервые за долгое время позволяя себе улыбнуться.

— Это работает, — сказала она тихо. — Мы действительно заряжаемся.

Флюг сел рядом, утирая пот с лица:

— Ну, конечно, работает. Мы же с тобой — команда гениев. И Генри тоже молодец. Так, а теперь где мой кофе?

Генри ответил:

— Кофе-машина отключена для сохранения энергии.

Флюг вздохнул:

— Может ты лучше себя бы отключил, для сохранения энергии?

Иззи слегка прищурила глаза.

— Рано праздновать. Заряда хватит для поддержки системы жизниобеспечения, но без постоянного генератора мы долго не протянем. Нам едва ли хватит энергии на то, что бы включить двигатели. Мы не можем продолжать полёт без постоянной подзарядки. Я просто дала нам время подумать. Нам нужно что-то… другое. Что-то, что могло бы эффективно использовать всю колоссальную энергию, которую мы ловим из этих волн.

Флюг с интересом наклонился вперед:

— А если мы вместо того, чтобы пытаться направить энергию прямо, создадим что-то вроде… бомбы замедленного действия? Так, чтобы энергия сначала аккумулировалась, а потом высвобождалась не сразу, а в нужный момент — чтобы мы могли управлять её потоками? Ты когда-нибудь думала, что можно не только фокусировать волну, но и как бы «заморозить» её, а потом высвободить?

— Да! — Иззи оживилась. — Мы можем использовать существующие ресурсы на борту для создания инструмента, который будет не просто захватывать энергию, а создавать некий резонансный катализатор, который усилит её воздействие и сделает более стабильной.

— Какая-то космичиская алхимия. Мне нравится! — Воскликнул Флюг, потирая руки. — Только нам нужно будет буквально запечатать волны в капсулу — своеобразный контейнер, который будет удерживать их, пока мы не решим, когда они нам понадобятся. А когда мы откроем её, энергия вырвется наружу с нужной интенсивностью.

Иззи не ответила сразу. Она повертела в руках планку, которая когда-то служила для медицинских анализаторов, и начала выстраивать в голове схему.

— Мы создадим резонансную камеру, которая будет «поглощать» энергию и аккумулировать её в стабильном состоянии. Камера будет работать как динамическая линза для волн. Нам нужно будет соединить сенсоры, которые обычно мониторят вибрации в корпусе, и использовать их для усиления восприятия и управления этими волнами. Мы направим их через систему, где они будут «замораживаться», а затем мы сможем выпустить их, когда это будет нужно.

Иззи сразу же принялась за работу, используя каждый доступный компонент. Она вытащила старые устройства для контроля жизненных показателей, медицинские анализаторы и даже не критичные блоки жизнеобеспечения. Держа в руках набор старых инструментов, она начала соединять их в новое устройство, настраивая сенсоры на нужную частоту.

— Нам нужно будет использовать часть выводов из гравитационных антенн, чтобы синхронизировать частоты, — пояснила Иззи. — Это может занять некоторое время…

Флюг протянул руку, взяв пару изолированных проводов:

— Если это загорится, взорвётся или заживет своей жизнью, я не виноват. Я всего лишь человек с отверткой и сомнительным чувством ответственности.

Процесс работы не был быстрым. Время от времени они сталкивались с проблемами, но каждое новое соединение приближало их к цели. Вскоре система была готова, и Иззи с волнением взглянула на экран.

— Генри, запускай фазовый регулятор. Мы готовы.

Генри запустил систему, и напряжение во всем корабле увеличилось. Вибрации усилились, и система наконец стабилизировалась. Поток энергии в аккумуляторы стал ровным и непрерывным. Печка наконец смогла получить достаточно энергии, чтобы продолжить полёт.

— Это сработало, — сказала Иззи, сдерживая улыбку. — Мы только что изобрели источник энергии. На основе старого оборудования и хаоса гравитационных волн.

Флюг посмотрел на неё с неподдельным восхищением:

— Да, оказывается, ты действительно космический алхимик.

Часть II: Зов из пустоты

Когда корабль вернулся к жизни, свет на панели управления мягко засиял, а тишина сменилась тихим гулом систем."Печка"вновь ощущала себя частью вселенной, даже если эта вселенная только начинала своё существование.

