Строфы из ларца. Стихи

Светлана Плындина

Погружаясь в чтение произведений данного сборника, открываешь целый мир женской души, разнообразный, эмоционально раскрашенный в разные цвета от грусти и скорби до радости и ликования. Но завершающий аккорд по праву остаётся за светлым торжеством веры, надежды, любви.

Оглавление

Поэтика любимая моя

Среди стихов

Я лёгкой поступью брожу среди стихов,

Среди волнений, чувств, любви, признаний,

Купаюсь в море междометий, сочетаний,

Простых и сложных, и волшебных слов.

Похожи мы с тобой

Стихи приходят чаще по ночам.

Когда вокруг пустынно и спокойно,

Им надо чувствовать себя свободно

От суеты и бытовых «программ».

Уж если выплакаться!

— так уж через край,

Выуживая тайны осторожно,

Хранить от ада и лелеять рай.

Живым им — любопытно

и тревожно.

Мои стихи — не только моя жизнь —

Десятки жизней, судеб и скитаний,

В одну я столько б не смогла вместить

Восторгов и любви, мук и страданий.

То лягут на бумагу, как печать,

То вдруг потребуют отделки и огранки,

И строгость рифмы, и размеренную стать

Причудливые строфы-шестигранки.

Возможно, мои несколько стихов,

Души коснувшись, отклик в ней услышат,

Похожи друг на друга мы с тобой,

И чувства наши чувствуют и дышат.

Мы в суете о чувствах говорим

Совсем немного. Как-то стыдно, что ли,

Заветное в душе несём, храним

И выпускаем лишь в стихах на волю.

Родник для души

Я не стремлюсь казаться лучше, хуже,

Но добрый след оставить я хочу,

Из незабудок полотна сквозь стужи

Путь проторить к хрустальному ручью.

О, мой родник слов ясных, чистых, звонких,

Слов старорусских и совсем простых,

Метафор и сравнений ярких бойких,

И образов извечных и живых.

Рисуются картины словесами,

Смеётся и колдует клавесин,

И музыка, вальсируя словами,

Несёт любовь и радость в светлый мир.

Поэзия Вселенной

Мелодия Поэзии вселенской:

Её напев, восторженность и ритм, —

Открыта любящим и нежным сердцем

И чистотою помыслов твоих.

Она — вольна: ломает все оковы,

Смывает ложь, тумана пелену,

Зовёт с собой в заветные просторы

За светом, солнцем, в неба синеву,

Ликует вдохновенно и смеётся,

Даёт простор для счастья и любви,

Тревожит чувства и красиво вьётся

В узорных тайнах уголков души…

Мелодия поэзии вселенской

В сплетенье рук влюблённых зазвучит

И чуткостью войдёт мужской и женской,

Чтоб красотою сердце покорить…

Поэтика любимая моя

Ты рождена в усладу Человека,

Поэтика любимая моя!

Живёшь во всём ты с Сотворенья века,

Поэтика любимая моя!

В тебе свободных ритмов прелесть дышит,

Поэтика любимая моя!

Пока живу — я счастлива, что слышу

Тебя,

Любимая Поэтика моя!

Летим со мною…

У каждого из нас свои заботы,

Своё призвание, умение, успех;

Выхватываем время из работы

Для дружеских улыбок, шуток, встреч.

От сердца к сердцу, от души к душе

Прокладываю рифмой строк тропинки.

Летим со мною! Там, на высоте,

Не так страшны слезинки и грустинки.

Мудрец сказал: «Пройдёт и это тоже!»

Так стоит ли на слёзы тратить жизнь?!

А радость жизни всех богатств дороже,

Покрепче за крыло, дружок, держись!

Поплакать тоже надо! — в обновленье!

Чтоб с нового листа и жаждой жить,

И к новой цели! Новое свершенье

Свершилось! И опять бескрайня высь.

А сколько горизонтов, вех, открытий

Увидеть можно с большей высоты,

По-новому всмотреться в ряд событий,

Довериться предчувствию наитий

Прекрасной молодой всегда души…

Поэтому так любим мы стихи,

Относимся с почтеньем к мелодрамам,

Меняем отношение к программам,

Что Разумом в Судьбу привнесены.

