Глава девятая

На волевом лице незнакомца заиграли желваки, но взгляд по-прежнему оставался мягким.
— Кто ты такой? — сурово спросила я его. — Ты либо шпион, либо вор. Если первое, то шпион из тебя никудышный. Если второе, боюсь, мы поменяемся ролями, и сегодня я кое-что украду у тебя.
Незнакомец приподнял руки и раскрыл ладони, показывая, что сдается, а затем медленно встал на колени.
— Будьте осторожнее с этим мечом, — успокаивающе проговорил он. — Он довольно острый, миледи. — С этими словами мужчина приподнял брови и бросил на меня многозначительный взгляд.
Резкий вздох сорвался с моих губ.
— Миледи?.. — повторила я, не в силах скрыть своего потрясения. — Но как ты…
— Ваши манеры, — добавил он, слегка пожав плечами. — И платье. — Он указал на него пальцем, но руки не опустил. — Это латирийский шелк. Дорогой материал. И довольно редкий.
Я с трудом проглотила комок в горле. Моя уверенность дала трещину. Возможно, этот человек не так уж прост… Да нет. Он был мне совершенно незнаком. Я покачала головой, прогоняя сомнения, и сосредоточила сердитый взгляд на его лице. Руки еще крепче сжали меч.
— Груши? — спросила я, подняв подбородок.
Он удивленно сморщил лоб и пробормотал:
— Что?
— Или, может быть, виноград? — добавила я, и мои ресницы затрепетали.
Он цокнул языком.
— Ну надо же… — пробормотал незнакомец и слегка покачал головой. — Вы такая странная женщина.
Я возмущенно фыркнула в ответ.
— Еда, — объяснила я, чувствуя, что еще минута, и я окончательно потеряю терпение. — У тебя есть что-нибудь съестное? — Мой вопрос прозвучал скорее как мольба, чем требование.
— Ага, — ответил он. — Это у меня есть. — С этими словами незнакомец кивнул на кожаный мешок, лежавший рядом.
— Бросай сюда, — скомандовала я.
Он без возражений выполнил мое требование. Я схватила мешок и заглянула внутрь. И тут же испытала огромное облегчение, когда обнаружила там фрукты. Я достала один, чтобы лучше рассмотреть при свете дня, продолжая сжимать меч в одной руке. От взгляда на него у меня потекли слюнки. Это оказался самый странный фрукт, который мне только приходилось видеть.
— Только вы там не найдете ни груш, ни винограда, миледи, — уточнил мужчина.
— Черное яблоко? — спросила я, с хмурым видом разглядывая удивительный плод. — Такое странное. Оно неядовитое?
Незнакомец изо всех сил постарался сдержать смешок, но не смог.
— Зачем мне носить с собой ядовитые яблоки? — весело спросил он.
Мои щеки стали горячими от румянца. Я невольно поймала его взгляд.
— Откуда мне знать? — раздраженно ответила я. — Но, думаю, есть способ это проверить. Лови! — я бросила ему яблоко.
Незнакомец поймал его. И желая поскорее доказать правоту своих слов, вонзил в него зубы, откусил кусочек и проглотил его.
— Видишь? — спросил он, демонстрируя мне красную мякоть. — Это не яблоко. А слива, — усмехнулся он. — И довольно сладкая.
— Хмм… — я надула губы и запустила руку в мешок. Достав еще одну сливу, я наконец попробовала ее. Сочная мякоть плода была восхитительной, и за первой сливой последовала вторая, а потом и третья.
— Они очень вкусные, — удивленно проговорила я. — Спасибо. Наверное, съем еще одну. — Моя рука скользнула в мешок. Я была ужасно рада.
Мужчина хмыкнул.
— Если бы вы в самом деле хотели меня поблагодарить, — проговорил он вкрадчивым тоном, — то для начала могли бы опустить меч. — Он почесал затылок, склонил голову набок, а на губах у него появилась легкая усмешка. Его предложение было довольно заманчивым.
— Даже не думай, — произнесла я, стараясь говорить так же непринужденно. — Тебе лучше уйти. — Я взмахнула мечом, побуждая его встать. — Я здесь, чтобы встретиться с Семеркой. Они не слишком любят таких любопытных чужаков, как ты.
