Вера в чудеса зародилась в детстве, благодаря сказкам, что читала бабушка Вера каждый вечер перед сном. О, это был чудесный мир, полный волшебства, путешествий, блистательных побед, любви и мудрости.Теперь девочка выросла и создала свой мир. Оказалась, можно писать самоисполняющиеся сказки. В любой сфере: здоровье, предназначение, отношения, род. И все это работает!Хочешь узнать как?! Эта книга поведает. С радостью приглашаю тебя в это Чарующее Путешествие!
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Искры Любви и Жизни. Сборник Самоисполняющихся Сказок предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других
Страсть, что будоражит кровь
Волшебство это или как? Мне очень хотелось настоящие испанские веер, шаль, украшения для фламенко. И вуаля!!!
Подруги из Испании привезли мне все то, о чем я и мечтать не могла!!!
Это было недавно. Это было давно. Уже никто и не помнит.
Жила-была в одном дивном городке совсем ещё юная и прекрасная девчушка.
И так любила она танцевать. Так умела слышать музыку и вживаться в образ, что получалось это превосходно передать.
И так это было красиво и дивно, что настроение поднималось и у нее самой и у смотрящих на неё танцующую.
Девочка мечтала танцевать на большой сцене. Это была её жизнь. И она хотела этим делиться.
И вот однажды, набравшись смелости, отправилась она на отбор, чтоб поступить учиться танцам. Только не было у неё ни обуви специальной, ни платья. Не допустили её даже до конкурса.
Расстроилась малышка. Сидит и плачет на лесенке у входа в театр.
Мимо пролетал лебедь. Увидел её и рассказал, что в замке на окраине живет старушка. Слава о её танцах когда-то гремела по всему миру.
— Поди к ней в услужение. Может быть, она тебе поможет с костюмом. Много у неё было ярких образов.
Вытерла слезы девочка и направилась к замку.
Она сразу узнала Мадам де ла Роуз. Хоть и в возрасте преклонном была дама, но столько изящества и гибкости было в каждом её движении. Даже сейчас она вызывала восторг.
Девочка попросилась в услужение к ней.
Та согласилась взять её и учить. И коль хорошо она с работой справляться будет, то подарит ей туфельки заветные да платье.
С этого началось её путешествие. Каждый день девочка узнавала что-то новое.
Тренировка была во всём. Даже полы она подметала и танцевала, оттачивая свое мастерство в каждом движении.
Работая в саду, она звучала. Звучала, как птичка, что сидит на веточке рядом. Звучала, как ветер, что играет с листвой. Звучала и наполняла собой любое пространство.
От заботы её замок преображался и расцветал, наполнялся жизнью и смехом.
Видя все это, мадам де ла Роуз, радовалась и вспоминала себя в молодости.
И вот настал час, когда та поняла, что девочка созрела и готова к конкурсу.
Тогда она позвала её и вручила ей свои дары:
— Я дарю тебе «Бата де кола». Именно это традиционное платье танцовщиц фламенко с длинным шлейфом, который байлаора перекидывает из стороны в сторону. Вес этого «хвостатого украшения» 7 кг и требует от танцовщицы серьезного владения техникой. И ты с этим справишься, деточка. Ты в совершенстве овладела ей.
— Этот Мантон — Манильская шелковая шаль — большой квадратный платок, украшенный вышитыми фантастическими птицами, обрамленный по всему периметру бахромой из шелковых нитей. Она дарует своей обладательнице крылья, являясь продолжением её тела и движений.
Эти красные туфельки помогут тебе получить более четкий и звучный ритм выбиваемой чечетки.
Ещё вот этот «пейнетас» — нарядный гребешок для волос — и серьги дополнят твой образ.
Этот веер имеет множество фаланг. Как и в жизни можно раскрыть лишь одну, а можно проживать каждую грань. Тут каждый выбирает сам. Играйся, девочка моя.
Кастаньеты помогут наполнить танец новыми нотками.
Девочка была в восторге. Она никак не ожидала столько и таааааких драгоценных даров.
Я буду ждать тебя утром в этом наряде!
Только что-то совсем невидимое ускользало, словно сбивая с ритма. И только во сне увидела разгадку наша героиня:
Чтобы ритмы уловить,
Надо будет утолить
Жажду старую свою
Путь тебе я укажу.
К морю синему ступай
И гостей там поджидай.
Накорми их досыта
Постучись ты в ворота.
И откроется тебе
Что живет в твоей Душе.
К Душам Путь ты проложи
Красотою своей Души.
Стоило показаться Солнышку ясному, как девочка уже была у синего моря и кормила птиц. Те пели свои песни и клевали зерна, а внутри у нее просыпалась память предков, с каждым ударом клюва, отчеканивая свой ритм.
Мадам де ла Роуз попросила её взглянуть на себя в зеркало.
— О, Боже! Кто это?! Что за королева?!
Узкое «тело», повторяющее силуэт гитары, которое заканчивается на бедре, и юбка с воланами подчеркивали её силуэт. Нежнейший шелк играл в лучах восходящего солнца. Крылья шали развивались на ветру, готовые к новому полету в высоту.
— Это новая королева фламенко. Знакомься! — подмигнула мадам де ла Роуз отражению в зеркале.
А солнце тем временем наполняло её изнутри своим космическим светом и теплом.
******
Теперь её танец был совершенен. Такого фламенко ещё никто ранее не видывал. Каждый её жест, микродвижение просто захватывали Дух. Её чечетка была особого ритма. Она словно сонастраивалась с ритмами Вселенной. И поднастраивала ритм сердца каждого с ритмом этого мира. Получалась гармония. От такой сонастройки человеческое сердце просыпалось, будоража кровь, а за ним и Душа.
Совсем недавно ещё та маленькая девочка теперь стала известной танцовщицей во всём мире. И имя её — Карен де ла Флоуренс — знали в каждом уголке мира.
Сейчас в её мемуарах можно прочесть:
— Обязательно имей мечту, как свет маяка, на который идешь и ориентируешься.
— Действуй. Иначе мечта останется за горизонтом. Пусть немного, зато каждый день.
— И после помех и неудач продолжай движение. Они закаляют тебя и на самом деле помогают прийти к цели.
— Звучи, моя детка! Своей радостью или печалью. Иначе мир не сможет тебя услышать и помочь.
— Поддержка есть всегда. Просто попроси о ней, и она обязательно придет.
— Смелость нужна, чтобы заявить о себе, но оно того стоит. — только смелым покоряются моря!!! И горы, и сцены и тд.
— Обязательно давай ценность всему, что есть в твоей жизни!!!
Люблю тебя и благодарю, что читаешь эти строки…
Приведённый ознакомительный фрагмент книги Искры Любви и Жизни. Сборник Самоисполняющихся Сказок предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Купить и скачать полную версию книги в форматах FB2, ePub, MOBI, TXT, HTML, RTF и других