Когда боги были людьми. Сборник боевой фантастики

Сергей Иосич, 2022

Часто люди создают себе кумиров из простых смертных. Не исключена вероятность, что такими кумирами стали великие атланты и гиперборейцы, чудом выжившие при глобальной катастрофе. Повествование книги уведет читателя в дебри седой древности, когда великие народы Атлантиды и Гипербореи погибли в результате глобального катаклизма. Спаслись немногие. Они имели такие знания и такое оружие, что им стали поклоняться примитивные племена, жившие на уцелевшей материковой части планеты.История наших далеких предков – ариев и многих других древних народов до сих пор покрыта мраком. Борьба родов Рамира (Рамы) за будущее человечества с темными силами драматична, но конец полон оптимизма. Следы ариев есть повсюду и не замечать их могут только слепые. Остатки их городов, храмов и оборонительных сооружений давят на современного человека своими масштабами…

Оглавление

Глава вторая

Уттара не спешил сразу переходить к главному разговору с послом о тайном послании. Он уселся на трон и захлопал в ладоши. Незаметная боковая дверь зала открылась и в помещение совета вошла молодая женщина, ослепив всех своей красотой. Ее фигура была обернута алой шелковой тканью, подчеркивающей соблазнительные формы совершенного тела, на груди сверкало ожерелье из крупных граненых алмазов и рубинов, а на голове сверкал золотой кокошник.

Склонившись в поклоне, Гермос даже сделал инстинктивный жест, чтобы защитить глаза.

Дива прошла к трону, поклонилась Миродату и присела подле него на изящный стульчик, устремив завораживающий взор своих огромных синих глаз на гостя.

Придя в себя, потрясенный атлант не смог скрыть своего восхищения:

— О, великий повелитель! Я знал много женщин, и не раз делил с ними свое ложе, но никогда не видел такой прекрасной богини. На моей родине женщинам запрещено присутствовать при обсуждении государственных дел, но я бы выступил за отмену этого строгого запрета для такой как она…

Верховный раджан усмехнулся и ответил:

— С тех пор как из мира живых ушла моя прекрасная жена Лола, любимая дочь Арта — стала моей отрадой и стимулом жизни. Она умеет многое: мчаться на коне, сражаться, ковать украшения в кузне, возиться с нашими детьми, дикими животными и говорить мудро на языках многих народов. Гиперборейцы почитают ее и внимательно относятся к ее мудрым советам…

В подтверждение слов повелителя, словно ручей, зазвучал в зале совета нежный голос той, о которой шла речь. Говорила она на чистейшем языке атлантов:

— Приветствую тебя на нашей земле отважный Гермос! Мы с отцом решили пока не утомлять тебя разговорами о межгосударственных делах и приглашаем после долгого путешествия попариться в бане, отдохнуть и отведать нашей скромной еды.

Испытание гиперборейской баней атлант перенес стойко и был бесконечно рад, когда этот изуверский обряд подошел к концу. Терпеть перегретый пар, да еще когда твое распаренное тело хлещут березовым веником, оказалось не так — то просто. И посол для себя сделал вывод: жариться в банях могут только гиперборейцы, а атлантам этого не дано.

После бани, одетый в чистую выглаженную тунику, Гермос последовал в трапезную. Там, за длинными столами, накрытыми скатертями с изображением разных животных, чинно сидели гиперборейцы с чистыми льняными полотенцами на правом плече. Кроме серебряных солонок на столах не было ничего: ни еды, ни напитков. Это совсем не было похоже на уставленные яствами и вином пиршественные столы атлантов.

Во главе стола, расположенного посреди трапезной восседал Митридат с дочерью и, приветливо улыбаясь, перстом поманил гостя.

Место Гермоса оказалось по левую руку от повелителя гиперборейцев. Напротив сидела та, которая взглядом своих синих глаз заставила сердце атланта затрепыхаться в груди — прекрасная Арта.

Уттара захлопал в ладоши и из глубины зала показалась цепочка людей, торжественно несущих на головах огромные золотые блюда с рыбинами — осетрами, гусями в перьях, дрофами в перьях, кусками жареного мяса газели и овцы, пирогами в виде причудливых свернувшихся драконов, стопками блинов, блюдами с лососевой и осетровой икрой, фруктами, привезенными из заморских стран и амфорами с хмельным медом, квасом и кумысом. Замыкали процессию тарелочники, кубочники, ложечники и палочники, которые ловко расставляли золотую и серебряную посуду перед каждым гостем.

Миродат поднялся и вслед за ним поднялись гости. Наступила звенящая тишина.

— Благословен будь Пращур-Род, Род Небесный! Благодарим Тя за помощь Духовну, за помощь Славну, да во всих благих деяниях наша! Тако бысть, тако еси, тако буди! — пропел гимн Всевышнему Уттара, и присутствующие трижды повторили последнюю фразу.

После гимна все чинно уселись и приступили к трапезе. В углу трапезной разместились музыканты из далекой Козарии и тонкая грустная мелодия разлилась по залу, войдя в души присутствующих. В ней был узнаваем гром прибоя, свист ветра, пение птиц, звук пастушьих рожков и перезвон колоколов.