Флюг потягивался в кресле, с удовольствием наблюдая, как приборы оживают.

— Ну, что я могу сказать, друзья мои? Жизнь снова хороша. А главное, мы до сих пор не взорвались. Это определённо успех.

Иззи, не разделяя его веселья, сосредоточенно вглядывалась в панель. Данные о вселенной продолжали поступать, рисуя перед ней картину первичного космоса: вихри энергии, колоссальные массы, зарождающиеся галактики. Это был хаос, но в этом хаосе уже начинал формироваться порядок.

— Флюг, ты понимаешь, что это только начало? Мы находимся в самой нестабильной фазе формирования вселенной. Любая ошибка — и нас испарит раньше, чем ты успеешь придумать очередную глупую шутку. — сказала она, далее её голос стал звучать задумчиво. — И вообще, нам нужно максимально использовать эту возможность для сбора данных.

Флюг поджал губы, изобразив скуку.

— Ну, ты как всегда: никакого веселья. Может, лучше включим музыку? Или хотя бы узнаем, есть ли здесь что-нибудь, что можно продать?

Генри, чей голос внезапно стал более серьёзным, прервал их разговор:

— Капитан, мисс Иззи, я перехватываю слабый сигнал. Источник определить невозможно. Он не соответствует никакому известному коду или частоте.

Иззи нахмурилась, тут же переключаясь к терминалу.

— Покажи мне данные, Генри.

На экране появилось нечто, что было похоже на прерывистый звуковой сигнал, состоящий из коротких импульсов. Иногда они казались ритмичными, но затем превращались в хаотические всплески.

— Это странно, — прошептала она. — Вселенная только формируется. Здесь просто некому и нечему передавать сигналы. Абсурд.

Флюг наклонился к экрану, прищурившись.

— Может, это сама вселенная приветствует нас? Типа"добро пожаловать, приятного плавания, и не забудьте пристегнуть ремни безопасности".

Иззи проигнорировала его шутку, погружаясь в анализ сигнала.

— Это не природное явление, — уверенно сказала она через минуту. — Сигнал слишком структурирован, слишком… осознанный. Но источник действительно неясен. Генри, есть идеи?

ИИ ответил после короткой паузы:

— Варианты ограничены. Либо это остаточный сигнал из предыдущего цикла существования, либо мы столкнулись с явлением, которое не укладывается в привычные законы физики.

Флюг захохотал.

— О, мне нравится второй вариант. Необычные явления, говоришь? Это же наш профиль!

Иззи не смеялась. Она продолжала анализ, пытаясь расшифровать структуру импульсов.

— Здесь есть закономерность, — сказала она наконец. — Это может быть код. Если мы поймём его, то сможем узнать источник.

Генри добавил:

— Анализируя частоту сигнала, я могу предположить, что он направлен в наш сектор пространства. Это не случайное излучение.

— То есть, кто-то пытается с нами связаться? — Флюг выглядел удивлённым. — Ну что ж, пора знакомиться с новыми друзьями!

Иззи подняла руку, останавливая его.

— Не спеши. Мы ничего не знаем об этих…"друзьях". Если это действительно кто-то или что-то из предыдущего цикла, то их природа и цели могут быть абсолютно чуждыми нам.

Флюг пожал плечами:

— Иззи, вот ты всегда так: сомнения, расчёты… Но знаешь, что? Иногда надо просто рискнуть. Это ведь не просто вселенная, это наша вселенная! И если кто-то нас ждал, значит, у нас есть миссия.

Иззи вздохнула:

— Именно так начинаются все великие катастрофы. Но… — Она задержалась на мгновение, размышляя. — Хорошо. Генри, попытайся декодировать сигнал и сформировать ответ. Но будь осторожен.

Генри подтвердил:

— Выполняю.

Пока ИИ работал, в кабине снова повисла напряжённая тишина. Флюг взглянул на Иззи:

— Ты ведь уже представляешь себе худший сценарий, да?

Она посмотрела на него изподлобья:

— Учитывая наши обстоятельства, худший сценарий — это наша новая реальность.