Летите в мир

Я не гонюсь за иллюзорной славой,

Но лгать не буду, что мне всё равно,

Читают ли стихи: их каплей малой

Полезного что в жизнь привнесено?

И поэтессою себя не называю:

«Поэтом быть — не каждому дано»,

Но вдохновение с восторгом принимаю,

Которое в мирах сотворено

Творцом, Любовью, чудом сотворения,

Волшебной магией и музыкой стиха,

Даруя нам счастливые мгновения,

Насыщенные радостью лета,

Ведь наши души вовсе не глухи:

Слагаются душой мои стихи

Из впечатлений дня и гулкой рани,

Из боли…

Той, что сердце жгуче ранит,

Из шума ветра, шелеста листвы,

Из горьких слов «Прощай!» или «Прости!»

Баюкающей музыки дождей,

Благоуханья Родины моей,

Из нежности, любви и песен детства,

Из прошлого и памяти наследства,

Из мыслей, чувств, сотворчества, участья,

Нежданной радости и солнечного счастья…

В ларец пустой я складываю строки,

Он в комнате ждёт, робкий, одинокий,

Но стоит лишь открыть и строки вынуть,

Как песней зазвучат, и с новой силой

Души моей спокойствие терзают,

Назад в ларец, в забвенье, не желают,

Стучат, вопят и требуют возврата,

На свет хотят из тления и мрака.

Ну, что же, непокорные Творенья,

Летите в мир большой из заточенья,

Вас будут проверять теплом и стужей,

Выискивать, Кто лучше, а Кто хуже!?

Кого-нибудь из вас полюбят люди

Или отвергнут, резкостью погубят…

Приобретайте силы для защиты,

Прокладывая тропы и орбиты,

Летите в мир и дерзко, и открыто…

Спешите. Крышка у ларца открыта!

Барда

Из легенды о бардах

Девочка Барда крепко спала,

Маму во сне обнимая,

Стойко её защищалась семья,

Римлян мечи отражая.

Враг многочисленный полнил ряды…

Девочку мать разбудила,

Пела о нежной верной любви,

Грудью ребёнка кормила,

С ласковой песней покой и тепло

Сердцем передавала…

Раненый Бард защищал их, но…

Времени было мало.

В лодку с любовью дитя положив,

Судёнышко мать оттолкнула,

Меч из слабеющих рук подхватив,

Врагам навстречу шагнула.

Барду улыбку, как клятву, послав,

Собою тропу заслонила,

Дочь, уплывающую по волнам,

Мечом, как щитом, оградила.

«С женщиной воинам не совладать! —

В чём колдовство и сила?!» —

Ужас и страх отражались в глазах,

Ненависть злобой бурлила.

Разве подвластно «другому» понять

Женщины кельтской особую стать?!

Жажда испепеляла?

Кровь закипала от жара? —

Живым не натешится враг!

Близок к исходу четвёртый час:

Римлян — новая смена,

Прежде, чем телом бездыханным пасть,

Ласково на реку глянула мать,

Даль улыбкой согрела…

Улыбка её и поныне живёт

Во времени и пространстве,

Частицу добра кто с собою несёт

Находит быстрее счастье.

Что в прошлом сокрыто,

что ныне грядёт

Неведомо людям и мне,

Но девушка Барда идёт и поёт,

О Светлом поёт на Земле.

Имя «Барда» ближе

Мне имя «Барда» ближе поэтессы,

В нём шорох трав и рёв морской волны,

В нём сила предков, звон гитары, леса,

В нём вьются русские просторы-ковыли.

Она возвышеннее самых высших точек

Душою необъятною своей,

Она скромна, дитя весенних почек

И рос живительных лугов, лесов, полей.

Она — сказительница ярких дивных снов,

В ней всё открыто в дар теплу и свету,

В себе хранит и счастье, и любовь,

Беречь душой готова всю планету.

Она несёт улыбку и весну

В своих ладошках. И наивно-детски

Всё приручает, любит всё вокруг,

Мир счастья сотворяя всем в наследство.

Мне имя «Барда» ближе поэтессы,

Как солнца луч, как пенье певчих птиц,

Она научные не выдаёт прогрессы,

Но истин понимает суть простых.

Оглавление

* * *

Приведённый ознакомительный фрагмент книги Строфы из ларца. Стихи предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.

Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я