Мужчина встал. Он оказался совсем рядом со мной: красивый и грозный.
— Так вот в чем дело? — спросил он, положив руки на пояс и расправляя плечи. — Тогда хорошо, что я знаком с Семеркой, — понизив голос, добавил он.
По спине у меня пробежал холодок.
— Ты? — пробормотала я, чувствуя, как от лица отливает кровь.
Незнакомец кивнул.
— Да, — сказал он и сложил руки на груди. — Я.
Я вздрогнула, но тут же возразила:
— Ты лжешь.
Он так и ахнул от возмущения.
— Да неужели? — с этими словами мужчина сделал шаг в мою сторону.
Я сжала рукоятку меча и неуверенно взмахнула им.
— Разве я уже дважды не доказал, что не желаю тебе зла? — Он остановился в дюйме от острия меча, нацеленного ему в грудь. — Так ты отдашь меч, или мне придется наложить на тебя проклятие?
Это было правдой. Он — один из них, легендарной Семерки Магов. Только они могли мне помочь. А я уже несколько раз угрожала ему! С большой неохотой я разжала руки и позволила мечу упасть к ногам мага.
Его глаза засияли волшебным светом драгоценного янтаря.
— Оказывается, это было не так уж и сложно? — промурлыкал он. В его голосе слышалось нахальство.
— Маг и грубиян, — процедила я сквозь зубы. Я была так разочарована. Он не имел ничего общего с волшебниками из легенд. Этот человек оказался заносчивым и вредным. Как же он меня раздражал!
Маг встал на одно колено, словно галантный рыцарь — которым он, разумеется, не был, и я не сомневалась, что никогда не сможет им стать. Левой рукой он поднял меч и быстро убрал его в ножны.
— А ведь все могло быть намного хуже, миледи, — сказал незнакомец, поднимая взгляд. Когда он встал, на его губах появилась невыносимо самодовольная ухмылка. — Вашим синим глазам еще не доводилось видеть тех ужасов, что творятся в этих лесах!
Я нахмурилась и сложила руки на груди.
— О, я вижу их, прямо сейчас, — ответила я и усмехнулась в ответ.
В его взгляде мелькнуло удивление.
— Миледи, — начал он, пытаясь изобразить в своем голосе праведный гнев, — поверьте мне на слово, но друзья считают меня довольно очаровательным и зовут Прелестником.
— Прелестником? — усмехнулась я, выгибая бровь. — По-моему, они вам просто льстят. — Я протянула руку, чтобы вернуть ему мешок.
Загадочный маг подошел ближе, теперь мы стояли лицом к лицу. Воздух между нами почти искрился, я буквально чувствовала это.
— Останьтесь со мной, и сами узнаете, — горячо зашептал он.
Я замерла. Приятное волнение разлилось по всему телу. Неужели это все его магия?
Маг подмигнул и взял у меня мешок. Он медленно отступил в сторону и повернулся. А я все это время стояла на месте, как полная дура, не в силах даже придумать остроумный ответ, чтобы заставить его замолчать.
Внезапно он оглянулся.
— Чего вы хотели от… от нас? — равнодушно спросил он и обошел меня кругом, словно лев, изучающий свою добычу.
— Мне нужно заклинание, — просто ответила я.
Он откинул голову.
— Ну да, это же так очевидно! — выпалил он. — Для чего еще искать могучую Семерку?
— Могучую? — я бросила на него сердитый взгляд, но тут же взяла себя в руки. Нельзя было ссориться с этим человеком, если я хотела получить от него помощь. — Мне нужно стать невидимкой для некоторых людей, — добавила я чуть мягче.
Прелестник замер.
— А. Теперь все ясно, — решительно заявил он. — Ты сбежала из дворца!
Я уже открыла рот, чтобы ответить, но он продолжил.
— Украла что-то у своей госпожи? — спросил он, хмуря брови. Облизнув губы, маг продолжал, с любопытством глядя на меня: — И что же? Серьги с бриллиантами, браслет?.. — Согнув палец, он провел им по рукаву моего платья. — Возможно, это дорогое платье?
Я моргнула, не веря своим ушам. Никогда в жизни меня никто так не оскорблял.