Флюг усмехнулся:

— Ну, тогда расслабься. Нам ничего не остаётся, кроме как импровизировать. Тем более катастрофа — это просто слово для описания действительно интересного приключения.

На экране замигали новые символы. Генри объявил:

— Сигнал расшифрован. Сообщение передаёт координаты. Оно также содержит странную фразу, которую удалось перевести:"Мы ждали".

Иззи побледнела.

— Ждали? Это бред…

Флюг, напротив, выглядел воодушевлённым.

— Ну, что я говорил? Новые друзья. Генри, прокладывай маршрут. Мы должны узнать, кто это.

Иззи возразила:

— Мы даже не знаем, что нас там ждёт.

— Именно поэтому мы туда и летим, — сказал Флюг, подмигнув ей. — Не бойся, всё будет в порядке. Мы же команда гениев, помнишь?

Иззи покачала головой, но ничего не сказала.

Корабль медленно повернулся, направляясь к новым координатам, указанным сигналом. Впереди их ждали неизвестность, опасность и, возможно, ответы на вопросы, которые они даже ещё не задали.

Часть III: Разговор со Вселенной

Космос перед ними изменился. После хаотических вспышек и гравитационных бурь, которые сопровождали их путешествие через молодую вселенную, этот сектор выглядел спокойным. Пространство словно обретало форму: массивные облака газа сплетались в чёткие структуры, а звёзды рождались в упорядоченных кластерах. Даже гравитационные волны, которые ранее бушевали беспорядочно, теперь напоминали стройный ритм.

Иззи застыла перед экраном, её глаза пробегали по графикам и схемам.

— Это интересно, — пробормотала она. — Эти данные… динамика сектора почти совпадает с нейронными сетями. Пространство ведёт себя так, будто это… мыслительный процесс.

Флюг, откинувшись в кресле, лениво вертел в руках чашку, которая давно была пустой.

— Ну, конечно, — протянул он. — Космос решил подумать. Я всегда говорил, что звёзды смотрят на нас, а не наоборот.

— Это серьёзно, Флюг, — возразила Иззи, её голос дрожал от волнения. — Мы, возможно, стоим на пороге общения с первым разумом вселенной.

Генри, голосом, который был одновременно спокоен и напряжён, добавил:

— Внимание. Аномальные сигналы поступают из центральной части сектора. Эти сигналы не соответствуют известным физическим явлениям.

— Что-то новенькое, — пробормотал Флюг, пододвигаясь ближе к экрану. — Это не тот случай, когда всё взорвётся, как только мы приблизимся, правда?

— Возможно, наоборот, — ответила Иззи. — Генри, можешь расшифровать сигналы?

— Попытка… — Генри замолчал, а затем продолжил, его голос стал чуть медленнее: — Это не просто сигнал. Это… ответ.

— Ответ на что? — нахмурилась Иззи.

— На существование. — Флюг поставил чашку на консоль, на его лице появилась ухмылка. — Очевидно ведь. Давайте уже выясним, кто это там такой умный.

Корабль начал осторожно двигаться к источнику сигнала. Пространство вокруг становилось всё более странным. Гравитационные линии тянулись, словно нервные волокна, соединяя звёзды и планеты в гигантскую сеть.

Когда они приблизились к эпицентру, все приборы на борту вспыхнули разом, и в кабине раздался низкий гул. Экран консоли заполнился сложными узорами — как будто кто-то пытался говорить, но словами были сигналы.

Флюг встал и оглядел происходящее.

— Ну, привет, великий разум космоса, — произнёс он, разведя руки. — Мы здесь, чтобы потрепаться. Надеюсь, у тебя есть интересные истории.

Гул корабля неожиданно стих, и экран засветился. На нём появились узоры — вихри света. Вспышки и линии складывались в последовательности: взрыв, хаос, рождение материи, галактики, сети.

— Это что? История? Воспоминания? — пробормотала Иззи, не отрывая взгляда.

— Или… это вопрос. — предположил Флюг, нахмурившись. — Генри, что ты видишь?

Голос ИИ прозвучал с ноткой тревожного уважения:

— Узоры перекрываются. Анализ показывает структуру, похожую на математическую формулу, которая может быть переведена как: “Я часть. Я сеть. Что я?”

