Первые ошибки, первые глупости и самоуверенность чуть не стоила Русу жизни, что, в прочем, нискольечко не смущает его учителя, который мастерски воспользовался промахами ученика. Роуль имеет свои планы. Научить танцу смерти молодого ученика? Запросто! Заставить пироманта поднимать кладбища силой воды? Пф-ф-ф-ф! Сквозь тьму и растояния звучит голос учителя и вместо монотонных воспеваний темным богам, слышится вой когтей. Чака-чака…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Холодное пламя: Жги!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Глава 1
Циперон задумчиво взглянул на бумаги.
Что делать со сведениями, которые он добыл, инквизитор совершенно не представлял. Дело было не в том, что в них сообщалось что-то по-настоящему важное. Они приоткрывали политическую сторону жизни ордена и всей светлой знати. А политика — это всегда грязь. Этот урок Циперон запомнил давно.
— Нет, — покачал головой инквизитор. — В это я не полезу.
Он сгреб бумаги со стола и вышел из своего небольшого кабинета в коридор.
Несмотря на то, что по статусу и заслугам, он мог претендовать на кабинет, не уступающий главе инквизиции, Циперон предпочитал свою маленькую уютную каморку, где умещался всего один шкаф, стол и пара стульев.
— Господин Эко? — постучался в дверь главы инквизиции Циперон.
— Входи, — ответили с той стороны.
Инквизитор вошел в кабинет и получил уже привычное приглашение садиться за стол, где уже стоял слегка подостывший чайник и пара пустых чашек.
— Все хотел тебя позвать, но что-то опять застрял с бумагами, — пожаловался седовласый мужчина и встал из-за стола. — Я слышал, что у твоих людей получилось влезть в переписку определенных лиц из ордена?
— Да, господин Эко, — кивнул Циперон. — Все, что удалось узнать, у меня в руках.
— Вот как? — вскинул брови старик, усаживаясь рядом с подчиненным в кресло. — И я вижу, что тебя что-то смущает?
— Да. Я далек от политики и всегда больше тяготел к решению конкретных задач во благо ордена, — кивнул инквизитор. — Но сейчас… Я многого не понимаю.
— Понимаю. Рано или поздно любой хороший инквизитор сталкивается с проблемой, которую нельзя решить обычными методами. Эта проблема называется “политика”. Думаю, пришло время тебе кое-что узнать и понять. Возможно, после этого ты разочаруешься в ордене, как в организации, но поверь мне. Все это во благо.
— Вы о “Ехидстве бездны”?
— О нем, — кивнул мужчина и налил в чашки чая. — Несмотря на то, что эта сущность темная и творит жуткие вещи, она очень полезна для ордена.
— Как это чудовище может быть полезно?
— Все дело в людской натуре, — вздохнул старик. — Орден существует давно, и уже давно выработаны способы избавления от лишних элементов.
— О каких элементах вы говорите?
— Я о фанатиках, — произнес старик, но, заметив, как изменилось лицо подчиненного, тут же поднял руку. — Дай мне договорить.
Старик откинулся в кресле и пригубил чая.
— Дело в том, что в ордене всегда присутствовала каста людей, которая добивалась власти. Эти люди были категорически против любого проявления тьмы и стремились ее уничтожить любым способом. Ты ведь должен помнить эпоху “Охоты на ведьм”. Стремление спасти Империю подменили стремлением уничтожить всё, что относится к тьме.
— Без тьмы ты никогда не поймешь, где свет, — кивнул Циперон.
— Самое важная фраза в манифесте Карла “Лучезарного”, — кивнул старик. — Это было время, когда к власти в ордене пришли эти самые фанатики. Да, они жертвовали всем, жгли свой дар и готовы были пожертвовать своими жизнями, но им невозможно было объяснить, что темные превращались в чудовищ, потому что мы их такими сделали. Это мы ставили их в условия, когда им приходилось бежать, прятаться и пытаться выжить. Любыми способами.
— Я это понимаю, — кивнул инквизитор.
— Тогда ты должен понимать, что наличие этих фанатиков — неизбежность. Мы можем их отсеивать, отстранять от работы, но тогда они сами собьются в стаю и обоснуют свою секту-орден. Таких проще контролировать, когда они рядом.
— Но причем тут Ехидство бездны?
— При том, что он замечательно подходит для того, чтобы перевести внимание этих фанатиков на себя.
— Получается, все эти документы, что попали ко мне…
— Вполне рядовая ситуация. Раз в пятьдесят лет, после очередной выходки, мы вычисляем, где находится эта тварь, и отправляем туда всех фанатиков.