— Да как ты смеешь? — возмутилась я, морща нос.
— Но это же очевидно, — продолжал он с невыносимо самодовольным видом. — Ты была служанкой при дворе. И сделала что-то действительно ужасное, раз оказалась здесь.
Я прищурилась.
— С чего ты взял? — спросила я с неподдельным любопытством.
Между нами повисла пауза, пока он обдумывал свой ответ. Прежняя веселость покинула его.
— Мы все изгнанники на этой стороне реки, — сказал он, и его взгляд стал мрачным.
Эти слова вызвали у меня тревогу. Но я постаралась не сосредотачиваться на них.
— Все маги такие же невыносимые, как ты?
В ту же секунду мрачный блеск в его глазах исчез и на смену ему пришла беззаботная, искренняя улыбка, похожая на лучик солнца, появившегося из-за туч.
— Ты говоришь невыносимые? — он издал короткий смешок. — Нет, думаю, это звание достоин носить только я один. — Прелестник любезно поклонился, причем сделал это естественно, без капли притворства. Маска легкомысленности постепенно спадала с него, и в глубине души мне это даже нравилось.
Он прислонился к толстому стволу клена и, прищурившись, стал меня изучать. Я делала то же самое.
Так значит, он был одним из Семи Магов? А ведь ему на вид было примерно столько же, сколько и мне. С другой стороны, маги старели очень медленно и жили больше тысячи лет… по крайней мере, так говорилось в легендах.
Он был привлекателен и невыносимо самоуверен. В нем не было ничего от седобородых старых волшебников в очках, которых я ожидала встретить. Вместо деревянного посоха он носил меч. Казалось, что Прелестник был готов разрушить все предрассудки насчет магов.
— Думаю, у нас с тобой с самого начала все пошло не так, — внезапно проговорил маг и откусил от своей сливы.
— Я не воровка, — прошептала я ему. Но какая разница, кем он меня считал?
— Прости, что я так сказал, — тихо добавил Прелестник. — Но ты же правда убегаешь. — Он указал на меня сливой. — От королевской стражи.
Я удивленно распахнула глаза.
— Откуда ты знаешь?
Прижав руку к груди, я пыталась успокоить биение моего встревоженного сердца. Насколько сильна была его магия, если он мог читать мои мысли?
Он довольно усмехнулся.
— Я много чего знаю, — пожал он плечами, доел сливу и выбросил косточку. — Так ты, должно быть, из Уайтхейвена? — заключил он. — Ты слышала, что король умер? Его заколола и столкнула с башни родная дочь.
Ужас пронзил меня, как острый кинжал.
— Заколола и столкнула с башни… принцесса, — повторила я, сжимая зубы. Слухи расползались очень быстро. Глаза защипало от подступивших слез.
— Так как ты, говоришь, тебя зовут? — спросил он, делая шаг ко мне.
— Я тебе ничего не говорила, — пробормотала я, но мысли мои витали где-то далеко. Он слышал обо всем. Я не могла назвать свое настоящее имя этому человеку… пусть даже и магу. — Я — Снежка.
— Теперь послушай, Снежка. — Он отвел взгляд и почесал затылок. Когда он снова посмотрел на меня, взгляд его был твердым и уверенным. — Ты оказалась в дебрях Черного леса, — предупредил он меня. — И этот лес не похож на надежное убежище. Здесь таится много опасностей, которые гораздо страшнее любого наказания, ожидающего тебя в Уайтхейвене.
— Я не могу вернуться, — выпалила я, и мои губы слегка задрожали. — Если я это сделаю, мне отрубят голову. — От ужаса у меня перехватило дыхание.
Выражение лица Прелестника немного смягчилось.
— Голову? — он с изумлением уставился на меня. — О боги! Что же ты сделала, чтобы заслужить такую казнь?
— Я… я… — Я прикусила нижнюю губу и попятилась назад, глотая слезы.
Карие глаза мага расширились от ужаса — он все понял.
— Погоди-ка! — хриплым голосом воскликнул он. — Это была ты! Ты — та беглянка, убившая короля. — Он замолчал в смятении, а затем добавил: — Но если это правда, тогда… тогда ты — прин…
— Стой! И не двигайся! — послышался чей-то голос.