Иззи застыла, глядя на экран. Затем, нахмурившись, пробормотала:

— Это даже не вопрос в нашем понимании. Это словно фрагмент сознания, пытающийся сложить себя из частей.

Флюг сел обратно в кресло, сцепив пальцы на затылке:

— Ну что ж, мы здесь, чтобы дать ответ младенцу вселенной. Ну что же. — Он изобразил на лице серьёзный вид. — Эй, космос, слушай сюда. Ты — огромен. Ты — сложен. И ты — невероятен.

Иззи резко повернулась к нему:

— Ты что, решил подружиться с первой же неопознанной сущностью?

— А ты что предлагаешь, профессор? — усмехнулся Флюг. — Прочитать ему лекцию о квантовой механике?

На экране возникли новые узоры, линии, которые образовали сеть, переливающуюся разноцветным светом. Затем возникли колебания, похожие на звуковые волны, сложные и многослойные. Генри озвучил:

— “Граница не ясна. Я — сеть? Я — многое?”

Иззи, снова работая с панелью, тихо сказала:

— Это не просто вопрос. Это сомнение. Оно ищет ответы в том, что не может объяснить само себе.

Флюг усмехнулся и, качая головой, сказал:

— Ну, добро пожаловать в клуб, космос. Мы все проходим через это.

Его лицо вновь стало серьёзным:

— Генри, передай ему: “Ты можешь быть тем, чем захочешь. Ты растёшь. Твоё предназначение — открывать себя. Но это требует времени.”

Иззи нахмурилась, но, поколебавшись, добавила:

— И мы можем быть твоими проводниками. Мы можем помочь тебе увидеть свои возможности.

Экран замер. Линии на нём начали менять структуру, складываясь в сложный фрактал. Генри перевёл:

— “Резонанс. Поток изменён. Точки света. Ваше отражение полезно.”

Флюг удивлённо моргнул:

— Точки света? Это нам комплимент или он о лампочках на панели?

Иззи, наконец, расслабившаяся, тихо сказала:

— Мы для него как зеркала. Мы помогаем ему увидеть себя через наши восприятия.

На экране появились новые изображения. Они сменялись медленно, как будто разум анализировал каждую из них. Сначала снова были сети галактик, затем абстрактные формы, напоминающие древние руны. Внезапно форма стала чётче: человеческий силуэт, но состоящий из миллионов движущихся точек света, каждая из которых отражала другую.

— Оно учится, — прошептала Иззи. — Это нечто невероятное.

Флюг кивнул, глядя на экран:

— Ну что ж, космос, если ты запомнишь нас как тех, кто тебя не взорвал, думаю, мы справились.

Но экран снова изменился. На этот раз возникли линии, которые пересекались в сложных паттернах. Генри заговорил, его голос был непривычно тихим:

— “Долг. Связь. Почему я вижу? Почему я слышу?”

Флюг нахмурился:

— А вот это уже сложнее. Почему мы вообще взаимодействуем? Генри, это какой-то баг или он действительно… нас выбрал?

Иззи медленно произнесла:

— Это не баг. Мы — его первые точки опоры. Для него мы как камни в реке, вокруг которых течёт вода. Мы дали ему форму.

Флюг задумчиво потёр подбородок:

— Ну ладно, вселенная, слушай. Мы все связаны. Каждый из нас что-то меняет. И ты — тоже. Но связь — это не только сила. Это ещё и хрупкость.

Иззи, глядя на экран, прошептала:

— И именно эта хрупкость делает её ценной.

Экран заполнился вспышками, похожими на звёздный дождь. Генри перевёл:

— “Хрупкость. Ценность. Поток не завершён. Вы… эхо”

Когда корабль начал удаляться от сектора, Флюг, наблюдая за исчезающим фракталом на экране, задумчиво пробормотал:

— Эхо. Интересно. Надеюсь, это эхо будет что-то значить.

Иззи, улыбнувшись краешком губ, тихо добавила:

— Это уже значит.

Оглавление

Купить книгу

Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Законы времени отменяются!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Вам также может быть интересно

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я