— И они каждый раз гибнут?
— Гибнут за правое дело, но иногда им удается убить тело Ехидства бездны.
— Но оно возрождается в другом?
— Да, причем прошлые приемы против него уже не действуют, — кивнул Эко. — В любом случае — это отличный способ убрать фанатиков, которые совершенно не способны к диалогу. Лет на пятьдесят-сто это принесет стабильность. Орден и дальше будет развиваться.
— Но как же… как же заветы Лучезарного и…
— Ты в курсе, что в тайной руке ордена вполне сносно живут некроманты? Да, их всего двое, но они прекрасно существуют и служат ордену?
— Нет, я… я считал, что в Империи их не осталось.
— А они есть и помогают нам в меру своих сил.
— Но тогда почему в последнем деле они не работали? Почему мы вышли в тупик?
— Потому что это было дело для тебя, — произнес старик, заглядывая в глаза подчиненному. — Я хотел всей душой, чтобы в этом деле разобрался именно ты и получил для себя новый урок. Чтобы ты увидел то, что происходит за границами нашей Империи. Мне нужен был отличный инквизитор, опытный и чуткий, способный разобраться в сложных делах. Если бы мне нужен был результат, я непременно воспользовался услугами тайной руки ордена.
— Следователи императора. Сколько их погибло?
— Ровно столько, чтобы Тивтон “Последний запах” мог понять, насколько его следователи беспомощны против опытного мага.
— Получается, — вскинул брови Циперон, — всё это дело, всё последствия, всё это… было использовано вами и отделом имперского сыска как проверка?
— Проверка и повод погладить против шерсти своих подчиненных. Нам нужен повод для того, чтобы отправить фанатиков на верную смерть. Сыску нужен повод для ужесточения отбора на службу и дополнительного обучения своих кадров. Им нужно повысить финансирование, а обосновать новые финансовые вливания им просто нечем.
Циперон нахмурился и опустил плечи.
— Я думал, что…
— Ты все сделал правильно. Ты поступил мудро и не поддался панике, страху и предрассудкам. Но твоё смятение я понимаю, — кивнул старик, снова пригубив чаю. — Это жутко противно — быть разменной монетой.
— Почему вы решили мне рассказать о настоящем положении дел? — не поднимая взгляда от чашки чая, к которой тот не притронулся, произнес Циперон. — Это ведь вы сделали так, чтобы ко мне попали документы о новом походе против Ехидства бездны? Это была очередная проверка?
— Пусть будет проверкой, — кивнул старик. — Но ты ее прошел, и теперь я хочу спросить тебя, глядя в глаза, — подчиненный поднял взгляд на главу инквизиции. — Согласишься ли ты стать моим первым помощником? Возьмешь ли на себя груз ответственности и бремя тяжелых знаний, чтобы нести знамя инквизиции высоко над головами ордена? Станешь ли ты опорой и верой ордена в самом сложном из его подразделений?
Циперон опустил взгляд на чашку с чаем. Несколько секунд он молчал, после чего вернул взгляд на собеседника и кивнул.
— Я стану опорой ордена и буду служить ему всей душой, телом и разумом.
Рус сидел за столом. В свете небольшой белой искорки он смотрел на лист бумаги, где размашистым и довольно корявым почерком было написано пару абзацев:
“Меня зовут Рус. Я ученик темной сущности, которой дал имя Роуль. За время обучения я очень хорошо продвинулся в магии огня и смог почувствовать ее суть. Использовать или выразить я это еще не могу, но уже смог почувствовать.
За время обучения я неоднократно подвергался странным и спорным приемам от моего учителя. Он является нежитью, в частности упырем, но это не мешает ему понимать мою стихию. Если бы не его патологическая тяга к сладкому и гастрономическому каннибализму…”
— Что опять? — спросила Тук, нежившаяся в постели.
— По-моему, это была плохая идея, — произнес парень и положил перо на стол. — Я не писатель и тем более не историк, чтобы записывать это всё в мемуары.
— Ну, если рассудить здраво, то все интересное, происходившее в этой части мира, было связано с вами двоими, — пожала плечами девушка. — Это факт. И я думаю, что ваши приключения стоит увековечить.
— И что мне писать? Что я подложил отравы учителю, и он обосрал вулкан? — хмыкнул Рус. — Нет, я могу так и написать, но это же… глупо. Ребячество и…
— Самые интересные мемуары написаны искренне, — улыбнулась Тук. — Знаешь, когда придет время, и твои мемуары будут читать, тебе будет уже все равно, что о тебе подумают. Ты будешь уже слишком силен…
— Или мертв, — кивнул Рус.