Высокий гость из далекой Атлантиды оценил великолепие стола хозяев, тонкий вкус их блюд, приправленных острыми пряностями из далекой страны краснокожих людей — тольтеков и то достоинство, с которым гиперборейцы поглощали каждый кусочек еды.

— Эх! Нам бы — атлантам поучиться пировать у мудрых гиперборейцев. А то на каждом пиру — ссоры и драки из-за непомерного винного чревоугодия…, — подумал Гермос и, не отрывая взора от чудных колдовских глаз Арты Гиперборейской, нажал на хмельной мед. Девица улыбалась, что-то говорила, но все перед глазами посла поплыло, и он успешно впал в хмельное забытье.

На следующий день состоялся важный разговор повелителя Миродата с послом атлантов с глазу на глаз в небольшой полутемной комнате, освещенной все теми — же затейливыми светильниками. При этом, углы комнаты поглощал мрак. Гермос торжественно зачитал текст тайного послания Зевеса владыке гиперборейцев, записанный на свернутом папирусе:

— Дорогой друг — Повелитель гиперборейцев и великий Уттара Миродат! Мой верный Гермос недавно вернулся из ахейского местечка Дельфы и слышал предсказания полудикой прорицательницы, которой верят варвары. Она предсказывает скорую гибель Атлантиды и Гипербореи от руки всесильного бога морей Посейдона. Не могу понять, чем мы прогневали нашего наиболее почитаемого бога? Ведь мы постоянно молимся и взываем к нему. Его мраморная статуя стоит у входа в лазурную бухту и освещает путь кораблям. В последнее время землю постоянно трясет. Разрушаются храмы и стены наших городов. Мы спешно готовим мощный флот, дабы покинуть родину в случае, если предсказание дикарки сбудется, в чем я пока сомневаюсь. Разве могут грязные варвары что-то предвидеть? Полагаясь на мудрость и силу Вашу, прошу подтвердить или опровергнуть тревожные слухи о грядущей катастрофе. С нетерпением жду твоего ответа. Пусть боги, счастье и удача никогда не покинут твой великий народ!

Из темного угла послышался знакомый скрипучий голос той птицы, в существование которой не верили атланты. Во дворце Зевеса в многочисленных клетках жило большое количество говорящих птиц — попугаев. Но чтобы птицы умели не только повторять слова и фразы, а мыслить и предсказывать: такого не могли представить даже опытные мореплаватели — атланты, повидавшие много необъяснимого и удивительного во время своих путешествий.

— Отважный Гермос! Стихия готовит для атлантов и гипербореев тяжкие испытания. Блуждающая среди звезд громадная другая земля по имени Нибирь приближается к матушке Земле. Влияние ее сил на установленное равновесие в нашем мире настолько велико, что этот порядок может рухнуть и поверхность, на которой существует все живое изменится до неузнаваемости. Из морских пучин поднимутся новые земли, а многие куски суши уйдут под воду, возникнут новые моря и горные страны. Места, где вились виноградные лозы, покроют толстые льды. От волшебных стран великих атлантов и гипербореев, их дворцов и храмов останутся лишь смутные воспоминания потомков выживших. Я посоветовала повелителю Миродату срочно готовить флот и отправлять ладьи в разные места суши. Такое рассредоточение позволит выжить гиперборейцам и атлантам в тех местах, на которые не обрушится карающая десница Нибири. Через сколько кругов это произойдет — один Всевышний знает. Да пребудут с вами силы небесные! — печально проглаголила невидимая в темноте угла вещая птица Сирин. Лишь на миг показался освещенный слабым светом светильников человеческий лик, так похожий на лицо прекрасной Арты и скрылся во мраке.

Посол был потрясен. Он вспомнил, как провидица из ахейских Дельф все тыкала пальчиком в небо и возбужденно лопотала о катастрофе подобно той, которая не так давно произошла с великой Лемурией. Во время путешествия в страну гипербореев атланты не раз наблюдали в небе новую яркую звезду, появившуюся совсем недавно. И это совпадало с предсказаниями птицы, которой не должно быть в этом мире. Тем не менее, посол лично убедился, что птица Сирин умеет убедительно предсказывать будущее.

Встревоженный посол напомнил Митродату:

— Наш славный владыка Зевес повелел вести переговоры только с глазу на глаз. А тут вещая птица…

Уттара улыбнулся и пошутил:

— Могучему Гермосу не стоит доносить до ушей повелителя атлантов о какой-то птице, присутствующей при переговорах. Этого он не поймет. Что же касается ясности в дележе земель, на которых хотят строить свои городища атланты и арты, как называют нас многие дикие народы, могу пояснить на изображении суши и морей, сделанном нашими опытными мореходами…

Гипербореец развернул свернутый в трубку кусок тонко выделанной кожи. Атлант вперил свой взгляд в прекрасно сделанное изображение ойкумены. Миродат взял в руки маленький золотой жезл и стал водить по пергаменту:

