Зульфия Сидорова (творческий псевдоним Сьюзи Лав) – автор стихотворных и прозаических текстов. Её лирическая героиня – женщина, познающая этот мир сквозь призму собственных ощущений. Она непосредственна, романтична и открыта для новых впечатлений. В сборник вошли избранные стихотворения автора
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На языке любви. Сборник стихотворений предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Путешествие в Крым
Алупка! Ялта! Алушта!
Всем яркое солнышко нужно!
И вот самолет на разгон…
Людьми переполнен салон.
Нам всем нужно Черное море
И воздух на крымском просторе.
Ротондой белеет Меллас-
Московской элиты Парнас.
В Крыму я впервые, ребята,
Грозят громовые раскаты
И, эхом раздавшись в горах,
На нас нагоняют страх.
Вот вам кипарис, олеандры,
Столетние вина Массандры,
Драконья гора и Фарос…
Вот чуть не летим под откос!
А там вдали — Бахчисарай,
Когда-то — персиковый край.
Воспет фонтан любви в стихах,
Хранит в веках его Аллах.
Вдали-Успенский монастырь-
В ущелье вросший богатырь.
В пещерах молятся монахи,
Мундир сменявши на рубахи.
Здесь забывают суету,
В лишеньях плотских и в поту.
Сапун гору мы посетили,
Где в схватке кровь свою пролили
Хохол и русский наш солдат,
Фашиста отшвырнув назад,
И был один другому брат.
А вот герой войны — Севастополь-
Величественный крымский Акрополь.
Атласным парусом яхты сияют,
А чайки мирно волну подгоняют.
Как классно на пляже в шезлонгах лежать,
С улыбкой солнцу лицо подставлять.
Здесь хочется просто о всем позабыть,
В бокальчик портвейна, Кагора налить,
К буйкам непременно первее доплыть,
Медуз и бакланов несносных любить…
О Крыме мне хочется больше узнать.
Но нужно работать,
Отдыхать — не пахать!
Я снова усядусь в стальной самолет,
И что-то в груди от тоски запоет:
«А что если даже через года
Я в Крым дорогой не вернусь никогда?»
Конечно, о страхах я всем не скажу
И слезы свои неумело сдержу.
На крыльях до дома несусь я легко.
Ах, крымский мой рай, как же ты далеко!
Вдруг шепчет во сне мне:
«А ну, не грусти,
Тоску и печаль из души отпусти.»
Лесов и цветов медовый мой край,
Где томно хрипит в чащобах курай.
С любовью встречают родное дитя
Знакомые с детства Зилим и Стерля.
К башкирской земле рукой прикасаюсь
И вновь как когда-то просто влюбляюсь.
Здесь нет золотого песка и морей
Но много родни и хороших друзей
Не против опять я забыться в Крыму,
Но тут родилась и, как предки, умру.
Приведённый ознакомительный фрагмент книги На языке любви. Сборник стихотворений предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других