— Ты слишком пессимистичен, — вздохнула Тук.
Девушка поднялась в кровати. С ее тела сползло одеяло, оголив грудь.
— Я бился несколько раз с императорскими следователями. Они очень хорошие бойцы, и я думаю, что если бы они знали, с чем столкнуться, то вряд ли бы у меня были шансы с ними справится. Несмотря на весь мой прогресс… Роуль прав. Я слишком много на себя беру.
— Но ты же справился? Или ты думаешь, что они шли один за одним на бой с тобой, не представляя, отчего погиб предыдущий?
Девушка встала с кровати и подошла к Русу со спины, покачивая обнаженными бедрами.
— Может ты и права, но…
— Без всяких “но”, — прервала его Тук, обнимая за шею и прижимаясь грудью. — Ты победил, но ты еще в начале пути. Тем более, что скоро тебе придется выступить против огромной армии, в которой будет не один десяток магов.
— Ты знаешь, что у них будет столько магов?
— Ну, Кусариф никогда не имел сильных магов. Для них выгодно было содержать несколько средних магов. Содержание одного сильного мага для них слишком дорого.
— Они крупнейший торговый узел на западе континента, — нахмурился парень, ощущая, как Тук осторожно прикусывает мочку уха. — Они могут содержать несколько сильных магов и отлично себя чувствовать…
— Деньги, — прошептала на ухо Тук. — Кусарифом правят огромные деньги, и тратить их на сильного мага…
Тут ее руки опустились по груди к животу.
— Слушай, я помню на счет детей, но третий раз за вечер — это…
Тук прикусила мочку сильнее и опустила руки ниже.
— Вставай и пошли в постель. Я от тебя не отстану, — произнесла она в приказном тоне.
Роуль вышел из тени и с довольным видом оглянулся.
Поселок, стоящий на месте старой заставы в горах, преобразился. Если раньше дома располагались как попало и были сделаны в основном из дерева, то сейчас перед Роулем стояли ровные ряды каменных зданий, выполненных по гномьему принципу. Дома отличались капитальной кладкой, мощным фундаментом и острыми двускатными крышами.
Сам перевал перегородили две мощные стены с воротами. Это были не обычные стены, а особая кладка карликов, которая заключалась в специальном расположении камней, на каждом из которых располагались гномьи руны.
После того, как строители положили последний камень, Роуль пустил в ключевые руны силу, и стены окрасились антрацитово-черным цветом, а ворота превратились в огромную пасть неведомого монстра.
Сейчас же гномы трудились над башней.
Монументальное сооружение было квадратным в основании и уже поднималось на добрый десяток метров над землей. Но, несмотря на внешнюю простоту, мастерам гор пришлось немало потрудиться. Каждый камень, каждая перемычка и каждый блок были покрыты рунами и связаны в огромную единую сеть. После того, как карлики закончили бы эту сеть, башня обрела бы особые свойства. Помимо того, что она становилась центральным сооружением оплота тьмы, она еще превращалась в псевдоразумное существо, способное самостоятельно оценивать происходящее вокруг.
— Отличненько! — произнес Роуль, взглянув на башню. — Просто отлично!
С довольной миной, слегка подпрыгивая на каждом шаге, он прошел к дому, в котором должен был жить его второй ученик. Однако уже на подходе он понял, что не все так просто.
— Интере-е-е-е-есно, — протянул упырь, глядя на огромный каменный мужской половой орган, который находился перед входом. — Или он оторвал причиндалы у каменного гиганта, либо…
Дверь скрипнула, и на пороге показалась одна из наложниц.
— Здравствуйте, господин, — произнесла она, глядя на упыря, после чего глубоко поклонилась, специально прогнув спину, чтобы продемонстрировать декольте.
— Слишком вульгарно работаешь, — хмыкнул Роуль и указал на каменную скульптуру. — Я так понимаю, это месть от моего второго ученика?
Хано поклонилась и тихо ответила:
— Некоторые наложницы были не сдержаны и переусердствовали, отчего ваш ученик снова сбежал, оставив нам эту скульптуру.
— Затрахали, значит, — кивнул Роуль и, махнув рукой, отправился в сторону старого колодца, где оборудовал себе берлогу ученик.
— Господин, — подбежала к нему рыжеволосая наложница. — Господин, не могли бы вы дать нам еще один шанс. Я готова взять на себя ответственность за порядок и покой вашего ученика.
— М-м-м-м-м? Хочешь получить место главной, при этом доказав свою нужность? — спросил упырь, довольно смотря на суетящихся гномов у башни.