— Вот здесь, в рудных горах Сибири, мой юный племянник Рамир строит наши поселения. Руды много, климат — мягкий и очень похож на погодные условия Гипербореи. А вот Апполель, мой другой племянник, выполнит нашу волю и построит хорошо укрепленное городище в конце срединного моря и называться оно будет Троей, в честь наших главных великих богов, которые милостиво правят нашим миром втроем. Это может вызвать неудовольствие у великого повелителя атлантов, который считает это море сферой жизненных интересов своего народа. Но мы не претендуем на земли срединного моря. Нам нужно хорошо укрепленное городище и гавань, чтобы торговать с племенами, заселяющими земли, лежащие в стороне восхода Ярилы и разместить наши поселения в плодородном междуречье, которые мы назвали Сумер, в честь родной Гипербореи. Кроме этого, мы построим много поселений на побережье великого моря северной звезды, в водах которого лежит наша страна. Остальные земли, находящиеся в стороне захода Ярилы, бесспорно — славного народа атлантов. И они достаточно обширны и богаты. Я думаю, что мудрый повелитель Зевес справедливо оценит преимущественное право атлантов на влияние в этих землях и пропустит наши ладьи в срединное море через проход меж двух столпов…

Гермос сразу оценил преимущества этого торга для его родины. Действительно, получалось так, что у атлантов оказались ключи от берегов срединного моря, огромной земли Яги Пта, лежащей в стороне звездного креста, заселенной черными дикими племенами и из которой вытекает огромная река Нил, как ее называют варвары, а так же бесконечного берега черной земли, богатой плодами, драгоценными камнями и бивнями южных лысых мамонтов. Атланты уже начали строительство на этой благословенной земле первой гигантской пирамиды, дабы боги видели с небес, что это земля обетованная и не направляли на нее свои разрушающие силы. Кроме этого пирамида означала, что Яги — Пта — сфера интересов атлантов. Но на территории этой земли, наряду с коренным черным населением, расселилось много уважаемых козар и татов — умельцев и торговцев. И с ними атлантам придется находить общий язык.

— О, великий Повелитель! Позволь мне взять с собой эту кожу с рисунком земель и пояснить владыке Зевесу суть вашего предложения. А еще, да не ляжет ваш гнев на мою голову, прошу позволить взять с собой вашу дочь Арту моей женой и подругой на жизненном пути. Ведь этот союз принесет нашим народам только благо, поскольку я являюсь единственным законным наследником на престол своего отца — Зевеса.

Миродат криво усмехнулся:

— Одного твоего желания мало. У нас. Гиперборейцев, принято учитывать желание невесты. Если она тебя любит, то препятствий к вашему сочетанию я не вижу. Но если воспротивится — пеняй на себя: обряду не бывать. Любовь с первого взгляда редко, но бывает. Было время, когда я от своей покойной жены Лолит в далекой торговой Хозарии тоже не мог отвести взгляд. Так, едва увидев друг друга, мы стали мужем, да женой. Поэтому слово Арты будет решающим. Не обессудь.

На этом прием был окончен, и окрыленный надеждой Гермос помчался к принцессе, чтобы убедиться в ее любви и согласии на свадебный обряд.

Стражники пояснили, что благородная красавица Арта находится на огражденной территории мамонтов. Стойло было огорожено высоченными каменными стенами с парой мощных бревенчатых ворот, чтобы в случае пожара быстро вывести животных из опасной зоны. Атлант быстро оценил преимущества такой конструкции и был немало удивлен тем, что ожидало его внутри. А внутри был огромный водоем, вдоль берега которого шествовали гигантские мохнатые животные. Было жарковато для этих суровых краев и большинство мамонтов с потомством стояло в воде, обливая друг — друга струями воды из хоботов. За этим живым хозяйством ухаживало много людей: одни подвозили на малых тележках корма, состоящие из скошенной травы и веток; другие чистили и вывозили помет в город, который использовали на многочисленных придомовых огороженных участках по выращиванию овощей.

Одетая в мужскую одежду, которая была ей очень к лицу, Арта стояла подле огромной мохнатой горы вожака мамонтов и ласково поглаживала его хобот. Гигантский зверюга от удовольствия закрывал маленькие глазки и пребывал в блаженстве.

Гермос поклонился и вежливо приветствовал принцессу:

— Да пребудет твоя краса вечно, лучезарная Арта! Прежде, чем отправиться в далекий путь на свою священную родину, я хотел — бы получить ответ из твоих сладких уст: согласна ли ты сопровождать меня на жизненном пути женой и советчиком во всех делах?

Принцесса улыбнулась и кокетливо молвила:

— Могучий Гермос! Не все сразу. Вы — мужчины привыкли брать без колебаний все, что вам по нраву. Да, ты хорош собой, далеко не глуп и не труслив. Об этом мне ведает запах твоей крови и пота. Но я бы хотела получше узнать о тебе в настоящем деле. Поэтому приглашаю тебя принять участие в охоте на свирепых кали. Эти крылатые прожорливые твари очень опасны и нападают на людей и скот. Это они, почти полностью истребили поголовье вещих птиц сирин и много других полезных зверей. А еще я хочу убедиться, что ты хорошо управляешься с конем.

Смотрите также

а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я