— Я лишь хочу…
— Под твою ответственность, — кивнул Роуль и остановился, после чего развернулся к девушке. — Ученика только кормить и оберегать. Больше пальцем не трогать до моего приказа.
— Приказа?
— Да, — кивнул Роуль и, поигрывая когтями, добавил: — Ваш навык воздействия на ученика будет отличным кнутом! Пряника нет, но это не страшно. Главное кнут пострашнее.
Упырь развернулся и продолжил шаг, на ходу крикнув наложнице:
— А за что наказать его, я придумаю!
Оставив девушку в одиночестве, он быстрым шагом подошел к колодцу и заглянул внутрь.
— Здра-а-а-а-а-асть! — произнес он, отчего внизу что-то глухо стукнуло и зашипело. — Грот! Мальчик мой! Скажи, что ты смог обуздать силу и воплотить ее в нить! — милым заигрывающим голосом произнес упырь.
Внизу раздалось шевеление, а спустя несколько минут упырь увидел на дне колодца зеленый огонек, который вытянулся в ленточку и задрожал.
— Твоя нить дрожит, мой мальчик. Это значит, что ты еще плохо ее контролируешь, — довольно потирая руки, ответил Роуль.
— Уговор был на нить! Я сделал нить! — раздалось возмущенное восклицание парня, от чего нить быстро распалась.
— Да, ты выполнил уговор, — кивнул упырь. — Но сделал это спустя рукава. Поэтому я тоже выполню свой уговор. Девочки тебя не тронут, но ты возвращаешься в их дом.
— Но я же…
— Они тебя не тронут, — надавил Роуль. — И вообще, я устал общаться с голосом из колодца. Вылезай, у нас будет интересный урок.
Спустя несколько минут грязный ученик в пыли и ссоре уставился на учителя.
— Итак! — произнес упырь. — В чем сила мага земли?
— В камне, — не раздумывая произнес Грот.
— Сила любого мага вне зависимости от его стихии всегда находится в его голове! — наставительно произнес Роуль. — Ты уже выучил буквы? Можешь читать?
— Да, но еще медленно.
— Отлично! Сегодня я принесу тебе пару книг, которые надо прочитать до конца недели, — видя, как округляются глаза ученика, он довольно кивнул. — Не успеешь — тебе помогут ускориться наложницы.
— Но я…
— Это всего лишь легенды о магах земли из собрания Хойсо, — отмахнулся учитель от возражений. — А вообще ты думал, чем будешь заниматься?
— Магией?
— Сегодня у тебя будет бурная ночь, — покачал головой учитель.
— Что я опять не так сделал?
— Ты слишком туп для магии, — фыркнул Роуль. — Вот ты научился кидаться острыми каменным булыжниками, вот ты умеешь ставить щит. Что дальше? Что ты будешь делать?
— Я… я не…
— Чем сильна твоя стихия? Где ее чаще применяют? Что можно сделать со стихией земли, помимо того, что кого-нибудь убить, размазать и раздавить? — Роуль сделал жест рукой, предлагая ответить ученику, но тот лишь пожал плечами. — В старой Империи была очень сильная школа магов земли. И славились они в первую очередь тем, что были отличными строителями големов. Их часто использовали как рабочую силу в тяжелых работах.
— Ты хочешь, чтобы я учился делать големов? — нахмурился Грот.
— Для начала я хочу, чтобы ты не был настолько тупым, но это слишком глобально, — авторитетно кивнул Роуль. — Если мыслить конкретно, то, думаю, големы при всей своей простоте научат тебя думать. Хотя бы немного.
— И с чего мне начать?
— С чтения, — съязвил Роуль. — Полезно, знаешь ли, для мозга.
— Я про големов, — насупился Грот.
— Чтобы заняться големами, надо научиться хотя бы основам узловой техники, а у тебя нить дрожит. Как ты из нее будешь плести заклинания, если не можешь толком ее удержать? — всплеснул руками учитель. — Вот поэтому ты и будешь жить рядом с наложницами.
— Нет, только не это…
— Ну дава-а-а-а-а-ай! — протянул Роуль, наклонившись к ученику. — Это будет весело, интересно и пикантно!
— Я не вернусь к этим стервам!
— Да брось, это всего лишь женщины! Они даже кровь не пьют!
— Нет! Я лучше здесь, в колодце!
— В сложившейся ситуации я принимаю в ответ только “Да, учитель” и “М-м-м-мф-м-ф-м!”.
— Что?
— Так молят о пощаде с кляпом во рту, когда связывают пленных, — широко улыбнулся упырь, демонстрируя острые, как иглы, зубы.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги «Холодное пламя: Жги!» предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других